pronunciación: IPA: ˈkol /kol/

Las traducciones a italiano:

  • cavolo     
    (Noun  m) (noun   )
     
    Pianta commestibile di cui esistono molte varietà, chiamata scientificamente Brassica oleracea.
     
    Planta comestible, Brassica oleracea, con muchas variedades.
  • cavoli da foglie   
  • cavoli verza   
  • cavolo nero   
  • càvolo   
  • verza   
    (noun   )

Picture dictionary

cavolo
cavolo
cavolo
cavolo

Frases similares en el diccionario de español italiano. (14)

col arbórea
cavolo nero; cavoli da foglie; cavoli verza
col china
cavolo cinese; cavoli cinesi
col de bruselas
cavoletti di bruxelles
col de Bruselas
cavolino di Bruxelles; cavoletto di Bruxelles; cavolo di Bruxelles
col de savoya
brassica oleracea sabauda
col lombarda
cavolo rosso
col marina
cavolo marino
col repollo
cavolo blanco
col silvestre
cavolo; ravizzone
col sueca
rutabaga; navone; navoni
Condado de Coles
Contea di Coles
gato de nueve colas
gatto a nove code

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "col", memoria de traducción

add example
es El tipo de recuperación también se calculará normalmente añadiendo ‧ puntos básicos al tipo de base, de acuerdo con lo previsto en la Decisión no ‧/‧/COL del Órgano de Vigilancia, de ‧ de diciembre de ‧, por la que se modifica la Decisión no ‧/‧/COL del Órgano de Vigilancia de ‧ de julio de ‧ (publicada en el DO L ‧ de ‧.‧.‧, p. ‧ y en el Suplemento del EEE no ‧/‧ de ‧.‧.‧, p
it Anche il tasso di recupero è di norma calcolato aggiungendo ‧ punti base al tasso di base, come previsto nella decisione dell’Autorità n. ‧/‧/COL, del ‧ dicembre ‧, che modifica la decisione dell’Autorità n. ‧/‧/COL, del ‧ luglio ‧, (pubblicata nella GU L ‧ del ‧.‧.‧, pag. ‧ e nel supplemento SEE n. ‧/‧ del ‧.‧.‧, pag
es Sí, no había colas
it Si ', niente fila
es Materias albuminoideas; productos a base de almidón o de fécula modificados; colas; enzimas
it Sostanze albuminoidi; prodotti a base di amidi o di fecole modificati; colle; enzimi
es En su Decisión ‧/‧/COL de incoar el procedimiento de investigación formal, el Órgano de Vigilancia llegó a la conclusión preliminar de que la compensación por contribuciones mayores a la seguridad social constituía ayuda estatal con arreglo a lo dispuesto en el artículo ‧, apartado ‧, del Acuerdo EEE
it Nella decisione n. ‧/‧/COL di avviare un procedimento di indagine formale, l'Autorità ha ritenuto in via preliminare che il pagamento volto a compensare l'aumento dei contributi previdenziali costituisse un aiuto di Stato ai sensi dell'articolo ‧, paragrafo ‧, dell'accordo SEE
es Alef. var. sabellica L.- Col forrajera o berza
it Alef. var. sabellica L.- Cavolo laciniato
es Decisión del Órgano de Vigilancia de la AELC no ‧/‧/COL, de ‧ de marzo de ‧, relativa al archivo del procedimiento formal de investigación previsto en el artículo ‧ de la parte I del protocolo ‧ Al Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción relativo a la venta de ‧ pisos de alquiler en Oslo (Noruega
it Decisione dell'Autorità di vigilanza EFTA n. ‧/‧/COL, dell'‧ marzo ‧, che chiude il procedimento d’indagine formale di cui all’articolo ‧, paragrafo ‧, parte I, del protocollo ‧ dell’accordo sull’istituzione di un’Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia EFTA, relativamente alla vendita di ‧ appartamenti in affitto ad Oslo (Norvegia
es Alef. var. medullosa Thell. + var. viridis L.- Col forrajera
it Alef. var. medullosa Thell. + var. viridis L.- Cavolo da foraggio
es Decisión del Órgano de Vigilancia de la AELC no ‧/‧/COL, de ‧ de julio de ‧, relativa a las disposiciones de aplicación del artículo ‧ de la parte ‧ del Protocolo ‧ del Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción
it vista la decisione n. ‧/‧/COL dell’Autorità, del ‧ luglio ‧, relativa alle disposizioni di esecuzione di cui all’articolo ‧ della parte ‧ del protocollo ‧ dell’accordo sull’Autorità di vigilanza e sulla Corte
es Ahora con las colas hacia mí
it Ora con le code verso di me
es Resumen de la Decisión no ‧/‧/COL del Órgano de Vigilancia de la AELC, de ‧ de septiembre de ‧, relativa a un procedimiento conforme al artículo ‧ del Acuerdo EEE (Asunto ‧ Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt y Telecom Liechtenstein AG
it Sintesi della decisione dell’Autorità di vigilanza EFTA n. ‧/‧/COL, del ‧ settembre ‧, relativa a un procedimento ai sensi dell'articolo ‧ dell’accordo SEE (Caso ‧ Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt e Telecom Liechtenstein AG
es Las especies cultivadas son, de mayor a menor importancia: Veza, avena, maíz, col forrajera, Lathyrus, centeno,-sorgo, etc
it Le specie coltivate sono, in ordine decrescente di importanza: veccia, avena, mais, cavolo da foraggio, Lathyrus, segale, sorgo, ecc
es VISTA la Decisión del Órgano de Vigilancia ‧/‧/COL, de ‧ de julio de ‧, de incoar el procedimiento de investigación formal previsto en el artículo ‧ de la parte ‧ del Protocolo ‧ del Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción
it VISTA la decisione n. ‧/‧/COL dell'Autorità, del ‧ luglio ‧, di avviare la procedura formale d'indagine di cui all'articolo ‧ della parte ‧ del protocollo n. ‧ dell'accordo sull'Autorità di vigilanza e sulla Corte
es Por carta de ‧ de septiembre de ‧, el denunciante Aalborg Portland Íslandi ehf. presentó observaciones a la Decisión no ‧/‧/COL del Órgano, expresando su acuerdo con las preocupaciones del Órgano, pero señalando que la asunción de las obligaciones en materia de pensiones de Sementsverksmiðjan hf. no había sido abordada en la decisión de incoar el procedimiento
it Con lettera del ‧ settembre ‧, la denunciante Aalborg Portland Íslandi ehf. ha presentato osservazioni sulla decisione dell’Autorità n. ‧/‧/COL, affermando di condividere le preoccupazioni dell’Autorità, ma ha fatto notare che nella decisione di avviare il procedimento non era stata menzionata l’assunzione a carico degli obblighi di Sementsverksmiðjan hf. in materia di pensioni
es Eso ha dado lugar a que se formen colas de buques de casco único entrando en Gibraltar para eludir los controles.
it In seguito a tale decisione, alle porte dello Stretto di Gibilterra si formano code di navi monoscafo che in questa maniera mirano ad eludere i controlli.
es Asunto: Colas de camiones en las fronteras orientales de la UE
it Oggetto: Incolonnamenti di camion alla frontiera orientale dell'UE
es CONSIDERANDO QUE Noruega, mediante la Decisión de la Autoridad no ‧/‧/COL, de ‧ de junio de ‧, fue reconocida como zona continental y costera autorizada para peces por lo que se refiere a NHI y SHV
it CONSIDERANDO CHE con decisione n. ‧/‧/COL dell’Autorità, del ‧ giugno ‧, la Norvegia ha ottenuto la qualifica di zona continentale e litoranea riconosciuta riguardo alla VHS e alla IHN dei pesci
es CONSIDERANDO que, mediante su Decisión ‧/‧/COL, el Órgano de Vigilancia de la AELC remitió el asunto al Comité veterinario de la AELC que asesora al Órgano de Vigilancia de la AELC
it CONSIDERANDO che l'Autorità di vigilanza EFTA, con la decisione n. ‧/‧/COL, ha informato in materia il comitato veterinario EFTA che la assiste
es Considerando que el Órgano de Vigilancia, mediante su Decisión no ‧/‧/COL de ‧ de julio de ‧, aprobó, de conformidad con el artículo ‧ del Acto mencionado, el plan islandés concebido para obtener la calificación de zona autorizada, de conformidad con el artículo ‧ del Acto mencionado, por lo que se refiere a la SHV y la NHI
it CONSIDERANDO che, con decisione n. ‧/‧/COL del ‧ luglio ‧, l'Autorità ha approvato, in base all'articolo ‧ dell'atto citato, il programma islandese inteso a ottenere la qualifica di zona riconosciuta, ai sensi dell'articolo ‧ di tale atto, con riferimento alle due malattie setticemia emorragica virale (VHS) e necrosi ematopoietica infettiva (IHN
es Vista la Decisión del Órgano de Vigilancia no ‧/‧/COL, relativa a las disposiciones de aplicación contempladas en el artículo ‧ de la parte ‧ del Protocolo
it vista la decisione dell’Autorità n. ‧/‧/COL relativa alle disposizioni di esecuzione di cui all’articolo ‧ della parte ‧ del protocollo
es Productores de patata y hortalizas (patatas, zanahorias, colinabos, coles, brécol, coliflores, apio, coles de Bruselas, puerros, lechuga, cebollas y hierbas
it Produttori di patate e ortaggi, vale a dire patate, carote, rutabaga, cavoli, broccoli, cavolfiori, sedano, cavolini di Bruxelles, porri, lattuga, cipolle e aromi
es Decisión del Órgano de Vigilancia de la AELC no ‧/‧/COL, de ‧ de julio de ‧, relativa al régimen de ayudas aplicable al transporte marítimo en forma de régimen fiscal sobre el tonelaje y de un régimen de devolución de impuestos para marinos (Islandia
it Decisione dell’Autorità di vigilanza EFTA n. ‧/‧/COL, dell’‧ luglio ‧, sul regime relativo al trasporto marittimo sotto forma di regime di imposta sul tonnellaggio e regime di rimborso per l’occupazione dei marittimi (Islanda
es Mediante Decisión no ‧/‧/COL, de ‧ de diciembre de ‧, reproducida en la versión lingüística auténtica en las páginas siguientes al presente resumen, el Órgano de Vigilancia de la AELC incoó el procedimiento establecido en el artículo ‧, apartado ‧, de la parte I del Protocolo ‧ del Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituyen un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia
it Con decisione n. ‧/‧/COL, del ‧ dicembre ‧, riprodotta nella lingua facente fede nelle pagine che seguono la presente sintesi, l’Autorità di vigilanza EFTA ha avviato un procedimento ai sensi dell’articolo ‧, paragrafo ‧, della parte I del protocollo ‧ dell’accordo tra gli Stati EFTA sull’istituzione di un’Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia
es Quedan sustituidas por la presente Decisión las Decisiones no ‧/‧/COL y no ‧/‧/COL del Órgano de Vigilancia de la AELC, de ‧ de diciembre de
it Le decisioni dell'Autorità di vigilanza EFTA n. ‧/‧/COL e n. ‧/‧/COL, del ‧ dicembre ‧, sono sostituite dalla presente
es Las soluciones "en línea" facilitan la posibilidad de participación con el mínimo esfuerzo: no se producen largas colas, ni hay funcionarios que ejerzan el derecho de discreción.
it Le cosiddette soluzioni online danno la possibilità di partecipare con uno sforzo minimo: non si devono fare code e non ci sono funzionari che esercitano il diritto discrezionale.
es Recomendación del Órgano de Vigilancia de la AELC no ‧/‧/COL, de ‧ de abril de ‧, relativa al programa coordinado de inspección en el ámbito de la alimentación animal para
it Raccomandazione dell'Autorità di vigilanza EFTA n. ‧/‧/COL, del ‧ aprile ‧, relativa ad un programma coordinato di controlli per l’anno ‧ nel settore dell'alimentazione animale
Mostrando página 1. 679 encontrado frases búsqueda de una frase col.Se encuentra en 0,588 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.