Las traducciones a portugués:

  • escolho   
  • obstáculo   
    (Noun  ) (noun   )
     
    Algo inmaterial que se interpone en el camino y debe ser eludido o superado.
  • recive   
  • armadilha   
  • recife   

Otros significados:

 
Situación que constituye una posibilidad inmediata de daños a personas o bienes.
 
Pequeña isla rocosa más allá de la costa.

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "escollo", memoria de traducción

add example
es No obstante, la propuesta no refleja el escollo clave para ese acuerdo, a saber, el fracaso de EEUU e India en alcanzar un acuerdo sobre un mecanismo especial de salvaguardia para evitar el dumping de productos en el mercado indio, en detrimento de la enorme población rural y agrícola de India.
pt Contudo, a proposta de resolução não faz referência ao principal obstáculo à celebração de tal acordo, a saber, a incapacidade dos Estados Unidos e da Índia para chegarem a um consenso quanto a um mecanismo especial de salvaguarda destinado a impedir o "dumping" de produtos no mercado indiano, em detrimento da vasta população rural e agrícola da Índia.
es La agricultura representa solo el 2 % de nuestra riqueza y por ello me parece perverso hacer de esto un escollo cuando tenemos tanto que ganar de una mejora del acceso al mercado para productos no agrícolas y particularmente de la liberalización de los servicios.
pt A agricultura representa apenas 2% da nossa riqueza, pelo que parece perverso fazer disto um cavalo de batalha quando temos tanto a ganhar com um melhor acesso ao mercado de produtos não agrícolas e em especial com a liberalização de serviços.
es En segundo lugar, los principales escollos son relativos a las enmiendas 1, 2, 8 y 9, encaminadas a hacer extensiva la directiva a los accidentes entre dos partes de la Unión Europea aseguradas por compañías aseguradoras de la Unión Europea que se producen en terceros países.
pt Em segundo lugar, os principais problemas prendem-se com as alterações 1, 2, 8 e 9, que se destinam a alargar o âmbito de aplicação da directiva a acidentes que ocorram em países terceiros entre duas partes da União Europeia seguras por seguradoras da União Europeia.
es Otro de los grandes escollos con los que nos hemos encontrado es -hasta la fecha- la ausencia de procedimientos armonizados de ejecución en la propuesta de reglamento.
pt Outro dos grandes obstáculos com que nos deparámos é - até à data - a falta de procedimentos de execução uniformizados na proposta de regulamento em apreciação.
es Demasiado a menudo nuestros países se han convertido para los extranjeros en un escollo.
pt Demasiadas vezes, os nossos países representaram para os imigrantes terras de obstáculos.
es Mediante la integración flexible se pueden sortear escollos temporales.
pt Através da integração diferenciada, é possível contornar bloqueios pontuais.
es Habrá que superar escollos; en ambos bandos hay enemigos de la paz que intentarán hacer descarrilar este proceso.
pt Haverá dificuldades a enfrentar; há inimigos da paz em ambos os lados que tentarão fazer descarrilar este processo.
es Lamentablemente, los empresarios se enfrentan a muchos otros escollos.
pt Infelizmente, os empreendedores enfrentam uma série de outros perigos.
es Y que no me diga la Comisión que sus propuestas ya prevén la preasignación; la Comisión está totalmente convencida y sabe que, en cualquier caso, el escollo lo íbamos a tener con el Consejo.
pt E que não venha a Comissão dizer-me que as suas propostas já prevêem a afectação prévia. A Comissão está absolutamente convencida, e sabe muito bem que, em qualquer caso, vamos deparar com obstáculos no Conselho.
es Los países del Caribe, generalmente pequeños y económicamente vulnerables, han realizado importantes esfuerzos de diversificación económica, reestructuración y reformas, y hoy deben poder sacar provecho, con la ayuda de Europa, de las posibilidades ofrecidas por la globalización, evitando al mismo tiempo sus escollos.
pt Os países das Caraíbas, geralmente pequenos e economicamente vulneráveis, empreenderam esforços importantes de diversificação económica, de reestruturação e de reformas, e têm agora de poder tirar proveito, com a ajuda da Europa, das possibilidades oferecidas pela globalização, evitando simultaneamente os seus escolhos.
es En este informe, los grandes desarrolladores de software han intentado crear un escollo para los pequeños desarrolladores.
pt Neste relatório, os grandes programadores de software também tentaram incorporar um obstáculo para os pequenos programadores.
es Precisamente estos dos escollos fueron los impidieron que el Parlamento llegara a un acuerdo con el Consejo en segunda lectura.
pt Precisamente estes dois últimos desafios têm impedido o Parlamento de chegar a acordo com o Conselho em segunda leitura.
es Celebro que nadie haya cuestionado que la Presidencia luxemburguesa por haberse dejado intimidar por ciertas grandes figuras de la política europea que han hablado de los problemas que plantea esta Directiva, del modo en que han salvado esos escollos y han acabado con la Directiva en algunos casos.
pt Muito me apraz registar que não houve hipótese de a Presidência luxemburguesa se deixar intimidar pelos ruídos de fundo de certas grandes figuras da política europeia acerca dos problemas com esta directiva, acerca de como obtiveram uma solução e acerca de como, em certos casos, mataram a directiva.
es Es este el verdadero escollo y remediarlo representaría un gran avance.
pt É esse o problema que não nos permite avançar, e seria realmente um enorme passo em frente se conseguíssemos resolvê-lo.
es El principal escollo era la fecha límite de esa ayuda estatal.
pt O principal obstáculo foi a data limite para esses auxílios estatais.
es Es la primera vez en muchos años que, por ejemplo, no ha sido necesario que la Comisión de Presupuestos se reúna durante esta último período parcial de sesiones en Estrasburgo para ocuparse de numerosos escollos.
pt É a primeira vez em muitos anos que não foi necessário, por exemplo, realizarmos uma reunião da Comissão dos Orçamentos durante o último período de sessões de Estrasburgo para tentarmos resolver toda uma série de pontos controversos.
es ¿Me permite señalar algunos escollos?
pt Gostaria ainda de apontar alguns pontos críticos.
es Pero me gustaría señalar dos escollos en este sentido.
pt Mas queria chamar a atenção para dois problemas.
es Por último, desde un punto de vista más personal, el único escollo que realmente encuentro en el documento es la primera línea de la primera página, donde se dice, "Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, el Consejo, el Comité Económico y Social Europeo y el Comité de las Regiones".
pt Por último, uma nota mais pessoal: a única coisa que realmente me causa dificuldades no documento é logo a primeira linha da página de rosto, que diz "Comunicação da Comissão ao Parlamento Europeu, ao Conselho, ao Comité Económico e Social Europeu e ao Comité das Regiões".
es El último y no menos importante escollo a superar de cara al relanzamiento de la etiqueta ecológica europea, es su relación con los numerosos sistemas nacionales ya existentes en los diferentes Estados miembros, conocidos y valorados por muchos ciudadanos europeos, por ejemplo, en Alemania el Ángel Azul o en los países escandinavos el Cisne Blanco.
pt O último obstáculo - mas não menos importante - a superar para o relançamento do rótulo ecológico europeu é a sua relação com os numerosos sistemas nacionais já existentes em vários Estados-Membros, conhecidos e apreciados por tantos cidadãos europeus, como é o caso do Anjo Azul alemão ou do Cisne Branco dos países escandinavos.
es Sin embargo, la deuda acumulada en el sector agrícola desde el período anterior a la adhesión resultó ser un importante escollo para la aplicación de dicho plan, al exigir los bancos y otras instituciones financieras el reembolso de los préstamos anteriores antes de conceder nuevos préstamos
pt Todavia, a dívida agrícola acumulada desde o período antes da adesão revelou-se um obstáculo de monta à aplicação deste plano, uma vez que os bancos e outras instituições financeiras exigem o reembolso dos empréstimos anteriores, antes de facultarem novos empréstimos
es De la misma manera, si esta Asamblea pretende evitar el escollo de aparecer como un simple donante de lecciones, los Estados miembros de la Unión deben ser irreprochables y nosotros no podemos cerrar los ojos a los fallos que podamos constatar.
pt De igual modo, se a nossa assembleia quer evitar o perigo de aparecer como um simples pregador de lições, espera-se dos Estados-Membros da União que sejam irrepreensíveis e não podemos fechar os olhos às fraquezas que podemos detectar.
es No era una tarea sencilla y el camino estaba sembrado de escollos.
pt Não era uma tarefa fácil e o caminho estava repleto de armadilhas.
Mostrando página 1. 231 encontrado frases búsqueda de una frase escollo.Se encuentra en 0,482 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.