Las traducciones a español:

  • equivocar   
    (Verb  )
  • errar   
    (Verb  )
  • equivocarse   
    [hyphenation: e·qui·vo·car·se;]
     
    Cometer un error al escribir en un teclado.
     
    Commettere un errore nello scrivere alla tastiera.
  • confundir   
  • pifia   

Frases similares en el diccionario de italiano español. (4)

sbagliare la strada
ir por mal camino
sbagliare treno
equivocar el tren

Oraciones de ejemplo con "sbagliare", memoria de traducción

add example
it Spero di sbagliare se affermo che non saranno le tecniche di benchmarking ad impedire le contaminazioni, per giunta in assenza di indicazioni circa il principio del "chi inquina paga", e questo in assoluta, totale vanificazione delle aliquote di ammissibilità 0,5 - 0,9 che hanno tanto fatto discutere.
es Espero equivocarme al afirmar que las técnicas de evaluación comparativa no serán las que impidan la contaminación, en ausencia además de indicaciones acerca del principio de «quien contamina paga», y esto mientras las cuotas de admisibilidad del 0,5-0,9, que tanto han dado que discutir, quedan completamente invalidadas.
it Anche qui non credo che sia soltanto la statistica a sbagliare.
es Tampoco aquí creo que sea sólo la estadística la que se equivoca.
it Si, Pepe, noi istruttori ci possiamo anche sbagliare
es Sí, Pepe, los instructores también cometemos errores
it E' sempre importante che il Presidente si possa sbagliare nelle sue valutazioni.
es Siempre es importante que se pueda equivocar el Presidente en las apreciaciones.
it Nondimeno, a volte capita di sbagliare, nella foga del momento, e le chiedo di perdonarmi di questo.
es No obstante, los errores a veces ocurren en un momento de enojo y quisiera pedirle que se modere.
it Papà, la mamma mi porta sempre a scuola per la srrada sbagliara
es Papá, mamá me lleva al colegio por orro lado
it Sono d’accordo e proprio per questo è così importante non sbagliare.
es Estoy de acuerdo; por eso es tan importante que lo hagamos bien.
it Non potranno sbagliare
es No tendrán otra oportunidad
it Ma potrei anche sbagliare
es Pero puedo estar equivocado
it Non le farò lezioni su quanto ha sbagliato o su ciò che altri possono sbagliare in futuro, ma mi concentrerò brevemente su tre punti.
es En lugar de aleccionarle sobre lo que no ha hace bien o lo que otros puedan hacer mal en el futuro, voy a referirme brevemente a tres ámbitos.
it Nella riunione cui ho partecipato alcuni scienziati hanno detto che l'eglefino scomparirà presto dal Mar d'Irlanda, mentre altri hanno detto che si registra un enorme aumento di questa specie, sempre nel Mar d'Irlanda: gli scienziati quindi possono sbagliare.
es Estuve presente en la reunión en la que los científicos nos dijeron que el abadejo estaba próximo a extinguirse en el Mar de Irlanda, en un momento en el que el abadejo estaba viviendo un aumento especial, espectacular de reproducción el Mar de Irlanda, de modo que los científicos podrían estar equivocados.
it La cosa grave non è stata tanto il fatto che lei abbia commesso un errore: tutti possiamo sbagliare.
es No se trataba simplemente del hecho de que usted se equivocara, porque todos podemos equivocarnos.
it Per quanto riguarda l' esecuzione, onorevole Esclopé, poiché lei ha ricordato le disparità tra i diversi Stati membri a livello di esecuzione, non credo di sbagliare nel dire che una parte delle spiegazioni che lei cerca vada trovata nella diversità dei programmi e dei progetti a seconda dei paesi o delle regioni.
es En relación a la ejecución, señor Esclopé, ya que ha mencionado la desigualdad entre los distintos Estados miembros a nivel de la ejecución, no creo equivocarme al afirmar que, en parte, la explicación que Usted busca se encuentra en la naturaleza necesariamente distinta de los programas y de los proyectos en función de los países o de las regiones.
it E ' dall' altra parte del campus, e ' l' unico edificio di mattoni rossi non puoi sbagliare
es Del otro lado del campus, es el único...... edificio de ladrillos rojos en el campus, no puedes errarle
it Comunque, con lucidità e con la determinazione a non sbagliar strada in nessuno di questi bivi, l'occasione di uscire dall'attuale vicolo cieco c'è, per quanto lontana appaia ora.
es Sin embargo, con la visión y determinación de tomar el camino adecuado en cada una de estas encrucijadas, existe la posibilidad de que podamos superar el punto muerto actual por muy remota que parezca ahora mismo.
it DoVrei fare bene ogni cosa senza sbagliare mai
es Quiere que lo haga todo bien todos los días, siempre
it A volte fai degli sbagli, e io consegno pizze nel posro sbagliaro
es A veces comeres errores y llevo pizzas a la dirección equivocada
it Non lo dico soltanto perché lo si evince dal presente articolo, ma anche perché parto dal presupposto che la Commissione e il Consiglio siano collegi di saggi, circondati da ottimi esperti, che naturalmente non possono permettersi di sbagliare riguardo alla fattibilità tecnica della proposta.
es Esto no se desprende de este artículo, sino que también lo digo porque doy por hecho que la Comisión y el Consejo son unos sabios órganos, rodeados por muchísima pericia, que en el punto de la viabilidad técnica de la presente propuesta naturalmente no se pueden permitir ninguna equivocación.
it Potrei sbagliare
es Puede que falle
it Non puoi sbagliare niente qui, Bob
es Es imposible que lo hagas mal, Bob
it Sono stata io, sciocca, che ti ho fatto sbagliare
es Fui tan estúpida, que te desvié al mal camino
it Non dovremmo più sbagliare.
es Deberíamos de dejar de hacer cosas erróneas.
it Il mio istinto non mi ha mai fatto sbagliare cosi ' tanto!
es Yo... mis instintos nunca estuvieron tan mal antes
it Non potete sbagliare
es No tiene pérdida
it Si tratta quindi di un compito di grande importanza, e non dobbiamo sbagliare né temporeggiare.
es La tarea, por tanto, es enorme, y no debemos equivocarnos ni procrastinar.
Mostrando página 1. 143 encontrado frases búsqueda de una frase sbagliare.Se encuentra en 0,376 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.