Las traducciones a francés:

  • banane       
    (noun   )
     
    Fruit (1)

Oraciones de ejemplo con "plátano guineo", memoria de traducción

add example
las previsiones de producción y de comercialización de plátanos comunitariosdes prévisions de production et de commercialisation des bananes communautaires
En eso el expediente del plátano resulta revelador de la verdad oculta de Europa.C'est en cela que le dossier de la banane est révélateur de la vérité cachée de l'Europe.
Es conocido el punto de partida que ha hecho necesario modificar aquellos puntos de la organización de mercado de los plátanos, en los que se regula el comercio con terceros Estados.L'élément à l'origine de la nécessité de modifier les points de l'OCM bananes réglementant le commerce avec les pays tiers est connu.
Bananas o plátanos, frescos o secosBananes, y compris les plantains, fraîches ou sèches
Nos hallamos ante una situación en la que este Parlamento -si Parlamento puede llamarse, que se pasa la mayor parte del año hablando de plátanos curvados, chirivías rugosas, normalización de los tamaños de las botellas, y el martes hasta votamos la normalización de los asientos de los tractores-, esta absurda organización se ocupa la mayor parte del año de asuntos que no presentan absolutamente ningún interés.En réalité, cette Assemblée, si Assemblée il y a, passe l'essentiel de l'année à parler de la courbure des bananes, des panais filandreux, de la normalisation de la taille des bouteilles, et mardi on a même voté sur la normalisation des sièges de tracteur; cette institution ridicule consacre la plupart de l'année à s'occuper de banalités.
Michael se dirigió al puesto de plátanos congeladosJe sais pas pourquoi mais c' est comme ça
¡ Los revisores venderán plátanos y los directores comerán las cáscaras!Les critiques vendront des bananes et les cinéastes mangeront les peaux!
La propuesta de resolución del Parlamento Europeo sobre la Posición del Consejo relativa al proyecto de presupuesto rectificativo n° 3/2010 de la Unión Europea para el ejercicio 2010, Sección III - Comisión, asigna nuevos recursos para financiar las medidas de acompañamiento en el sector de los plátanos para los países ACP (África, el Caribe y el Pacífico).La proposition de résolution du Parlement européen sur la position du Conseil relative au Projet de budget rectificatif n° 3/2010 de l'Union européenne au titre de l'exercice 2010, Section III - La Commission alloue de nouvelles ressources pour financer les mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane pour les pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique).
Tras el debate celebrado en el Parlamento Europeo el 16 de septiembre, ¿puede el Consejo hacer una declaración acerca de las opciones que aún tiene abiertas y qué medidas piensa tomar para contrarrestar los probables efectos que para los pequeños productores de plátanos puede tener el rechazo de la apelación al grupo de expertos de la OMC?À la suite du débat qui a eu lieu au Parlement européen le 16 septembre, le Conseil pourrait-il indiquer quelles options sont ouvertes et quelles mesures il projette de prendre pour neutraliser les conséquences que le rejet de l'appel formé contre la décision du panel de l'OMC entraînera probablement pour les petits producteurs de bananes?
El Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) no ‧/‧ en lo que se refiere al régimen de importación de plátanos en la ComunidadLe règlement (CE) no ‧/‧ de la Commission a arrêté les modalités d'application du règlement (CEE) no ‧/‧ en ce qui concerne le régime d'importation de bananes dans la Communauté
¿Por qué invierte la Unión Europea en la exportación de pepinos, plátanos y ganado en vivo en lugar de en universidades, establecimientos de enseñanza y escuelas?Pourquoi l'Union européenne investit-elle dans l'exportation de concombres, de bananes et de bétail plutôt que dans les universités, les lieux d'apprentissage et les écoles?
los precios medios de venta en los mercados locales de los plátanos verdes producidos en la Comunidad y comercializados en la región de producciónles prix moyens de vente sur les marchés locaux des bananes vertes produites dans la Communauté qui sont commercialisées dans leur région de production
Al crear la OCM del plátano, la Comunidad se comprometió a no poner nunca a los productores europeos y ACP en una situación menos favorable de la que conocían anteriormente.Lors de la mise en place de l'OCM de la banane, la Communauté s'est engagée à ne jamais placer les producteurs européens et ACP dans une situation moins favorable que celle qu'ils connaissaient antérieurement.
los documentos de transporte, en el caso de los plátanos que se comercialicen fuera de la región de producción, odes documents relatifs au transport, pour les bananes commercialisées en dehors de la région de production, ou
La nueva propuesta para los plátanos y productos ACP también se ha tomado en cuenta.La nouvelle proposition pour les bananes ACP a également été prise en considération.
En el caso de los plátanos, esto podría excluir de un plumazo a los proveedores británicos que consiguen sus plátanos de los países caribeños de la Commonwealth británica y así ofrecería una nueva oportunidad lucrativa a las islas francesas de Guadalupe y Martinica.Dans le cas des bananes, cette règle exclurait d'office les fournisseurs britanniques qui s'approvisionnent dans les pays des Caraïbes faisant partie du Commonwealth, et ouvrira donc un nouveau marché lucratif pour les îles françaises de Guadeloupe et de Martinique.
Considerando que la comprobación de la masa neta indicada en la declaración de despacho a libre práctica de plátanos plantea un problema de metodología y de aplicación uniforme; que conviene por lo tanto precisar los métodos de determinación y de control de la masa neta de los plátanosconsidérant que la vérification de la masse nette indiquée dans la déclaration de mise en libre pratique de bananes pose un problème de méthodologie et d
En cuanto a la distribución de los recursos financieros para las medidas complementarias para los plátanos de los ACP, como saben, el proyecto de Reglamento por el que se establecen las BAM fue aprobado por el Parlamento Europeo el 21 de octubre y establece las condiciones de distribución de los recursos.En ce qui concerne la répartition des ressources financières pour les mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane dans les pays ACP, comme vous le savez, le projet de règlement qui fixe ce qu'on appelle en anglais le BAM, a été approuvé par le Parlement européen le 21 octobre et il prévoit des conditions de répartition de ces ressources.
Por tanto, debe buscarse una adaptación de la producción y la comercialización del plátano a las diversas normas de calidad, como las relativas al comercio justo, la producción biológica, las especies locales o la certificación del origen geográficoÀ cet égard, il convient de viser l'adaptation de la production et de la commercialisation des bananes à diverses normes de qualité, comme celles du commerce équitable, des produits de l'agriculture biologique, des espèces locales ou du certificat d'origine géographique
Señor Presidente, éste es un informe excelente, pero debo decir que lamento su yuxtaposición a la profunda preocupación que muchos de nosotros hemos expresado hoy aquí sobre la amenaza a nuestro régimen del plátano.Monsieur le Président, il s'agit d'un excellent rapport, mais je vous avouerai que je regrette qu'il se juxtapose aux préoccupations sincères exprimées par bon nombre d'entre nous aujourd'hui concernant la menace qui pèse sur notre régime de la banane.
Disfruten sus plátanos.Bonne dégustation de vos bananes!
Señor Presidente, Señorías, ya he intervenido a menudo ante esta Asamblea sobre el tema de la organización del mercado del plátano y en alguna ocasión he expuesto quizás con cierta dureza mi posición.Madame le Président, Mesdames, Messieurs, je me suis déjà souvent exprimé au sein de ce Parlement sur le thème de l'organisation du marché de la banane, parfois même avec fermeté.
Me satisface mucho que el Parlamento Europeo coincida con la Comisión en la necesidad de reformar el actual programa de ayudas al sector del plátano y de intentar armonizarlo con nuestra Política Agrícola Común.Je suis tout à fait ravie que le Parlement européen soit d'accord avec la Commission sur la nécessité de réformer le régime actuel d'aide au secteur de la banane et de tâcher de l'aligner sur notre politique agricole commune.
(FR) La votación de hoy es un simulacro ya que las auténticas decisiones se toman mediante componendas secretas entre grandes grupos capitalistas de los Estados Unidos y de la Unión Europea, la guerra del plátano es sólo una faceta más de esas componendas y la producción platanera un elemento dentro de un conjunto de conflictos de intereses.Le vote d'aujourd'hui est un simulacre car les véritables décisions sont prises à coup de marchandages secrets entre des grands groupes capitalistes des États-Unis et de l'Union européenne, dont la guerre de la banane n'est qu'un des aspects, et comme la production bananière n'est qu'un élément dans un ensemble de conflits d'intérêts.
Mostrando página 1. 23685 encontrado frases búsqueda de una frase plátano guineo.Se encuentra en 3,799 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.