Las traducciones a español:

  • signo de mayor o igual que   

Oraciones de ejemplo con "segno di maggiore o uguale a", memoria de traducción

add example
it La cosa più semplice da configurare con le barre di strumenti di ogni applicazione data è se debbano essere mostrate o no. La maggior parte delle applicazioni hanno un menu Barre degli strumenti da cui scegliere quali barre mostrare e quali no. & konqueror; ha quattro barre, Principale, Extra, Indirizzo e Segnalibri. Può essere conveniente disattivare la barra dei segnalibri per risparmiare spazio. Per farlo, fai clic sul menu Impostazioni, scegli Barre degli strumenti e togli il segno vicino a Barra dei segnalibri (puoi farlo semplicemente con un clic sulla voce del menu
es La forma más sencilla de personalizar las barras de herramientas de cualquier aplicación es hacerlo cuando se ven todas. La mayor parte de las aplicaciones tienen un menú Preferencias Barra de herramientas en el que podrá seleccionar qué barras de herramientas se mostrarán y cuáles no. & konqueror; tiene cuatro barras de herramientas, Principal, Extra, De dirección y Marcadores. Puede ser adecuado ocultar la barra de herramientas Marcadores para que ocupe menos espacio en la pantalla. Para hacer esto pulse sobre el menú Preferencias, seleccione Barras de herramientas, y desmarque la entrada Barra de marcadores (haga esto pulsando sobre el elemento del menú
it Se gli artt. ‧ e ‧ CE debbano essere interpretati nel senso che essi ostano ad un monopolio all'interno di uno Stato e relativo a determinati giochi d'azzardo, quali ad esempio le scommesse sportive e lotterie, qualora nello Stato membro di cui trattasi manchi, nel complesso, una politica coerente e sistematica di limitazione del gioco d'azzardo, in quanto gli organizzatori titolari di concessione statale sollecitano e pubblicizzano la partecipazione ad altri giochi d'azzardo- quali scommesse sportive e lotterie statali- e inoltre in quanto è consentito che altri giochi potenzialmente idonei a creare dipendenza in misura uguale o maggiore- quali le scommesse su determinati eventi sportivi (corse ippiche), i giochi con apparecchi automatici e in casinò- possono essere gestiti da fornitori di servizi privati
es ¿Deben interpretarse los artículos ‧ CE y ‧ CE en el sentido de que se oponen a un monopolio nacional sobre determinados juegos de azar, por ejemplo, las apuestas deportivas y loterías, si en el Estado miembro de que se trate falta completamente una política coherente y sistemática para la limitación de los juegos de azar, porque los organizadores nacionales con licencia animan a participar en otros juegos de azar, como apuestas deportivas estatales y loterías, y hacen publicidad de ellos, y, además, los operadores privados pueden prestar servicios de juego con idéntico o incluso mayor riesgo de adicción, como las apuestas sobre determinados acontecimientos deportivos (carreras de caballos), los juegos en máquinas recreativas y de azar, así como los juegos en casinos?
it È chiuso il procedimento antidumping relativo alle importazioni di accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati) di ferro o di acciaio (escluso l'acciaio inossidabile) il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, dichiarati di norma ai codici NC ‧, ‧, ‧ e ‧, originari di Taiwan e del Vietnam
es Se da por concluido el procedimiento antidumping en relación con las importaciones en la Comunidad de accesorios de tubería (con excepción de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), con un diámetro exterior no superior a ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, originarios de Taiwán y Vietnam (producto afectado), que se clasifican normalmente en los códigos NC ‧, ‧, ‧ y
it I principali fattori di rischio di OHSS e di gravidanza multipla nelle pazienti anovulatorie sono rappresentati da livelli di estradiolo maggiori di ‧ pg/ml (‧ pmol/l) e dalla presenza di più di tre follicoli di diametro uguale o superiore a ‧ mm
es En caso de anovulación, el riesgo de SHO y de embarazo múltiple aumenta si existe un nivel sérico de estradiol > ‧ pg/ml (‧ pmol/l) y más de ‧ folículos con un diámetro igual o superior a ‧ mm
it avere un diametro uguale o maggiore di quello della sonda, ma non superiore a ‧ mm
es tener un diámetro igual o superior al de la sonda pero no superior a ‧ mm
it Se la superficie riflettente si estende oltre l'alloggiamento, il raggio di curvatura c, sul perimetro che sporge dall'alloggiamento stesso, deve essere maggiore o uguale a ‧,‧ mm e la superficie riflettente deve rientrare nell'involucro sotto la spinta di una forza di ‧ N, esercitata sul punto più sporgente rispetto a detto involucro in direzione orizzontale e all'incirca parallela al piano longitudinale mediano del veicolo
es Si la superficie reflectante pudiese extenderse más allá de la caja o envoltura de protección, el radio de curvatura c en el borde de la parte que sobresalga no deberá ser menor de ‧,‧ mm y la superficie reflectante deberá regresar a la caja de protección con una fuerza de ‧ N aplicada en el punto más saliente con relación a la caja de protección, en una dirección horizontal y aproximadamente paralela al plano longitudinal mediano del vehículo
it Per quanto riguarda i giocattoli muniti di ventosa destinati a bambini di età inferiore ai tre anni, la norma dispone che la prova di trazione venga effettuata con una forza di trazione di ‧ N (qualora la maggiore dimensione accessibile sia uguale o inferiore a ‧ mm) o di ‧ N (qualora la maggiore dimensione accessibile sia superiore a ‧ mm
es Con respecto a los juguetes con ventosas destinados a niños menores de tres años, la norma exige que el ensayo de tracción se realice con una fuerza de tracción de ‧ N (si la mayor dimensión accesible es igual o inferior a ‧ mm) o de ‧ N (si la mayor dimensión accesible es superior a ‧ mm
it Se gli artt. ‧ e ‧ CE debbano essere interpretati nel senso che essi ostano ad un monopolio esistente all'interno di uno Stato e relativo a determinati giochi d'azzardo, quali ad esempio le scommesse sportive, qualora nello Stato membro di cui trattasi manchi, nel complesso, una politica coerente e sistematica di limitazione del gioco d'azzardo, in particolare in quanto gli organizzatori titolari di concessione statale sollecitano la partecipazione ad altri giochi d'azzardo- quali lotterie statali e giochi nei casinò- e inoltre in quanto è consentito che altri giochi potenzialmente idonei a creare dipendenza in misura uguale o maggiore- come le scommesse su determinati eventi sportivi (ad esempio le corse di cavalli) e i giochi con apparecchi automatici- siano gestiti da fornitori di servizi privati
es ¿Deben interpretarse los artículos ‧ CE y ‧ CE en el sentido de que son incompatibles con un monopolio nacional sobre determinados juegos de azar como, por ejemplo, las apuestas deportivas, si en el Estado miembro de que se trata no existe una política coherente y sistemática de restricción del juego, especialmente debido a que los concesionarios nacionales incitan a la participación en otros juegos de azar (como las loterías nacionales y los casinos) y, además, se permite a proveedores de servicios privados ofrecer otros juegos con un potencial adictivo presumiblemente igual o superior (por ejemplo, las apuestas en determinados acontecimientos deportivos, como las carreras de caballos, y las máquinas tragaperras)?
it V‧:‧: successivamente al ‧ giugno ‧ per motori di cilindrata maggiore o uguale a ‧,‧ litri per cilindro e inferiore a ‧,‧ litri per cilindro e una potenza pari a: ‧ kW ≤ P < ‧ kW
es V‧:‧: después del ‧ de junio de ‧ en el caso de los motores con una cilindrada igual o superior a ‧,‧ litros e inferior a ‧,‧ litros por cilindro y con una potencia de ‧ kW ≤ P < ‧ kw
it Nelle tecniche di riproduzione assistita (ART) i principali fattori di rischio sono rappresentati da livelli di estradiolo maggiori di ‧ pg/ml (‧ pmol/l) e dalla presenza dio più follicoli di diametro uguale o superiore a ‧ mm
es En caso de ART, aumenta el riesgo de SHO con unos niveles séricos de estradiol > ‧ pg/ml (‧ pmol/l) y ‧ folículos o más con un diámetro igual o superior a ‧ mm
it Xenical è indicato in associazione a una dieta per il trattamento di pazienti obesi (in sovrappeso eccessivo), con indice di massa corporea (IMC) maggiore o uguale a ‧ kg per metro quadro, o di pazienti in sovrappeso (IMC superiore o uguale a ‧ kg/m‧) che rischiano di ammalarsi a causa di tale squilibrio
es XENICAL se utiliza en conjunción con una dieta para el tratamiento de pacientes obesos con un índice de masa corporal (IMC) mayor o igual a ‧ kg/m2, o para pacientes con sobrepreso (IMC mayor o igual a ‧ kg/m2) que corren el riesgo de contraer una enfermedad en razón de su peso
it I pazienti di età maggiore o uguale a ‧ anni trattati con Aclasta hanno mostrato una riduzione del rischio di fratture vertebrali del ‧ % rispetto ai pazienti trattati con placebo (p
es Los pacientes tratados con Aclasta de ‧ años de edad y mayores, mostraron un ‧ % de reducción en el riesgo de fracturas vertebrales comparado con los pacientes tratados con placebo (p
it Il prodotto oggetto del riesame è lo stesso dell’inchiesta iniziale e del primo riesame in previsione della scadenza: accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l’acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni originari della Repubblica popolare cinese e della Thailandia
es El producto objeto de reconsideración es el mismo que en la investigación original y en la primera reconsideración por expiración: determinados accesorios de tubería (con excepción de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), cuyo diámetro exterior no excede de ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, originarios de la República Popular China y de Tailandia
it A seconda dei singoli casi, tali incrementi di efficienza possono dunque avere un’importanza uguale o maggiore rispetto a quelli relativi ai costi
es Así, según el caso, este tipo de eficiencias pueden ser de igual o mayor importancia que las económicas
it I prodotti interessati dalla possibile elusione sono gli accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l’acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, di norma dichiarati nei codici NC ex‧, ex‧, ex‧ ed ex‧, originari della Repubblica popolare cinese (il prodotto in esame
es El producto al que se refiere la alegación de elusión son determinados accesorios de tubería (distintos de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero, (excluido el acero inoxidable), con un diámetro exterior que no exceda de ‧,‧ mm, de una clase utilizada para soldar a tope u otros fines, clasificados normalmente en los códigos NC ex‧, ex‧, ex‧ y ex‧ originarios de la República Popular China (el producto afectado
it Effetti di soppressione surrenale sono stati osservati in studi di tossicità in ratti e cani a livelli di esposizione uguali o maggiori di quelli ottenuti nell uomo a dosi terapeutiche
es Se observaron efectos supresores adrenales en estudios de toxicidad en la rata y en el perro, con unas exposiciones iguales o mayores a las obtenidas con dosis terapéuticas en seres humanos
it L analisi farmacocinetica di popolazione ha dimostrato che il valore medio di clearance plasmatica in seguito a somministrazione sottocutanea in bolo era superiore del ‧ % circa negli uomini rispetto alle donne e del ‧ % circa nei soggetti di età inferiore a ‧ anni rispetto ai soggetti di età maggiore o uguale a ‧ anni
es El análisis farmacocinético poblacional demostró que el aclaramiento plasmático medio después de la administración en bolo subcutáneo fue aproximadamente un ‧ % mayor en los varones que en las mujeres y aproximadamente un ‧ % mayor en sujetos < ‧ años que en los ‧ años
it Il prodotto che secondo la denuncia sarebbe oggetto di dumping è rappresentato da accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati), di ferro o di acciaio (escluso l'acciaio inossidabile), il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, originari di Taiwan e del Vietnam (in appresso il prodotto in esame), dichiarato di norma ai codici NC ‧, ‧, ‧ e
es El producto supuestamente objeto de dumping son accesorios de tubería (con excepción de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), cuyo diámetro exterior no excede de ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, originarios de Taiwán y Vietnam (el producto afectado), declarado normalmente en los códigos NC ‧, ‧, ‧ y
it Se vuoi sapere se un pixel è selezionato, usa il metodo isSelected. Però l' essere selezionato non è una proprietà binaria di un pixel, un pixel può essere selezionato a metà, appena o quasi del tutto. Puoi ottenere anche questo valore dall' iteratore. Le selezioni sono in realtà un dispositivo di disegno a maschera con un' intervallo tra ‧ e ‧, dove ‧ è completamente non selezionato e ‧ completamente selezionato. L' iteratore ha due metodi: isSelected() e selectedNess(). Il primo restituisce vero se un pixel è selezionato a qualsiasi livello (cioè se il valore della maschera è maggiore o uguale a ‧), l' altro restituisce il valore della maschera
es ¿Quiere saber si un píxel está seleccionado? Pues es muy fácil. Utilice el método isSelected. Pero la selección no es una propiedad binaria del píxel, porque un píxel puede estar medio seleccionado, poco seleccionado o seleccionado casi por completo. Ese valor lo puede obtener del iterador. Las selecciones son realmente una máscara del dispositivo de pintura con un rango entre ‧ y ‧, siendo ‧ completamente deseleccionado y ‧ completamente seleccionado. El iterador tiene dos métodos: isSelected() y selectedNess(). El primero devuelve cierto si un píxel está seleccionado en algún grado (esto es, si el valor de la máscar es mayor que ‧), el otro devuelve el valor de la máscara
it una configurazione massima approvata di posti passeggeri maggiore o uguale a ‧; o
es una configuración máxima aprobada deo más asientos para pasajeros, o
it Nelle tecniche di riproduzione assistita, il rischio di OHSS aumenta in presenza di livelli sierici di estradiolo > ‧ pg/ml (‧ pmol/l) e dio più follicoli di diametro maggiore o uguale a ‧ mm
es En las técnicas de reproducción asistida, aumenta el riesgo de SHO con unos niveles séricos de estradiol > ‧ pg/ml (‧ pmol/l) y ‧ folículos o más con un diámetro igual o superior a ‧ mm
it L'‧ agosto ‧, la Commissione, previa consultazione, ha annunciato con un avviso pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea l'avvio di un procedimento antidumping relativo alle importazioni nella Comunità di accessori per tubi (diversi dagli accessori fusi, dalle flange e dagli accessori filettati) di ferro o di acciaio (escluso l'acciaio inossidabile) il cui maggior diametro esterno è inferiore o uguale a ‧,‧ mm, del tipo usato per la saldatura testa a testa o per altre applicazioni, originari di Taiwan e del Vietnam, dichiarati di norma ai codici NC ‧, ‧, ‧ e
es El ‧ de agosto de ‧ la Comisión comunicó, previa consulta y mediante anuncio publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea, el inicio de un procedimiento antidumping en relación con las importaciones en la Comunidad de accesorios de tubería (distintos de los accesorios moldeados, las bridas y los roscados), de hierro o de acero (excluido el acero inoxidable), con un diámetro exterior no superior a ‧,‧ mm, de una clase utilizada para la soldadura a tope u otros fines, originarios de Taiwán y Vietnam, que normalmente se clasifican en los códigos NC ‧, ‧, ‧ y
Mostrando página 1. 3196923 encontrado frases búsqueda de una frase segno di maggiore o uguale a.Se encuentra en 287,769 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.