Las traducciones a inglés:

  • urn   
    (noun   ) []
     
    A vase, ordinarily covered and without handles that usually has a narrowed neck above a footed pedestal.
     
    Jarrón, normalmente cubierto y sin asas, que usualmente tiene un cuello delgado sobre un pedestal de base.

Oraciones de ejemplo con "urna funeraria", memoria de traducción

add example
Ofrezco la visión del poeta de la antigua urnaI offer the poet' s vision of the ancient urn
English En España pasamos de no conocer más urna que la que conserva el brazo incorrupto de Santa Teresa (creo que...Español (Before reading this article you must know that in Spanish we have a same word for an urn or for...
Las encuestas a pie de urna, que consideramos más creíbles, indican que no es así.Exit polls, which we consider to be more credible, suggest that this is not the case.
Las películas inscritas en el concurso se proyectarán en continuo durante toda la duración del Congreso, en el Salón Video Awards Room del Centro de Congreso y de Exposición de Estambul. Todos los participantes podrán visualizarlas y depositar sus papeletas de voto en la urna a disposición.The films entered in the contest will be continuously played during the Congress in Video Awards Room of İstanbul Convention & Exhibition Centre.
He roto la urnaI smashed the urn
La urna de los votos debe ser sostenida por el agenteThe ballot box must be held by the agent
Cuando uno piensa, por ejemplo, que una agencia de comunicación tiene un presupuesto de 15 400 millones de euros para enviar una urna al espacio con el eslogan "Puedes votar en cualquier lugar", es lógico que la gente piense que le están tomando el pelo.When you think, for instance, that a communication agency has a budget of EUR 15.4 million to send a ballot box into space with the slogan 'You can vote anywhere', people may rightly feel that you are mocking them.
Doblen sus votos y colóquenlos en la urnaFold your ballots and put them in the box
Los nombres de los siete magistrados elegidos para el Tribunal de Apelaciones se introducirán en una urna, de la cual el Presidente de la Asamblea General extraerá tres nombresThe names of the seven judges elected to the Appeals Tribunal will be placed in a box, from which the President of the General Assembly will draw three names
Pide a las autoridades de Belarús que permitan que se efectúen sondeos independientes a pie de urna el día de las eleccionesCalls on the Belarusian authorities to allow independent exit polls to be conducted on the day of the election
La urna está en la mesa de bebidas...... así que por favor voten, y nosotros haremos el anuncio dentro de pocoThe ballot box is at the refreshments table, so please cast your votes..... and we' il make the announcement in a little while
Abogados y altos funcionarios del PAN -cuyo triunfalismo ha pasado a convertirse en un evidente durante las últimas horas - tienen ordenes de sus jefes de oponerse universalmente a que se reabra cualquier urna o a que se haga un escrutinio público de los votos que habrían sido recibidos cada candidato.Attorneys and party bosses of the PAN - whose triumphalism has turned to visible panic in recent hours - have orders from headquarters to universally oppose the reopening of any ballot boxes and subsequent public accounting of the actual number of votes cast for each candidate.
En ‧ minutos las cenizas de la Srta.Carska llenarán una urnaIn ‧ minutes Miss Carska' s ashes will fill and urn
El ajedrez también tiene su particular glamour, y si no que se lo pregunten a los aficionados que día a día se agolpan en la urna de cristal de la plaza Nueva.Chess can be a glamorous game; during the competition days, many people gathered together around the glassed case inside the Plaza Nueva to take part in the tournament.
En una urna electoral en BethesdaIt is local in Betesda able to Maryland
Era un joven único...... como pueden ver por la urna que puso a diseñar al amor de su vida...... su esposa, HollyHe was a unique young man...... as you can see by the urn he had designed by the love of his life...... his wife, Holly
Los sondeos a pie de urna y los sondeos de opinión en Macedonia ponen de relieve que este país es uno de los más "eurooptimistas" de la región.The exit polls and opinion polls in Macedonia highlight that this country is one of the most 'Euro-optimistic' in the region.
Los nombres de los tres países que se introducirán en la urna son: Croacia, Lituania y PoloniaThe names of the three countries will now be put into the box. They are: Croatia, Lithuania and Poland
Por otra parte, el personal de los colegios electorales nigerianos hace todo lo posible por impedir que esas personas accedan a la urna.On the other hand, those manning Nigerian polling stations do everything they can to stop these people from accessing the ballot box.
Cuando tuve la urna, me dijeron que podía estar vacíaSo I shouldn' t open it
Mostrando página 1. 800 encontrado frases búsqueda de una frase urna funeraria.Se encuentra en 1,378 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.