Las traducciones a español:

  • signo de mayor o igual que   

Oraciones de ejemplo con "segno di maggiore o uguale a", memoria de traducción

add example
it La cosa più semplice da configurare con le barre di strumenti di ogni applicazione data è se debbano essere mostrate o no. La maggior parte delle applicazioni hanno un menu Barre degli strumenti da cui scegliere quali barre mostrare e quali no. & konqueror; ha quattro barre, Principale, Extra, Indirizzo e Segnalibri. Può essere conveniente disattivare la barra dei segnalibri per risparmiare spazio. Per farlo, fai clic sul menu Impostazioni, scegli Barre degli strumenti e togli il segno vicino a Barra dei segnalibri (puoi farlo semplicemente con un clic sulla voce del menu
es La forma más sencilla de personalizar las barras de herramientas de cualquier aplicación es hacerlo cuando se ven todas. La mayor parte de las aplicaciones tienen un menú Preferencias Barra de herramientas en el que podrá seleccionar qué barras de herramientas se mostrarán y cuáles no. & konqueror; tiene cuatro barras de herramientas, Principal, Extra, De dirección y Marcadores. Puede ser adecuado ocultar la barra de herramientas Marcadores para que ocupe menos espacio en la pantalla. Para hacer esto pulse sobre el menú Preferencias, seleccione Barras de herramientas, y desmarque la entrada Barra de marcadores (haga esto pulsando sobre el elemento del menú
it Non sono necessari aggiustamenti di dose per le pazienti con insufficienza renale da lieve a moderata (clearance della creatinina uguale o superiore a ‧ ml/min), come dimostrato nello studio BM ‧ nel quale la maggior parte delle pazienti presentava insufficienza renale da lieve a moderata
es Según se demostró en el ensayo BM ‧ donde la mayoría de las pacientes tenían insuficiencia renal leve a moderada, no es necesario un ajuste de dosis en pacientes con insuficiencia renal leve o moderada (CLCr igual o mayor de ‧ ml/min
it Nelle tecniche di riproduzione assistita (ART) i principali fattori di rischio sono rappresentati da livelli di estradiolo maggiori di ‧ pg/ml (‧ pmol/l) e dalla presenza dio più follicoli di diametro uguale o superiore a ‧ mm
es En caso de ART, aumenta el riesgo de SHO con unos niveles séricos de estradiol > ‧ pg/ml (‧ pmol/l) y ‧ folículos o más con un diámetro igual o superior a ‧ mm
it V‧:‧: successivamente al ‧ giugno ‧ per motori di cilindrata maggiore o uguale a ‧,‧ litri per cilindro e inferiore a ‧,‧ litri per cilindro
es V‧:‧: después del ‧ de junio de ‧ en el caso de los motores con una cilindrada igual o superior a ‧,‧ litros e inferior a ‧,‧ litros por cilindro
it Dopo di ciò, la quantità di latte vaccino (minore, uguale o maggiore dell'‧ %) nel campione in esame può venire valutata direttamente confrontando l'intensità delle γ‧- e γ‧-caseine vaccine (cfr. γ‧ C e γ‧ C nelle figure ‧a, ‧b e ‧) con quella degli standard di riferimento allo ‧ % e all'‧ % (pecora, capra) o con gli standard provvisori di laboratorio (bufala
es A continuación podrá evaluarse directamente la cantidad de leche de vaca (menor, igual o mayor que el ‧ %) en la muestra problema comparando la intensidad de las γ‧- y γ‧-caseínas de vaca (véase γ‧ C y γ‧ C en las figuras ‧a y ‧b y en la figura ‧) con las de los patrones de referencia del ‧ % y el ‧ % (oveja, cabra) o con los patrones provisionales de laboratorio (búfala
it I prodotti oggetto dei riesami intermedi sono gli stessi prodotti oggetto delle precedenti inchieste, ossia alcuni accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati) di ferro o di acciaio (escluso l’acciaio inossidabile) il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni (prodotto in esame o accessori per tubi), originari della Thailandia
es El producto considerado sujeto a las reconsideraciones provisionales es el mismo que el producto considerado en las investigaciones anteriores, a saber, los accesorios de tubería (con excepción de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), con un diámetro exterior que no exceda ‧,‧ milímetros, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines (producto considerado o accesorios de tubería), originarios de Tailandia
it Per quanto riguarda i giocattoli muniti di ventosa destinati a bambini di età inferiore ai tre anni, la norma dispone che la prova di trazione venga effettuata con una forza di trazione di ‧ N (qualora la maggiore dimensione accessibile sia uguale o inferiore a ‧ mm) o di ‧ N (qualora la maggiore dimensione accessibile sia superiore a ‧ mm
es Con respecto a los juguetes con ventosas destinados a niños menores de tres años, la norma exige que el ensayo de tracción se realice con una fuerza de tracción de ‧ N (si la mayor dimensión accesible es igual o inferior a ‧ mm) o de ‧ N (si la mayor dimensión accesible es superior a ‧ mm
it Kuvan non è stato specificatamente studiato in bambini al di sotto dei ‧ anni di età, sebbene la letteratura pubblicata indica che più di ‧ bambini al di sotto dei ‧ anni di età affetti da PKU, sono stati trattati con una preparazione non registrata di BH‧, includendo almeno ‧ soggetti che hanno ricevuto terapia per un periodo maggiore o uguale a ‧ mesi
es Kuvan no ha sido específicamente estudiado en niños menores de ‧ años, aunque la bibliografía publicada incida que más de ‧ niños entre ‧ y ‧ años con PKU, han sido expuestos a tratamiento con una preparación de BH‧ no registrada, incluyendo al menos ‧ que fueron tratados durante dos meses o más
it il mantenimento del segmento first loss e, se necessario, di altri segmenti aventi profilo di rischio uguale o maggiore a quelli trasferiti o ceduti agli investitori, e la cui durata non sia inferiore a quelli trasferiti o ceduti agli investitori, in modo che il mantenimento equivalga complessivamente almeno al ‧ % del valore nominale delle esposizioni cartolarizzate
es la retención del tramo de primera pérdida y, en caso necesario, otras fracciones que tengan un perfil de riesgo similar o superior a las transferidas o vendidas a los inversores y que no venzan en modo alguno antes que las transferidas o vendidas a los inversores, de modo que la retención equivalga en total al ‧ % como mínimo del valor nominal de las exposiciones titulizadas
it In seguito ad una revisione in previsione della scadenza il Consiglio ha istituito, con regolamento (CE) n. ‧/‧ (il regolamento originario), tra l'altro, un dazio antidumping definitivo del ‧,‧ % sulle importazioni di accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l'acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, classificati ai codici NC ex‧ (codice TARIC ‧), ex‧ (codice TARIC ‧), ex‧ (codice TARIC ‧) e ex‧ (codice TARIC ‧) e originari della Repubblica popolare cinese (RPC
es Tras una reconsideración por expiración, el Consejo, mediante el Reglamento (CE) no ‧/‧ (el Reglamento original), estableció entre otras cosas derechos antidumping definitivos del ‧,‧ % sobre las importaciones de accesorios de tubería (distintos de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable) con un diámetro exterior que no exceda de ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, clasificados en los códigos NC ex‧ (código TARIC ‧), ex‧ (código TARIC ‧), ex‧ (código TARIC ‧) y ex‧ (código TARIC ‧), originarias de la República Popular China (RPC
it una configurazione massima approvata di posti passeggeri maggiore o uguale a ‧; o
es una configuración máxima aprobada deo más asientos para pasajeros, o
it Il prodotto oggetto del riesame è lo stesso dell’inchiesta iniziale e del primo riesame in previsione della scadenza: accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l’acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni originari della Repubblica popolare cinese e della Thailandia
es El producto objeto de reconsideración es el mismo que en la investigación original y en la primera reconsideración por expiración: determinados accesorios de tubería (con excepción de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), cuyo diámetro exterior no excede de ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, originarios de la República Popular China y de Tailandia
it Adolescenti, bambini e prima infanzia:. l esposizione totale alla stavudina era comparabile tra adolescenti, bambini e neonati di età maggiore o uguale a ‧ giorni che avevano ricevuto una dose di ‧ mg/kg/die e adulti che avevano ricevuto una dose di ‧ mg/kg/die
es Adolescentes, niños y lactantes:La exposición total a estavudina fue comparable entre adolescentes, niños y lactantes de más de ‧ días que recibieron ‧ mg/kg/día y adultos que recibieron ‧ mg/kg/día
it I pazienti di età maggiore o uguale a ‧ anni trattati con Aclasta hanno mostrato una riduzione del rischio di fratture vertebrali del ‧ % rispetto ai pazienti trattati con placebo (p
es Los pacientes tratados con Aclasta de ‧ años de edad y mayores, mostraron un ‧ % de reducción en el riesgo de fracturas vertebrales comparado con los pacientes tratados con placebo (p
it I prodotti che costituiscono oggetto dell’inchiesta sono gli accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l’acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, spediti dalle Filippine (prodotto oggetto dell’inchiesta), di norma dichiarati negli stessi codici del prodotto in esame
es El producto sometido a investigación son accesorios de tubería (distintos de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), con un diámetro exterior que no exceda ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, procedentes de Filipinas (el producto investigado) y declarado normalmente en los mismos códigos que el producto afectado
it L'acidità totale è inferiore a ‧ g/l e i gradi Brix sono uguali o maggiori di ‧,‧. CATEGORIA commerciale: Extra e I
es La acidez total es inferior a ‧ g/l y la graduación Brix igual o superior a ‧,‧. CATEGORÍA comercial: Extra y I
it V‧:‧: successivamente al ‧ dicembre ‧ per motori di cilindrata maggiore o uguale a ‧,‧ litri per cilindro e inferiore a ‧ litri per cilindro
es V‧:‧: después del ‧ de diciembre de ‧ en el caso de los motores con una cilindrada igual o superior a ‧,‧ litros e inferior a ‧ litros por cilindro
it A norma dell’articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CE) n. ‧/‧, è aperta un’inchiesta per stabilire se le importazioni nella Comunità di accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l’acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, di cui ai codici NC ex‧ (codice TARIC ‧), ex‧ (codice TARIC ‧), ex‧ (codice TARIC ‧) ed ex‧ (codice TARIC ‧), spediti dalle Filippine, originari o meno di questo paese, eludano le misure istituite dal regolamento (CE) n
es Se abre una investigación de conformidad con el artículo ‧, apartado ‧, del Reglamento (CE) no ‧/‧ para determinar si las importaciones en la Comunidad de determinados accesorios de tubería (distintos de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero, (excluido el acero inoxidable), con un diámetro exterior que no exceda de ‧,‧ mm, de una clase utilizada para soldar a tope u otros fines, clasificados en los códigos NC ex‧ (Código Taric ‧), ex‧ (Código Taric ‧), ex‧ (Código Taric ‧) y ex‧ (Código Taric ‧) procedentes de Filipinas, sean o no originarios de dicho país, están eludiendo las medidas impuestas por el Reglamento (CE) no
it La mediana è definita come il numero reale Xm caratterizzato dal fatto che la probabilità (P) che i valori della distribuzione (X) siano minori di questo numero (Xm) è minore o uguale a ‧,‧ e che, contemporaneamente, la probabilità (P) che i valori della distribuzione (X) siano minori o uguali a Xm è maggiore o uguale a
es La mediana se define como el número real Xm, caracterizado por el hecho de que la probabilidad (P) de que los valores de la distribución (X) sean inferiores a este número (Xm) es inferior o igual a ‧,‧ y de que, simultáneamente, la probabilidad (P) de que los valores de la distribución (X) sean inferiores o iguales a Xm es superior o igual a
it I principali fattori di rischio di OHSS e di gravidanza multipla nelle pazienti anovulatorie sono rappresentati da livelli di estradiolo maggiori di ‧ pg/ml (‧ pmol/l) e dalla presenza di più di tre follicoli di diametro uguale o superiore a ‧ mm
es En caso de anovulación, el riesgo de SHO y de embarazo múltiple aumenta si existe un nivel sérico de estradiol > ‧ pg/ml (‧ pmol/l) y más de ‧ folículos con un diámetro igual o superior a ‧ mm
it V‧:‧: successivamente al ‧ dicembre ‧ per motori di potenza maggiore o uguale a ‧ kW e di cilindrata inferiore a ‧,‧ litri per cilindro
es V‧:‧: después del ‧ de diciembre de ‧ en el caso de los motores con una potencia igual o superior a ‧ kW y una cilindrada inferior a ‧,‧ litros por cilindro
Mostrando página 1. 3196923 encontrado frases búsqueda de una frase segno di maggiore o uguale a.Se encuentra en 357,083 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.