Las traducciones a francés:

  • activité professionnelle   
  • catégorie professionnelle   
  • profession       
    (noun   )

Frases similares en el diccionario de español francés. (30)

acceso a la profesión
accès à la profession
organización de las profesiones
organisation de la profession
profesión
métier; travail; emploi; profession
profesión administrativa
profession administrative
profesión aduanera
profession de la douane
profesión artística
profession artistique
profesión bancaria
profession de la banque
profesión científica
profession scientifique
profesión comercial
profession commerciale
profesión de fe
profession de foi; manifeste; déclaration; mise au point; coming out; proclamation; croyance
profesión de la comunicación
profession de la communication
profesión de la información
profession de l'information
profesión de la informática
profession de l'informatique
profesión de seguros
profession des assurances
profesión del turismo
profession du tourisme
profesión del urbanismo
profession de l'urbanisme
profesión diplomática
profession diplomatique
profesión financiera
profession financière
profesión gastronómica
profession de la restauration
profesión hostelera
profession de l'hôtellerie
profesión independiente
profession indépendante
profesión jurídica
profession judiciaire
profesión liberal
profession libérale
profesión literaria
profession littéraire
profesión más antigua del mundo
plus vieux métier du monde
profesión médica paralela
profession médicale parallèle
profesión paramédica
profession paramédicale
Profesión Peligro
L’Homme qui tombe à pic
profesión sanitaria
profession de la santé
profesión técnica
profession technique

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "profesiones", memoria de traducción

add example
es Según la fuente, el Colegio de Abogados regula y controla todos los aspectos de la profesión jurídica en Belarús
fr Selon les informations reçues, le Collège des avocats réglementerait et contrôlerait tous les aspects de la pratique du droit dans le pays
es Como se subraya en el informe, el porcentaje de mujeres empleadas en profesiones artísticas y en la industria de la cultura oficial es muy pequeño.
fr Comme le souligne ce rapport, le pourcentage de femmes employées dans les métiers artistiques et dans le secteur officiel de la culture reste très faible.
es Con respecto al derecho de disfrutar de las mismas oportunidades de empleo, el derecho a elegir libremente profesión y empleo y el derecho a la formación profesional, el párrafo a) del artículo ‧ ) de la Ley de la Administración Pública señala que la nacionalidad saudita será una condición para el nombramiento
fr Pour ce qui concerne le droit aux mêmes possibilités d'emploi, le droit au choix de la profession et de l'emploi et le droit à la formation professionnelle, le paragraphe a) de l'article ‧ du code de la fonction publique dispose que pour être désigné à un poste de la fonction publique, il faut être de nationalité saoudienne
es Organizaciones profesionales han llegado a acuerdos para profesiones específicas, pero esto no ayuda en todos los casos, y muy a menudo los ciudadanos tienen que luchar para lograr que se reconozcan sus cualificaciones.
fr Des accords ont été conclus par les organisations professionnelles pour des professions spécifiques, mais, dans certains cas, c'est inutile et il arrive encore trop souvent que des citoyens doivent se battre pour obtenir la reconnaissance de leurs qualifications.
es Feminización de los títulos y denominación femenina de funciones y profesiones: Femenino-masculino: oficios, títulos y funciones (véase el punto ‧ del artículo ‧ ) Foxtrott “Mujeres sin barrotes”
fr La Féminisation des titres et dénomination féminine des fonctions et professions: Féminin-Masculin: Métiers, Titres et Fonctions (voir article ‧ point
es También es bajo en las categorías de profesiones de servicios ( ‧ %), agricultores ( ‧ %), mineros ( ‧ %), trabajadores en construcciones de minería ( ‧ %), conductores de vehículos y grúas ( ‧ %), vendedores y empleados ( ‧ %), y en las categorías de profesiones intermedias dentro de las profesiones técnicas y médicas ( ‧ %) y personal gerencial ( ‧ %
fr Il est également faible dans d'autres catégories, notamment les services ( ‧ %), l'agriculture ( ‧ %) les mines ( ‧ %), la construction ( ‧ %), la conduite de poids lourds et de treuils ( ‧ %) ‧ % parmi les vendeuses et employées ‧ % dans les catégories intermédiaires des professions techniques et médicales et ‧ % dans le personnel de gestion
es En el período que abarca este informe, gran parte de la sociedad, principalmente las mujeres, estaba a favor de un modelo de familia basado en la igualdad entre el marido y la mujer, en el que ambos cónyuges ejercían sus respectivas profesiones y compartían equitativamente los quehaceres domésticos
fr Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, une grande partie de la société, et d'abord et avant tout celle des femmes, préconise comme modèle celui que représente une famille dirigée en tandem par le mari et la femme, chacun poursuivant sa propre carrière et tous deux prenant une part égale aux travaux du ménage
es Destaca las altas cualificaciones requeridas para el acceso a la profesión jurídica, la necesidad de proteger dichas cualificaciones que caracterizan a la misma, en interés de los ciudadanos europeos, y la necesidad de establecer una relación específica basada en la confianza entre los profesionales del Derecho y sus clientes
fr note les hautes qualifications requises pour accéder aux professions juridiques, la nécessité de protéger, dans l'intérêt des citoyens européens, ces qualifications qui caractérisent lesdites professions et la nécessité d'établir une relation particulière fondée sur la confiance entre les membres des professions juridiques et leurs clients
es Las reglas comunitarias de acceso a la práctica de la profesión han de encargarse de que el consumidor pueda separar el grano de la paja y pueda confiar en los proveedores de servicios financieros.
fr Les règles communautaires sur l'accès à et l'exercice de la profession devront permettre aux consommateurs de séparer le bon grain de l'ivraie et de reprendre confiance dans les fournisseurs de services financiers.
es En la actualidad, tanto el derecho consuetudinario como el general establecen discriminaciones, en particular por motivos de sexo, edad, nacionalidad, educación, profesión, renta, opinión política, diferencias religiosas, impedimentos físicos, ubicación (urbana o rural) e infraestructura
fr A ce jour, tant le droit coutumier que le droit général sont source de discriminations fondées sur le sexe, l'âge, la nationalité, l'éducation, la profession, le revenu, l'appartenance politique, la religion, les handicaps, le lieu géographique (zones urbaines ou rurales) et les infrastructures
es Los datos de que disponemos nos muestran que existen deficiencias en la calidad docente, fenómeno que obedece a la mayor complejidad de la profesión, como he dicho, y que hace imprescindible una mayor inversión en la formación del profesorado, tanto en la fase inicial como en la continua, y un mayor apoyo en los primeros años de docencia.
fr Les données disponibles indiquent que la qualité de l'enseignement laisse à désirer. Ceci confirme la complexité accrue de la profession précitée, l'absolue nécessité d'investissements plus conséquents dans la formation des professeurs pendant la formation initiale et la formation continue, et le besoin de soutien accru au cours des premières années de carrière.
es Además, durante la Conferencia sobre la regulación de servicios profesionales celebrada en Bruselas en octubre de ‧, que reunió a ‧ representantes de las profesiones, se debatieron los efectos de las normativas y reglamentaciones en la estructura de las empresas y la protección del consumidor
fr Par ailleurs, la conférence sur la réglementation des services professionnels qui s'est tenue en octobre ‧ à Bruxelles s'est penchée, en présence de ‧ représentants des catégories concernées, sur les effets des règles et des réglementations sur la structure du secteur et la protection des consommateurs
es b) Los apellidos, nombres, posibles apellidos utilizados comúnmente, fecha y lugar de nacimiento, domicilio y profesión del candidato
fr b) Les noms, prénoms, noms d'usage éventuels, date et lieu de naissance, domicile et profession du candidat
es Instrumentos y aparatos necesarios para los médicos, cirujanos, veterinarios, comadronas y personas que ejercen profesiones similares
fr Instruments et appareils nécessaires aux médecins, chirurgiens, vétérinaires, sages-femmes et aux personnes exerçant des professions similaires
es Este proyecto de ley modifica la ley que regula la profesión de los empleados domésticos (Ley
fr Cet instrument modifie la loi réglementant la profession d'employé de maison (loi n°
es La principales políticas públicas de carácter integral están contenidas en el Plan Decenal de Educación ‧ aprobado como política de Estado vía referéndum nacional en el ‧ cuyas metas como: la universalización de la educación inicial y básica; erradicación del analfabetismo; revalorización de la profesión docente por medio del mejoramiento de su formación inicial; y, capacitación permanente, están muy adelantadas y se estima cumplirlas hasta el
fr Les grandes politiques publiques globales inscrites dans le Plan d'éducation décennal ‧ approuvé comme politique d'État par référendum national en ‧ avec pour objectifs: l'universalisation de l'enseignement primaire et élémentaire; l'élimination de l'analphabétisme; la revalorisation du professorat moyennant l'amélioration de la formation des enseignants; et la formation permanente. La réalisation de ces objectifs est très avancée et devrait se poursuivre jusqu'en
es Desde ‧ hay un fondo de ayuda y apoyo a la prensa financiado por el Estado, y en ‧ el conjunto de la profesión aprobó un código de conducta
fr Depuis ‧ il existe un fonds d'aide et d'appui à la presse financé par l'État et un code de déontologie a été adopté en ‧ par l'ensemble de la profession
es También quiere saber qué medidas se están adoptando para reducir la disparidad en los salarios, ajustar la estructura salarial en las profesiones en que predominan las mujeres y conformar la legislación nacional con el Convenio No ‧ de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativo a la igualdad de remuneración
fr Elle demande également quelles mesures sont prises pour réduire l'écart de rémunération, pour ajuster le barème des salaires dans les professions fortement féminisées et pour harmoniser la législation nationale avec la Convention No ‧ de l'OIT sur l'égalité de rémunération
es profesión de transportista por carretera: la profesión de transportista de viajeros por carretera o la profesión de transportista de mercancías por carretera
fr profession de transporteur par route, la profession de transporteur de voyageurs par route ou la profession de transporteur de marchandises par route
es La presente Directiva no afecta al funcionamiento de la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de marzo de ‧, dirigida a facilitar el ejercicio efectivo de la libre prestación de servicios por los abogados ni al de la Directiva ‧/‧/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de ‧ de febrero de ‧, destinada a facilitar el ejercicio permanente de la profesión de abogado en un Estado miembro distinto de aquel en el que se haya obtenido el título
fr La présente directive n'affecte pas la mise en œuvre de la directive ‧/‧/CEE du Conseil du ‧ mars ‧ tendant à faciliter l'exercice effectif de la libre prestation de services par les avocats et de la directive ‧/‧/CE du Parlement européen et du Conseil du ‧ février ‧ visant à faciliter l'exercice permanent de la profession d'avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise
es Las siguientes son profesiones eminentemente femeninas, en las que los porcentajes oscilan entre un ‧ % y un ‧ %: costureras; profesoras de enseñanza preescolar y primaria; operadoras de teléfonos/telégrafos; enfermeras tituladas y personal de enfermería en general; recepcionistas; lavanderas/tintoreras; y profesoras de enseñanza secundaria
fr Les professions suivantes sont essentiellement exercées par des femmes, à un pourcentage qui varie de ‧ à ‧ %: couturière; maîtresse d'école maternelle et primaire; téléphoniste/télégraphiste; infirmière diplômée et personnel infirmier en général; réceptionniste; blanchisseuse/nettoyeuse à sec; professeur d'enseignement secondaire
es c) Control de las políticas y decisiones. Como se afirma en el párrafo ‧ de la primera parte del informe, el Servicio de Abogados de Oficio está administrado de manera independiente por la profesión jurídica de Hong Kong. Su Consejo está integrado por cuatro miembros pertenecientes al Colegio de Abogados de Hong Kong y a la Law Society of Hong Kong y tres miembros no profesionales
fr c) Contrôle gouvernemental sur les orientations et décisions du Département de l'aide juridictionnelle: Comme il est indiqué au paragraphe ‧ de la première partie du rapport, le Service de permanence d'avocats est administré de façon indépendante par la profession juridique de Hong Kong, son conseil étant composé de quatre membres de l'Association du barreau de Hong Kong et de la Law Society of Hong Kong et de trois non-juristes
es en caso de que la profesión regulada en el Estado miembro de acogida abarque una o varias actividades de una profesión regulada que no existan en la profesión correspondiente en el Estado miembro de origen del solicitante, de acuerdo con el apartado ‧ del artículo ‧, y tal diferencia esté caracterizada por una formación específica exigida en el Estado miembro de acogida y relativa a materias sustancialmente distintas de las cubiertas por el certificado de competencia o el título de formación que el solicitante alega
fr lorsque la profession réglementée dans l'État membre d'accueil comprend une ou plusieurs activités relevant d'une profession réglementée qui n'existent pas dans la profession correspondante dans l'État membre d'origine du demandeur, au sens de l'article ‧, paragraphe ‧, et que cette différence est caractérisée par une formation spécifique qui est requise dans l'État membre d'accueil et qui porte sur des matières substantiellement différentes de celles couvertes par l'attestation de compétences ou le titre de formation dont le demandeur fait état
es Ocupémonos en primer lugar del fondo de innovación: los servicios de la Comisión estudian actualmente, con representantes de la profesión y de los Estados miembros, la posibilidad de crear un fondo para la innovación en el ámbito del transporte por vías navegables.
fr Penchons-nous d'abord sur le fonds d'innovation: les services de la Commission étudient actuellement, avec des représentants de la profession et les États membres, la possibilité de créer un fonds pour l'innovation dans le domaine des transports par voies navigables.
es Todas las profesiones, incluso la política, se abrieron a las mujeres
fr Toutes les professions s'ouvrirent aux femmes, même la politique
Mostrando página 1. 8224 encontrado frases búsqueda de una frase profesiones.Se encuentra en 2,292 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.