Las traducciones a español:

  • KS Dinamo Tirana   

Oraciones de ejemplo con "KS Dinamo Tirana", memoria de traducción

add example
it CPA ‧.‧.‧: Candele di accensione; magneti; dinamo-magneti; volano-magneti; distributori; bobine di accensione
es CPA ‧.‧.‧: Bujías de encendido; magnetos; dinamomagnetos; volantes magnéticos; distribuidores; bobinas de encendido
it Dinamo/alternatore: caratteristiche oppure marche e tipi
es Generador/alternador: características o marca(s) y tipo(s
it Insomma, le Dinamo, tirare su una figlia e mandare avanti un albergo da sola
es Dejar las Dínamos, criar a una hija... y llevar este negocio tú sola
it un dispositivo per l'immagazzinamento dell'energia elettrica/potenza (ad es.: batteria, condensatore, volano/dinamo, ecc
es un sistema de almacenamiento de energía/potencia eléctrica (por ejemplo, una batería, un condensador, un volante de inercia/generador, etc
it un dispositivo di accumulo dell'energia elettrica/potenza (ad esempio: batteria, condensatore, volano/dinamo, ecc
es y un dispositivo de almacenamiento de energía o potencia eléctrica (por ejemplo, batería, condensador, volante de inercia/generador, etc
it Usando un'espressione inglese diremmo che è una «dinamo umana».
es Se podría decir de ella que es un verdadero motor humano.
it avviamento elettrico: la dinamo è montata ed alimenta, eventualmente, i dispositivi ausiliari indispensabili per il funzionamento del motore
es el arranque eléctrico: se instalará un generador que alimente, si es necesario, los accesorios esenciales para el funcionamiento del motor
it I dati sulla sicurezza di uno studio clinico su ‧ pazienti con AIDS-KS sono presentati separatamente, alla fine della Sezione ‧, essendo la popolazione con AIDS-KS molto specifica
es Como la población con sarcoma de Kaposi vinculado al SIDA es muy específica, se presentan por separado los datos de seguridad de un estudio clínico de ‧ pacientes con sarcoma de Kaposi vinculado al SIDA al final de la Sección
it Nove biopsie endomiocardiche su dieci, effettuate su pazienti con KS-AIDS e trattati con dosi cumulative di Caelyx superiori a ‧ mg/m‧, non hanno evidenziato
es Las biopsias endomiocárdicas de nueve de los diez pacientes con SK-SIDA que recibieron dosis acumuladas de Caelyx mayores a ‧ mg/m‧ demostraron ausencia de cardiomiopatía inducida por antraciclinas
it Annullare l'ordinanza del Tribunale di primo grado delle Comunità europee ‧ gennaio ‧, causa T-‧/‧, notificata ai ricorrenti il ‧ gennaio ‧ e la decisione impugnata della convenuta ‧ dicembre ‧, n. MK/KS/DELTUR//SecE/D
es Que se anule el auto del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas dictado el ‧ de enero de ‧ en el asunto T-‧/‧, notificado a las recurrentes con fecha ‧ de enero de ‧, y se declare nula la resolución impugnada, adoptada por la parte recurrida el ‧ de diciembre de ‧, número MK/KS/DELTUR//SecE/D
it Da uno studio clinico condotto in pazienti con KS-AIDS che confrontava Caelyx con un altro trattamento (bleomicina/vincristina), è emerso che ci può essere una maggiore possibilità di alcune infezioni con Caelyx
es Según un estudio clínico en pacientes con SK-SIDA que compara Caelyx frente a otro tratamiento (bleomicina/vincristina), puede haber una mayor probabilidad de algunas infecciones con Caelyx
it Un unico caso di scompenso cardiaco correlabile al Paxene è stato riportato nello studio clinico su AIDS-KS
es Se ha observado un solo caso de insuficiencia cardiaca relacionada con Paxene en el estudio clínico del Sarcoma de Kaposi vinculado al SIDA (SK-SIDA
it Parametri farmacocinetici in pazienti con KS-AIDS trattati con Caelyx
es Parámetros Farmacocinéticos en Pacientes con SK-SIDA Tratados con Caelyx
it Nel caso dell’omologazione CE per tipo di un veicolo completo rilasciata secondo la procedura dell’articolo ‧, si intende la direttiva o il regolamento più recenti che modifichino uno o più articoli della direttiva ‧/‧/CE, tranne le prime ‧ cifre che vengono sostituite dalle lettere maiuscole KS
es En caso de homologación de tipo de un vehículo completo, concedida con arreglo al procedimiento descrito en el artículo ‧, será la última Directiva o el último Reglamento que haya modificado uno o más artículos de la Directiva ‧/‧/CE, salvo que los dos primeros dígitos (por ejemplo ‧) quedarán sustituidos por las letras KS en mayúsculas
it Caelyx può essere utilizzato come chemioterapia sistemica di prima linea o di seconda linea in pazienti affetti da KS-AIDS con malattia già in stadio avanzato o in pazienti intolleranti ad un precedente trattamento chemioterapico sistemico di associazione con almeno due delle seguenti sostanze: un alcaloide della vinca, bleomicina e doxorubicina standard (o un altra antraciclina
es Caelyx se puede utilizar como quimioterapia sistémica de primera línea, o como quimioterapia de segunda línea en pacientes con SK-SIDA cuya enfermedad haya progresado con, o no toleren, la quimioterapia sistémica de combinación previa que comprenda por lo menos dos de los siguientes agentes: un alcaloide de la vinca, bleomicina y doxorubicina estándar (u otra antraciclina
it Ricorso presentato il ‧ agosto ‧ da Prosessindustriens Landsforening, Borregaard, Elkem ASA, Norsk Hydro ASA, Eramet Norway AS, Norske Skogindustrier ASA, Södra Cell Folla AS, Tinfos Titan & Iron KS, e Yara International ASA contro l'Autorità di vigilanza EFTA
es Recurso interpuesto el ‧ de agosto de ‧ por Prosessindustriens Landsforening, Borregaard, Elkem ASA, Norsk Hydro ASA, Eramet Norway AS, Norske Skogindustrier ASA, Södra Cell Folla AS, Tinfos Titan & Iron KS, y Yara International ASA contra el Órgano de Vigilancia de la AELC
it La sicurezza ed efficacia di Paxene sono state studiate in un unico studio non comparativo su ‧ pazienti con KS avanzato, precedentemente trattati con chemioterapia sistemica
es La eficacia y seguridad de Paxene se investigaron en un único estudio no comparativo de ‧ pacientes con SK avanzado, tratados previamente con quimioterapia sistémica
it Caelyx non deve essere utilizzato per il trattamento del KS-AIDS che possa essere trattato in modo efficace con terapia locale o con alfa-interferone sistemico
es No debe utilizarse Caelyx para tratar SK-SIDA que puede ser tratado eficazmente con terapia local o interferón-alfa sistémico
it Anche stomatiti/mucositi e nausea sono state comunemente riportate nei soggetti trattati per tumore mammario/ovarico, mentre nei pazienti con KS-AIDS (‧ mg/m‧ ogni ‧ settimane) la mielosoppressione (soprattutto leucopenia) é stato il più comune effetto indesiderato (vedere KS-AIDS
es También se notificaron frecuentemente en las poblaciones de pacientes con cáncer de mama/ovario casos de estomatitis/mucositis y náuseas, mientras que en el Programa de SK-SIDA (‧ mg/m‧ cada ‧ semanas), la reacción adversa más frecuente fue la mielosupresión (principalmente leucopenia) (ver SK-SIDA
it nella misura del necessario, dichiarare l’inesistenza ex lege, ovvero in subordine annullare la nota prot. ADMIN.B.‧/MB/ks/D ‧, datata ‧ giugno
es En la medida en que sea necesario, que se declare la inexistencia conforme a Derecho de la nota no ADMIN.B.‧/MB/ks/D ‧, de ‧ de junio de ‧ o, con carácter subsidiario, que se anule dicha nota
Mostrando página 1. 182 encontrado frases búsqueda de una frase KS Dinamo Tirana.Se encuentra en 0,485 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.