Las traducciones a español:

  • L’Arc~en~Ciel   

Frases similares en el diccionario de francés español. (60)

aide-toi et le ciel t'aidera
a Dios rogando y con el mazo dando
aide-toi, le ciel t'aidera
ayúdate que Dios te ayudará
arc
arco iris; arco; curva
Arc atlantique
Arco atlántico
Arc de Constantin
Arco de Constantino
Arc de Janus
Arco de Jano
Arc de Septime Sévère
Arco de Severo Séptimo
Arc de Titus
Arco de Tito
arc de triomphe
arco de triunfo
Arc de triomphe de l’Étoile
Arco de Triunfo de París
arc électrique
arco eléctrico; arco
Arc géodésique de Struve
Arco Geodésico de Struve
arc inactif
arco remanente; arco residual
arc insulaire
arco insular
arc insulaire externe
arco frontal; antearco; arco sedimentario
arc insulaire frontal
antearco; arco sedimentario; arco frontal
arc insulaire interne
arco insular interno; retroarco; arco volcánico
arc interne
retroarco; arco volcánico; arco insular interno
arc rémanent
arco remanente; arco residual
arc sédimentaire
antearco; arco sedimentario; arco frontal
arc-boutant
arbotante; contrafuerte; boterete
arc-bouter
apuntalar
arc-en-ciel
arcoíris; arco iris; iris; arco-iris
arcs non sécants
arcos no secantes
arcs sécants
arcos secantes
atlas du ciel
atlas del cielo; atlas celeste
avant-arc
arco sedimentario; arco frontal; antearco
avant-arc insulaire
arco sedimentario; antearco; arco frontal
bassin avant-arc
cuenca frontal; cuenca de antearco
bassin d'arc frontal
cuenca frontal; cuenca de antearco
bassin d'arrière arc
cuenca de intra-arco
bassin d'avant-arc
cuenca frontal; cuenca de antearco
bleu ciel
azul celeste; azul; celeste
Blondine au pays de l’arc-en-ciel
Rainbow Brite y el ladrón de estrellas; Rainbow Brite
Cailloux dans le ciel
Un guijarro en el cielo
caméras plein ciel à très grand angle
cámaras panorámicas de búsqueda de planetas con gran angular
ciel
firmamento; cielo; celeste; cielos; cerúleo; azul; paraíso
ciel d'eau
cielo de lluvia
ciel nocturne
cielo nocturno
combustion à ciel ouvert
incineraciòn a cielo abierto
concept du "ciel ouvert"
concepto de "cielos abiertos"
dépotoir à ciel ouvert
vertido no controlado; descarga no controlada
drainage à ciel ouvert
drenaje a cielo abierto
Entre le ciel et l’enfer
El infierno del odio
exploitation à ciel ouvert
explotación a cielo abierto
exploitation à ciel ouvert [terrestre]
explotación a cielo abierto
exploitation minière par couches à ciel ouvert
explotación a cielo abierto por excavadoras
Fond du Ciel
Fondo del cielo
Gratte-ciel staliniens
Altos Edificios
Jeanne d’Arc
Juana de Arco
La Couleur tombée du ciel
El color que cayó del cielo
Le Ciel et l’Enfer
Cielo e infierno
Le ciel lui tombe sur la tête
Astérix el Galo - ¡El cielo se nos cae encima!
Temple du ciel
Templo del Cielo
Tir à l’arc
tiro con arco; arquería

Oraciones de ejemplo con "L’Arc~en~Ciel", memoria de traducción

add example
fr Il doit être fourni une liste récapitulative de tous les modules du système de sécurité actif, indiquant les autres systèmes du véhicule dont la participation est nécessaire pour assurer la fonction de commande en question
es Se facilitará una lista que incluya todas las unidades del sistema de seguridad instrumentado e indique qué otros sistemas del vehículo son necesarios para lograr la función de control en cuestión
fr Les fréquences indiquées sont basées sur des observations réalisées au cours d une étude clinique comparative pivot portant sur l effet du thalidomide en association avec le melphalan et la prednisone chez des patients souffrant de myélome multiple traités pour la première fois
es La frecuencia de su aparición se basa en las observaciones realizadas durante un ensayo clínico comparativo y pivotal que investiga el efecto de la talidomida en combinación con melfalán y prednisona en pacientes con mieloma múltiple no tratados anteriormente
fr En revanche, la majorité de mon groupe ne partage certainement pas l'idée émise par l'amendement 14 déposé par le groupe des Verts.
es En cambio, la mayoría de los de mi Grupo no comparte la idea contenida en la enmienda 14, presentada por el Grupo de los Verdes.
fr Si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux, parlez-en à votre médecin, dans la mesure où votre posologie d Efexor depot pourrait nécessiter une adaptation
es Si tiene problemas hepáticos o renales, hable con su médico ya que puede ser necesario que su dosis de Efexor depot sea diferente
fr Déclaration de la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-présidente de la Commission: Situation en Irak
es Declaración de la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y Vicepresidenta de la Comisión: Situación en Iraq
fr concentration de NMHC dans les gaz d'échappement dilués, en ppm Cl
es concentración de NMHC en el gas de escape diluido, en ppm C
fr renforcement de la sécurité et des éléments facilitant les échanges- une feuille de route visant une reconnaissance mutuelle, à partir de ‧, des programmes de partenariat commerciaux de l'UE et des États-Unis sera mise en place grâce à des étapes essentielles fondées sur la performance
es Aumentar la seguridad y las facilidades al comercio: con miras a alcanzar el reconocimiento mutuo, a partir de ‧, de los programas de asociación comercial de la UE y de los EE.UU., se pondrá en marcha una hoja de ruta basada en etapas clave en función del rendimiento
fr Titre alcoométrique volumique total: somme des titres alcoométriques acquis et en puissance
es Grado alcohólico volumétrico total: suma de los grados alcohólicos volumétricos adquirido y en potencia
fr Production animale et végétale en général
es Producción animal y vegetal en general
fr Nous nous réjouissons en particulier de la protection accrue contre la discrimination dans la mise en œuvre des contrôles aux frontières, ainsi que des possibilités de recours pour les ressortissants de pays tiers qui se sont vu refuser le droit d’entrer dans un pays.
es Nosotros acogemos con especial agrado la mayor protección contra la discriminación en la implantación de los controles fronterizos, así como las posibilidades por parte de los ciudadanos de terceros países, a quienes se haya negado la entrada a un país, de apelar contra las decisiones adoptadas.
fr Consolider les mécanismes de mise en œuvre et d’exécution du contrôle des armes et continuer à améliorer les capacités en vue d’une application pleine et entière de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique européenne de sécurité et de défense
es Reforzar la aplicación y el cumplimiento del control de armas y seguir mejorando la capacidad para la plena aplicación de la política exterior y de seguridad común y la política europea de seguridad y defensa
fr Entre autres choses, la Commission estime que le principal objectif de l'impôt est de renforcer l'autonomie des régions, en leur donnant les moyens de générer des recettes fiscales.
es Entre otros motivos, la Comisión considera que el objetivo principal del impuesto es fortalecer la autonomía de las regiones, proporcionándoles los medios para generar ingresos fiscales.
fr L’article ‧, sous a), de la directive ‧/‧/CEE du Conseil, du ‧ décembre ‧, relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une réglementation nationale en vertu de laquelle l’agent commercial n’a pas droit à une indemnité, même dans le cas d’une cessation régulière, lorsqu’il existait certes un motif important de mettre fin au contrat en raison d’un manquement fautif de l’agent commercial au moment du licenciement régulier, mais qu’il n’était pas la cause du licenciement?
es ¿Debe interpretarse el artículo ‧, letra a), de la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de diciembre de ‧, relativa a la coordinación de los derechos de los Estados miembros en lo referente a los agentes comerciales independientes, en el sentido de que se opone a una normativa nacional con arreglo a la cual el agente comercial no tiene derecho a indemnización en caso de rescisión ordinaria del contrato por el empresario cuando, a pesar de que en el momento de la rescisión ordinaria existía una causa grave para la rescisión del contrato sin preaviso debido a un comportamiento culposo del agente comercial, ésta no fue la causa de la rescisión?
fr En d’autres termes, il faut prêter une plus grande attention aux grandes orientations de politique économique que celle que nous accordons, en tant qu’États, à nos politiques de dépenses et j’entends par là pas tous les trois ou quatre ans mais chaque année, afin que nous puissions atteindre une reprise, sans laquelle nous jetterions tout cet argent que nous débattons dans le tonneau des Danaïdes.
es En otras palabras, tenemos que prestar más atención a las directrices generales de la política económica de la que, como Estados, prestamos a nuestras políticas de gasto. Con ello no me refiero a cada tres o cuatro años, sino a todos los años, para que podamos conseguir una recuperación sin la cual estaremos echando todo este dinero del que estamos hablando en el cántaro de las Danaides.
fr décide de rétablir les coupes réalisées par le Conseil dans les dépenses administratives de la Commission, y compris en faveur d'un plan permettant d'assurer son propre fonctionnement; inscrit cependant ‧ millions d'euros dans la réserve avec les quatre conditions ci-dessous
es Decide restablecer los recortes aplicados por el Consejo a los gastos administrativos de la Comisión, incluida la plantilla de personal, para permitir su correcto funcionamiento; consigna, no obstante, ‧ millones de euros en la reserva, con las siguientes cuatro condiciones
fr La directive ‧/‧/CE abroge la directive ‧/‧/CEE du Conseil, qui est intégrée dans l’accord et doit dès lors en être supprimée
es La Directiva ‧/‧/CE deroga la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, incorporada al Acuerdo, y que, por lo tanto, debe suprimirse del mismo
fr délivré en Islande depuis le
es Expedido en Islandia desde el
fr On propose d'octroyer au Portugal une quantité supplémentaire s'élevant à 83 468 tonnes au titre de la campagne 1999-2000 et, en ce qui concerne la campagne 2001, la différence entre le quota calculé sur la base des quantités effectivement transformées en 1997-1998 et 884 592 tonnes.
es Propone que se le asigne a Portugal, a efectos de cálculo, una cantidad suplementaria de 83.468 toneladas para la campaña 1999-2000 y, para la campaña 2001, la diferencia entre la cuota calculada por la cantidad realmente transformada en 1997-1998 y la calculada al sustituir esta cantidad por 884 592 toneladas.
fr Les parties à la procédure peuvent être disposées à reconnaître leur participation à une entente en violation de l'article ‧ du traité et leur responsabilité en ce qui concerne cette participation, si elles peuvent anticiper raisonnablement les conclusions envisagées par la Commission quant à leur participation à l'infraction et au montant des amendes éventuelles et accepter ces conclusions
es Las partes en el procedimiento pueden estar dispuestas a reconocer su participación en un cártel que infringe el artículo ‧ del Tratado y su responsabilidad con respecto a esa participación si pueden anticipar razonablemente los cargos previstas por la Comisión en cuanto a su participación en la infracción y al alcance de las posibles multas y aceptar tales cargos
fr diffusion d'informations sur les initiatives et les activités de soutien de l'UE en matière de surveillance des produits chimiques inscrits aux tableaux de la CAC
es difusión de la información de las iniciativas de la UE y de las actividades de ayuda para la supervisión de las sustancias químicas catalogadas
Mostrando página 1. 4268617 encontrado frases búsqueda de una frase L’Arc~en~Ciel.Se encuentra en 347,507 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.