Las traducciones a francés:

  • documentaire   
    (Noun  ) (noun, adjv   ) []
     
    Film, programme télévisuel, livre, etc. qui présente quelque chose d'une manière factuelle ou informative.
  • film documentaire   
     
    Film présentant un fait, une époque ou une biographie réel, de manière factuelle avec peu ou pas de fiction.
     
    Cualquier película en la que un acontecimiento, época o historia de vida verdadera se presenta como hecho, con poca o ninguna ficción.

Frases similares en el diccionario de español francés. (10)

búsqueda documental
recherche documentaire
falsedad documental
faux en écriture
falso documental
documenteur
indización documental
indexation documentaire
informática documental
informatique documentaire
Oscar al mejor documental largo
Oscar du meilleur film documentaire
película documental
film documentaire
red documental
réseau documentaire
sistema documental
système documentaire

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "documental", memoria de traducción

add example
es Por consiguiente, puede invitarse a los Estados que adopten normas flexibles en materia probatoria, por ejemplo, aceptando como prueba declaraciones de testigos o una serie de elementos documentales
fr C'est pourquoi les États pourraient être priés d'adopter des règles flexibles en matière de preuve, en acceptant par exemple que l'intéressé fournisse un témoignage écrit ou utilise d'autres moyens de preuve documentaire
es La Ley Modelo no debería limitarse al transporte de mercancías sino que debería regular todo lo que, a juicio del Grupo de Trabajo, fuera apropiado incluir en el ámbito de la Ley Modelo, como las servidumbres marítimas y las hipotecas y el reconocimiento de la forma documental de los acuerdos de arbitraje
fr La Loi type devrait porter non seulement sur le transport des marchandises mais aussi sur tout ce que le Groupe de travail peut juger approprié d'inclure dans son champ d'application comme les privilèges et les hypothèques maritimes et la reconnaissance de la forme documentaire de la convention d'arbitrage
es Los expertos que realizan exámenes documentales, estudios centralizados y exámenes en los países proporcionaron información positiva sobre la utilidad del proceso de examen técnico
fr Les experts ayant participé aux examens sur dossier, aux examens centralisés et aux examens dans les pays ont apprécié l'utilité du processus d'examen technique
es Los testimonios recibidos por el Relator Especial, la recorrida de los locales dañados por los explosivos, sus conversaciones con las víctimas y con los procesados y las pruebas documentales que se le presentaron demuestran ampliamente que esas acciones premeditadas, financiadas y dirigidas desde el extranjero, han atentado contra la libre determinación de un Estado Miembro así como contra la vida y la integridad física de sus ciudadanos, y que han causado un importante perjuicio económico
fr Les témoignages recueillis par le Rapporteur spécial, la tournée des locaux endommagés par les explosifs, ses entretiens tant avec les victimes qu'avec les prévenus et les preuves documentaires qui lui ont été soumises démontrent amplement que ces actions préméditées, financées et dirigées depuis l'étranger ont porté atteinte à l'autodétermination d'un États Membre ainsi qu'à la vie et à l'intégrité physique de ses citoyens, et qu'ils ont créé un important préjudice économique
es El CDHUDP cita como ejemplos la detención de dos periodistas franceses, cuyos materiales fueron requisados; la detención de dos documentalistas italianos, quienes fueron acusados del delito de usurpación de tierras y expulsados del país; y la detención de una documentalista chilena acusada de participar en una organización terrorista, con los materiales correspondientes a sus dos documentales incautados y mantenida en prisión preventiva por más de dos meses
fr Le CDHUDP cite à l'appui de ses affirmations le cas de deux journalistes français dont le matériel a été confisqué, l'arrestation de deux documentaristes italiens, qui ont été accusés d'usurpation de terres et expulsés du pays et l'arrestation d'une documentariste chilienne accusée de participation à une organisation terroriste, à qui on a confisqué ses deux documentaires et qui a été maintenue en détention préventive pendant plus de deux mois
es Del conjunto de pruebas documentales se deduce que una pieza que llegó en el vuelo ‧ se transfirió y se dejó en el vuelo
fr On peut donc conclure de l'ensemble des pièces du dossier qu'un bagage en provenance du vol ‧ a été transféré au vol ‧ et embarqué à bord
es El control documental se llevará a cabo en el punto de primera introducción en el territorio de la Comunidad
fr Le contrôle documentaire est effectué au point de première introduction sur le territoire de la Communauté
es Los acuerdos establecerán expresamente la potestad de la Comisión y del Tribunal de Cuentas para efectuar auditorías, documentales e in situ, de todos los contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos comunitarios
fr Les accords autorisent expressément la Commission et la Cour des comptes à effectuer un audit de documents ou un contrôle sur place de tout contractant ou sous-contractant ayant bénéficié de fonds communautaires
es No obstante, en un documental reciente de la televisión nacional danesa ( ‧ “Prostitutionens bagmænd” ‧ de mayo de ‧ ), resultaba patente que las expectativas se habían hecho realidad
fr Toutefois, un documentaire diffusé récemment sur la télévision danoise (DRI, « Prostitutionens bagmaend » ‧ mai ‧ ), montre clairement que la réalité ne correspond pas à l'attente
es También se presentó un documental independiente titulado “Microfinanzas: en sus propias palabras”, en el que se exponían historias personales de beneficiarios de la microfinanciación y los efectos positivos que los pequeños préstamos pueden tener para la vida de los pobres
fr En outre, un documentaire indépendant intitulé Microfinance: In Their Own Voices (Le microfinancement: ils ont la parole) a présenté l'expérience personnelle de clients et l'effet positif que des prêts modestes peuvent avoir sur le sort des pauvres
es El método de valoración permite también comparar el valor declarado con las pruebas documentales para suprimir toda contradicción
fr Elle est aussi l'occasion de comparer le montant des pertes invoquées aux données qui ressortent des pièces justificatives afin de corriger toute anomalie
es Cuando los Estados miembros apliquen el principio según el cual el solicitante ha de fundamentar la solicitud de protección internacional y si las declaraciones del solicitante presentan aspectos que no están avalados por pruebas documentales o de otro tipo, tales aspectos no requerirán confirmación si se cumplen las siguientes condiciones
fr Lorsque les États membres appliquent le principe selon lequel il appartient au demandeur d
es Se presentan como pruebas documentales, además, las leyes Torricelli y Helms Burton, y un conjunto de documentos, discursos, proclamas, certificaciones, comunicados de prensa, avisos y circulares de los Departamentos de Estado y de Comercio, todos vinculados con las restricciones y acciones para hacer efectivo el bloqueo a Cuba por parte de los Estados Unidos de América
fr Sont également présentés à titre de preuves documentaires les lois Torricelli et Helms Burton ainsi qu'un ensemble de documents, discours, proclamations, attestations, communiqués de presse, avis et circulaires des départements d'État et du commerce qui ont tous trait aux restrictions et actions destinées à donner effet au blocus de Cuba par les États-Unis d'Amérique
es c) No aprobar nuevas metodologías propuestas relativas a bases de referencia y planes de vigilancia en nueve casos, invitar a los participantes en los proyectos de cada caso a que reconsideren las opiniones y sugerencias de la Junta, el Grupo de metodologías, los encargados de los exámenes documentales y el público, y alentarlos a hacer una nueva exposición
fr c) De ne pas approuver neuf des nouvelles méthodes proposées, d'inviter les participants à chacun de ces projets à étudier les opinions et les suggestions du Conseil, du Groupe d'experts des méthodes, des auteurs d'études préliminaires et du public, et de les encourager à présenter de nouvelles propositions
es En el caso de los animales vivos originarios de la Comunidad que deban atravesar el territorio suizo, las autoridades suizas efectuarán únicamente un control documental
fr Pour les animaux vivants originaires de la Communauté, qui ont à traverser le territoire suisse, les autorités suisses effectuent un contrôle uniquement documentaire
es La difícil situación de los niños en los conflictos armados no es un concepto abstracto ni es tema de documentales de televisión o de películas, es un anatema para todos nosotros
fr Le sort pitoyable des enfants dans les conflits armés n'est pas un concept abstrait ni le sujet de documentaires télévisés ou de films- c'est une abomination pour nous tous
es El Fondo Austríaco para la Promoción del Cine favorece la difusión de largometrajes, documentales y películas especiales para jóvenes, centrándose especialmente en la ciudad de Viena
fr Il encourage la production de longs métrages, de documentaires et de films spéciaux pour les jeunes, spécialement à Vienne
es El documental de John Pilger que vimos en la televisión británica hace dos semanas enseñaba la situación con toda claridad, y nadie con un mínimo de conciencia humanitaria puede hacer caso omiso de este sufrimiento y perseguir al pueblo inocente que no tiene ningún poder sobre Sadam Husein.
fr Dans son documentaire diffusé il y a deux semaines par la télévision britannique, John Pilger décrivait très clairement la situation. Toute personne ayant une once d'humanité ne peut fermer les yeux sur une telle situation et ne peut accepter la persécution d'innocents qui n'ont aucune influence sur Saddam Hussein.
es Media ‧- Desarrollo, distribución y promoción- Convocatoria de propuestas- EACEA/‧/‧- Apoyo al desarrollo de proyectos de producción- Ficción, documentales de creación y animación
fr MEDIA ‧- Développement, distribution et promotion- Appel de propositions- EACEA/‧/‧- Mise en oeuvre d'un programme d'encouragement au développement, à la distribution et à la promotion des oeuvres audiovisuelles européennes
es Entre las pruebas documentales presentadas por el reclamante de la categoría "C" figuraba un contrato firmado en ‧ por el reclamante y el titular de la licencia comercial, que establecía la suma pagada por concepto de traspaso y la suma pagada por el alquiler mensual del local comercial
fr Les pièces justificatives soumises par le requérant de la catégorie «C» comprenaient un contrat daté de ‧ conclu entre lui-même et le titulaire de la patente, qui stipulait le montant du pas-de-porte versé pour reprendre l'entreprise et le montant à verser à titre de loyer mensuel pour les locaux
es Varios oradores observaron que la investigación documental para el proceso de seguimiento de Monterrey y los objetivos de desarrollo del Milenio se había llevado a cabo alcanzando grandes progresos en cuanto a estrategia, consecuencias normativas y exámenes
fr Plusieurs intervenants ont noté que le travail de préparation du processus de suivi de Monterrey et des objectifs du Millénaire pour le développement a déjà permis d'accomplir des progrès substantiels sur les questions suivantes: stratégie, incidences sur les politiques, et examens
Mostrando página 1. 3059 encontrado frases búsqueda de una frase documental.Se encuentra en 1,815 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.