Traducción de "comercio" en esloveno

trgovina, trgovanje, posel son las principales traducciones de "comercio" a esloveno. Ejemplo de frase traducida: Necesitamos entregar a esos países esa ayuda y salvar este régimen corrupto con el comercio. ↔ Razkrinkati moramo tiste države, ki s trgovino pomagajo temu pokvarjenemu režimu in zanj jamčijo.

comercio noun verb masculine gramática

Acto o negocio de comprar y vender por dinero. Negocios mercantiles o comerciales en general o la compra, venta o intercambio de acciones dentro de un país o entre países. [..]

+ Añadir

Diccionario español-esloveno

  • trgovina

    noun feminine

    Dejanje oziroma posel kupovanja in prodajanja za denar. Trgovinski oziroma trgovski posel na splošno, ali kupovanje, prodajanje in izmenjava blaga, s prodajo na debelo ali na drobno v državi ali med državami.(Vir: WESTS) [..]

    Necesitamos entregar a esos países esa ayuda y salvar este régimen corrupto con el comercio.

    Razkrinkati moramo tiste države, ki s trgovino pomagajo temu pokvarjenemu režimu in zanj jamčijo.

  • trgovanje

    noun

    Dejanje ali postopek kupovanja, prodajanja in izmenjave blag in uslug, s prodajo na debelo ali na drobno v državi ali med državami. [..]

    Las relaciones entre partes vinculadas son una característica normal del comercio y de los negocios

    Razmerja med povezanimi strankami so običajna pri trgovanju in poslovanju

  • posel

    noun

    Antes de sus desavenencias, controlaba el 65 por ciento del comercio de la droga de la costa este.

    Pred sporom ste nadzorovali 65% mamilarskih poslov na vzhodu.

  • Traducciones menos frecuentes

    • prodajalna
    • kupčija
    • komercializem
  • Mostrar traducciones generadas algorítmicamente

Traducciones automáticas de " comercio " a esloveno

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Imágenes con "comercio"

Frases similares a "comercio" con traducciones al esloveno

Añadir

Traducciones de "comercio" a esloveno en contexto, memoria de traducción

Sin embargo, las ayudas estatales pueden tener efectos negativos, como el falseamiento de la competencia entre empresas, y afectar al comercio entre Estados miembros de forma contraria a los intereses comunes de la Unión.
Vendar lahko ima državna pomoč negativne učinke, npr. izkrivljanje konkurence med podjetji in vplivanje na trgovanje med državami članicami v obsegu, ki je v nasprotju s skupnimi interesi Unije.
Un producto fitosanitario para el que se haya expedido un permiso de comercio paralelo se comercializará y se utilizará con arreglo a lo dispuesto en la autorización del producto de referencia.
Fitofarmacevtsko sredstvo, za katerega je bila izdano dovoljenje o vzporednem trgovanju, se uvede na tržišču in se uporablja v skladu z določbami o registraciji referenčnega sredstva.
Se definen iniciativas importantes que pueden garantizar la seguridad jurídica, reforzar el comercio transfronterizo, promover el potencial pleno del mercado único e impulsar así el crecimiento y el empleo.
Omenjamo pomembne pobude, s katerimi lahko zagotovimo pravno varnost, okrepimo čezmejno trgovino, spodbudimo uresničenje polnega potenciala enotnega trga in tako povečamo rast in zaposlenost.
(14) Así es, en cualquier caso, como entiendo las diferentes referencias formuladas en la Directiva 98/6 a los productos a granel, (15) al embalaje o al embalaje previo de productos, (16) al peso neto y al peso neto escurrido de los productos (17) o incluso a los pequeños comercios minoristas. (18)
14) Tako vsaj razumem različna sklicevanja v Direktivi 98/6 na proizvode v razsutem stanju(15), pakiranje in vnaprejšnje pakiranje proizvodov(16), neto težo in neto odcejeno težo proizvodov(17) ali celo na mala maloprodajna podjetja(18).
53 En efecto, a tenor del artículo 51, apartado 1, del Reglamento no 207/2009, se declarará que los derechos del titular de la marca comunitaria han caducado si no ha habido un uso efectivo de la marca durante cinco años [...]; si, por la actividad o la inactividad de su titular, la marca se ha convertido en la designación usual en el comercio de un producto o de un servicio para el que esté registrada [...], o si, a consecuencia del uso que haga de ella su titular o que se haga con su consentimiento, la marca puede inducir al público a error [...]
53 V skladu s členom 51(1) Uredbe št. 207/2009 se namreč pravice imetnika blagovne znamke Skupnosti razveljavijo, če se v neprekinjenem obdobju petih let blagovna znamka ni uporabljala resno in dejansko [...], če je blagovna znamka zaradi dejanj ali opustitev imetnika v gospodarskem prometu postala obča oznaka za proizvod ali storitve, za katere je registrirana [...], ali če zaradi uporabe blagovne znamke s strani imetnika ali z njegovim soglasjem obstaja verjetnost zmede v javnosti [...]