Las traducciones a italiano:

  • dizionario delle abbreviazioni   

Oraciones de ejemplo con "diccionario de abreviaturas", memoria de traducción

add example
ABREVIATURAS DE LOS CUADROSABBREVIAZIONI NELLE TABELLE
LISTA DE ABREVIATURAS Y GLOSARIOELENCO DELLE ABBREVIAZIONI E GLOSSARIO
Significado de abreviaturas y símbolosSignificato delle abbreviazioni e dei simboli utilizzati
Los nombres de los sistemas integrantes de ‧ estarán formados exclusivamente por la expresión « ‧ » y el nombre o la abreviatura del banco central del Eurosistema correspondiente o del Estado miembro de ese banco central del EurosistemaI nomi dei sistemi componenti di ‧ includono esclusiva mente « ‧ » e il nome o l' abbreviazione della BC dell' Eurosi stema che lo gestisce o dello Stato membro di tale BC dell' Eurosistema
Considerando que el artículo G del Tratado de la Unión Europea sustituye los términos «Comunidad Económica Europea» por «Comunidad Europea»; que la abreviatura «CEE» debe, pues, sustituirse por «CE»considerando che l
El sistema de numeración debe preestablecerse de acuerdo con los códigos de país del país de expedición que se halla en la lista de abreviaturas de la norma ISOIl sistema di numerazione dovrebbe utilizzare i prefissi indicanti il codice del paese di spedizione reperibile nell'elenco di abbreviazioni della norma ISO
ABREVIATURAS Y DOCUMENTOS DE REFERENCIAACRONIMI E DOCUMENTI DI RIFERIMENTO
ANEXO I ÁMBITO DE APLICACIÓN, DEFINICIONES Y ABREVIATURAS, SOLICITUD DE HOMOLOGACIÓN CEE, PRESCRIPCIONES Y PRUEBAS, CONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓNALLEGATO I CAMPO D
abreviaturas de las características técnicas (para más detalles sobre los vagones de mercancías véase el anexo P.‧, y para los coches de viajeros el anexo Psigla delle caratteristiche tecniche (dettagli nell’allegato P‧ per i carri; nell’allegato P‧ per i veicoli passeggeri rimorchiati
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar la protección jurídica contra cualquier utilización abusiva o engañosa de la indicación especialidad tradicional garantizada, de la abreviatura ETG y del símbolo comunitario asociado, así como contra cualquier imitación de los nombres registrados y reservados de conformidad con el artículo ‧, apartadoGli Stati membri prendono le misure necessarie per garantire la protezione giuridica contro ogni utilizzazione abusiva o fallace della dicitura specialità tradizionale garantita, dell'abbreviazione STG e del relativo simbolo comunitario, nonché contro ogni contraffazione dei nomi registrati e riservati in conformità dell’articolo ‧, paragrafo
Esta protección debe incluir también los términos derivados o abreviaturas habituales de estos términos, tanto si se utilizan aisladamente como combinadosDetta protezione dovrebbe valere anche per i derivati e le abbreviazioni di uso corrente di tali termini, utilizzati singolarmente o in abbinamento
se compone de una serie de letras que no forman una palabra pronunciable en una lengua oficial de la Comunidad, o contiene esa serie de letras como elemento separado; no obstante, cuando dicha serie constituya una abreviatura establecida, ésta se limitará a un máximo de ‧ conjuntos de ‧ caracteres como máximo cada uno, situados uno al principio y el otro al final de la denominaciónse consiste di, o contiene come elemento separato, una serie di lettere che non formino una parola pronunciabile in una lingua ufficiale della Comunità; tuttavia, se tale serie è un’abbreviazione consueta, tale abbreviazione consueta è limitata ad un massimo di due gruppi contenenti ciascuno fino a tre caratteri, collocati a ciascun estremo della denominazione
Indique qué autoridad competente es responsable de cada una de las tareas enumeradas en el siguiente cuadro, utilizando sus abreviaturasIndicare, con l’abbreviazione, l’autorità competente responsabile di ciascuno degli incarichi elencati nella tabella seguente
cuando se haga en un matadero en el interior de la Comunidad, la marca deberá incluir la abreviatura CE, EC, EF, EG, EK, EY, ES, EÜ, EK, EB o WEse apposto in un macello all'interno della Comunità, il bollo deve includere l'abbreviazione CE, EC, EF, EG, EK, EY, ES, EÜ, EK, EB o WE
Dicho número de entradas se señalará en la etiqueta, a la derecha del epígrafe, con un ‧, ‧ en el caso de que sean una o dos entradas, y con la abreviatura MULT, en el caso de que se autoricen más de dos entradasIl numero di ingressi è indicato sulla vignetta a destra della dicitura, scrivendo ‧ o ‧ nel caso di uno o due ingressi, e l'abbreviazione MULT nel caso in cui si autorizzino più di due ingressi
ÍNDICE DE ABREVIATURASINDICE DELLE ABBREVIAZIONI
Mostrando página 1. 3585125 encontrado frases búsqueda de una frase diccionario de abreviaturas.Se encuentra en 348,29 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.