Las traducciones a español:

  • ovules (planta)   

Oraciones de ejemplo con "Óvulo (planta)", memoria de traducción

add example
pt A presente decisão estabelece as informações que devem constar dos certificados genealógicos ou dos documentos que acompanham, no comércio intracomunitário, os bovinos reprodutores de raça pura e respectivos sémen, óvulos e embriões
es La presente Decisión establece los datos que deben figurar en los certificados genealógicos o en los documentos que acompañen a los animales reproductores de pura raza de la especie bovina, su esperma, óvulos y embriones, en los intercambios intracomunitarios
pt Uma proposta tão cínica quanto esta, que visa comprar e vender óvulos, não devia ser possível numa sociedade humana civilizada.
es Una propuesta tan cínica como esta sobre la compraventa de óvulos no debería ser posible en una sociedad humana civilizada.
pt Marca comunitária em causa: A marca figurativa comunitária representando, a cores, uma cadeia espiral de ADN, um óvulo e uma grelha e que contém o elemento nominativo LifeScience, para bens e serviços das classes ‧, ‧, ‧, ‧ e ‧- pedido n.o
es Marca comunitaria solicitada: La marca figurativa comunitaria consistente en una representación en color de la cadena espiral de ADN, un óvalo y una cuadrícula y que contiene debajo el elemento verbal LifeScience, para bienes y servicios de las clases ‧, ‧, ‧, ‧ y ‧- Solicitud no
pt Em conformidade com a Decisão do Comité Misto do EEE n.o ‧/‧, de ‧ de Outubro de ‧, a Islândia integrou na sua legislação os actos referidos no Capítulo I do Anexo I, excepto as disposições relativas a animais vivos, que não os peixes e os animais da aquicultura, e a produtos de origem animal como óvulos, embriões e sémens
es Mediante la Decisión del Comité Mixto del EEE no ‧/‧, de ‧ de octubre de ‧, Islandia asumió los actos a que se refiere el capítulo I del anexo I, exceptuadas las disposiciones relativas a animales vivos distintos de los peces y los animales de acuicultura, así como los productos animales tales como huevas, embriones y semen
pt A sémen e embriões congelados de bovinos, a sémen congelado de suínos e a sémen e embriões congelados de ovinos e caprinos importados para o Reino Unido no respeito das condições estabelecidas, respectivamente, nas Directivas ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE ou ‧/‧/CEE, que, após terem sido introduzidos no Reino Unido, tenham sido armazenados e transportados separadamente de sémen, óvulos e embriões não elegíveis para expedição em conformidade com o n.o
es el esperma y los embriones congelados de bovino, el esperma congelado de porcino y el esperma y los embriones congelados de ovino y caprino importados en el Reino Unido de conformidad con las condiciones establecidas en las Directivas ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE o ‧/‧/CEE, respectivamente, que, desde el momento de su introducción en el Reino Unido, se hayan almacenado y transportado por separado del esperma, los óvulos y los embriones que no puedan expedirse de conformidad con el apartado
pt o abate e a destruição total de todos os animais, embriões e óvulos identificados através do inquérito referido na alínea b), segundo e terceiro travessões, do ponto ‧, com excepção de
es la muerte y la destrucción completa de todos los animales, embriones y óvulos identificados por la investigación indicada en los guiones segundo y tercero de la letra b) del punto ‧, a excepción de
pt Tendo em conta a Directiva ‧/‧/CEE do Conselho, de ‧ Julho ‧, que define as condições de polícia sanitária que regem o comércio e as importações na Comunidade de animais, sémens, óvulos e embriões não sujeitos, no que se refere às condições de polícia sanitária, às regulamentações comunitárias específicas referidas na secção I do anexo A da Directiva ‧/‧/CEE, e, nomeadamente, o n.o ‧ do seu artigo ‧.o
es Vista la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de julio de ‧, por la que se establecen las condiciones de policía sanitaria aplicables a los intercambios y las importaciones en la Comunidad de animales, esperma, óvulos y embriones no sometidos, con respecto a estas condiciones, a las normativas comunitarias específicas a que se refiere la sección I del anexo A de la Directiva ‧/‧/CEE, y, en particular, el apartado ‧ de su artículo
pt A Decisão ‧/‧/CE da Comissão, de ‧ de Dezembro de ‧, que altera a Decisão ‧/‧/CE da Comissão no que diz respeito à actualização do modelo de certificado sanitário relativo ao comércio intracomunitário de sémen, óvulos e embriões de ovinos e caprinos, deve ser incorporada no acordo
es Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión ‧/‧/CE de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, por la que se modifica la Decisión ‧/‧/CE en lo referente a la actualización de los modelos de certificados sanitarios para los intercambios intracomunitarios de esperma, óvulos y embriones de las especies ovina y caprina
pt Os Estados-membros que aplicam um regime de controlo alternativo que oferece garantias equivalentes às previstas na presente directiva para a circulação no seu território dos animais, sémens, óvulos e embriões nela referidos podem conceder-se mutuamente, numa base de reciprocidade, derrogações da parte A, no. ‧, alínea f), do artigo ‧o., da alínea b) do artigo ‧o. e do no. ‧, alínea d), do artigo ‧o
es Los Estados miembros que apliquen un régimen alternativo de control que ofrezca garantías equivalentes a las previstas en la presente Directiva para los movimientos, en su territorio respectivo, de los animales, esperma, óvulos y embriones mencionados en la misma, podrán concederse, sobre una base de reciprocidad, excepciones a lo dispuesto en la letra f) del punto ‧ del apartado A del artículo ‧, en la letra b) del artículo ‧ y en la letra b) del apartado ‧ del artículo
pt Óvulos jovens, fresquinhos e férteis
es Esos óvulos tiernos, frescos y fértiles
pt Só podem ser importados na Comunidade animais, sémens, óvulos e embriões referidos no artigo ‧.o que satisfaçam os seguintes requisitos
es Solamente podrán importarse en la Comunidad los animales y el esperma, óvulos y embriones a que hace referencia en el artículo ‧ que cumplan los siguientes requisitos
pt Cetrotide ‧, ‧ mg evita a ovulação precoce, que é indesejável no tratamento de estimulação hormonal dos ovários, já que apenas óvulos maduros são capazes de fecundar
es Cetrotide ‧ mg inhibe la ovulación prematura, no deseable durante el tratamiento hormonal de estimulación ovárica ya que sólo los óvulos maduros son adecuados para la fertilización
pt A doação de óvulos, da mesma maneira que a doação de órgãos no seu conjunto, deve ser altamente controlada e vigiada a fim de proteger as pessoas em situação de fragilidade e evitar assim a exploração dos seres humanos através dos seus óvulos.
es La donación de óvulos, del mismo modo que la donación de órganos en su conjunto, debe estar estrechamente controlada y vigilada para proteger a las personas que se hallan en situación frágil y evitar que seres humanos sean explotados por sus óvulos.
pt Espera que a dádiva de óvulos, tal como a dádiva de órgãos na sua globalidade, seja rigorosamente regulamentada, a fim de proteger os dadores e os receptores e de lutar contra toda e qualquer forma de exploração humana
es Manifiesta su deseo de que la donación de óvulos, al igual que la donación de órganos en general, se ajuste a una normativa estricta, con objeto de proteger tanto a donantes como a receptores y de luchar contra toda forma de explotación de las personas
pt Tendo em conta a Directiva ‧/‧/CE do Conselho, de ‧ de Junho de ‧, que fixa os princípios relativos às condições zootécnicas e genealógicas aplicáveis às importações de animais, sémen, óvulos e embriões provenientes de países terceiros, e que altera a Directiva ‧/‧/CEE, que diz respeito aos animais da espécie bovina reprodutores de raça pura, nomeadamente o n.o ‧ do artigo ‧.o
es Vista la Directiva ‧/‧/CE del Consejo, de ‧ de junio de ‧, por la que se establecen los principios relativos a las condiciones zootécnicas y genealógicas aplicables a la importación de animales, esperma, óvulos y embriones procedentes de terceros países y por la que se modifica la Directiva ‧/‧/CEE referente a animales de la especie bovina de raza selecta para reproducción, y, en particular, su artículo ‧, apartado
pt Uma vez que o Distrito Federal já não está indemne de mormo, o anexo I da Decisão ‧/‧/CE deve ser alterado a fim de indicar que já não está autorizada a introdução no território da União Europeia de equídeos e de sémen, óvulos e embriões de equídeos provenientes dessa região
es Puesto que el Distrito Federal ya no está indemne de muermo, debe modificarse el anexo I de la Decisión ‧/‧/CE a fin de indicar que ya no está autorizada la introducción en la Unión de équidos y esperma, óvulos y embriones de la especie equina procedentes de dicha región
pt O Anexo ‧ do Regulamento (CE) n.o ‧/‧ estabelece regras aplicáveis à importação de animais vivos, embriões, óvulos e produtos de origem animal para a Comunidade
es En el anexo ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧ se establecen las condiciones para la importación en la Comunidad de animales vivos, embriones, óvulos y productos de origen animal
pt O Parlamento ridiculariza-se ao abordar a questão da doação de óvulos unicamente da perspectiva da tão necessária protecção das mulheres contra uma exploração involuntária.
es El Parlamento se pone a sí mismo en ridículo al abordar el tema de las donaciones de óvulos únicamente desde la perspectiva de la necesaria protección de las mujeres contra una explotación involuntaria.
pt O objectivo da terapêutica com GONAL-f é o desenvolvimento de um único folículo de Graaf maduro, a partir do qual será libertado o óvulo após a administração de hCG
es El objetivo del tratamiento con GONAL-f es desarrollar un único folículo de Graaf maduro a partir del cual se liberará el óvulo tras la administración de hCG
pt Os certificados veterinários, sanitários e de salubridade exigidos pela legislação comunitária para a introdução na Comunidade de animais vivos, sémen, embriões, óvulos e produtos de origem animal são actualmente apresentados numa grande variedade de modelos gráficos diferentes, fixados em dezenas de disposições fragmentadas
es Los certificados veterinarios, sanitarios y de salubridad que exige la legislación comunitaria para la introducción en la Comunidad de animales vivos, esperma, embriones, óvulos y productos de origen animal se presentan actualmente conforme a una multitud de modelos gráficos diferentes establecidos en decenas de actos fragmentarios
pt Porém, no que respeita aos centros de colheita de óvulos e embriões de ovinos e caprinos, no interesse da coerência da legislação comunitária, e tendo em conta a nomenclatura internacional, é mais adequado utilizar o termo equipas de colheita de embriões em vez de centros de colheita
es No obstante, en aras de la coherencia de la legislación comunitaria y teniendo en cuenta la nomenclatura internacional, es más conveniente en el caso de los centros de recogida de óvulos y embriones de las especies ovina y caprina utilizar el término equipos de recogida de embriones en lugar de centros de recogida
pt As condições de sanidade animal e os requisitos de certificação relativos ao comércio de óvulos e embriões de suíno constam da Decisão ‧/‧/CE da Comissão, de ‧ de Novembro de ‧, que estabelece o modelo do certificado relativo ao comércio intracomunitário de óvulos e embriões de suínos
es La Decisión ‧/‧/CE de la Comisión, de ‧ de noviembre de ‧, por la que se establece el modelo de certificado para los intercambios intracomunitarios de óvulos y embriones de la especie porcina, establece las condiciones zoosanitarias y los requisitos de certificación para el comercio de óvulos y embriones porcinos
pt O sémen, os embriões e os óvulos de ovinos e caprinos que se destinem aos Estados-Membros enumerados no anexo devem provir de dadores mantidos continuamente, desde o seu nascimento, em explorações que preencham as condições mencionadas
es El esperma, los óvulos y los embriones de los ovinos y caprinos destinados a los Estados miembros mencionados en el anexo deberán proceder de donantes que hayan permanecido, desde su nacimiento, en explotaciones que cumplan las condiciones establecidas en
pt na medida em que sejam identificáveis, os progenitores e, no caso das fêmeas, todos os embriões, óvulos e a última progenitura da fêmea em que a doença foi confirmada
es cuando puedan ser identificados, los genitores y, en el caso de las hembras, todos los embriones, los óvulos y los descendientes de última generación de la hembra en la que se haya confirmado la enfermedad
pt Durante o transporte de um Estado-Membro para outro, as remessas de óvulos e embriões de animais da espécie equina são acompanhadas de um certificado sanitário elaborado em conformidade com um dos seguintes modelos previstos no anexo II
es Las partidas de óvulos y embriones de animales de la especie equina que se transporten de un Estado miembro a otro irán acompañadas de un certificado sanitario acorde con uno de los siguientes modelos, que figuran en el anexo II
Mostrando página 1. 903 encontrado frases búsqueda de una frase Óvulo (planta).Se encuentra en 0,607 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.