Las traducciones a inglés:

 
Informal second-person singular (tú) present indicative form of preguntar.

Less reliable translations

We don't have straight translations, but we think one of translations given below may be right. Be careful.

Frases similares en el diccionario de español inglés. (42)

falacia de las muchas preguntas
wife-beating question
hoja de preguntas
exam paper; examination paper; question sheet; test paper
juego de preguntas
quiz show; quiz game; quiz
La Pregunta sin Respuesta
The Unanswered Question
lenguaje de preguntas
interrogation language; search language; QL; query language
lenguaje de preguntas estructurado
Structured Query Language; SQL
Me pregunto
Me Pregunto
medios de administración de preguntas
query management facility; QMF
modo de preguntas y respuestas
question-answering mode; question-and-answer mode; alternating conversational mode
panel Preguntas y respuestas
Questions and Answers pane
período de preguntas y comentarios
questions and comments period
período de preguntas y respuestas
question-and-answer session; question period; questioning period
plantilla de preguntas
question template
pregunta
disbelief; inquiry; enquiry; question(demando); issue; doubt; dubiety; ; point; uncertainty; interrogation; request; question; query; interrogative; interrogative sentence
Pregunta
Question
pregunta capciosa
leading question; catch question
pregunta cerrada
yes-no question
pregunta compleja
wife-beating question
pregunta complementaria
follow-up question
pregunta con trampa
wife-beating question
pregunta de Margarita
Margaret's question
pregunta escrita
written question
pregunta insidiosa
catch question
pregunta oral
oral question
pregunta parlamentaria
parliamentary question
pregunta retórica
; rhetorical question
pregunta suplementaria
supplementary; supplementary question
preguntas frecuentes
FAQ; frequently asked questions
preguntas más frecuentes
frequently asked questions; FAQ
Preguntas y respuestas
A; Questions and Answers
registro de Preguntas y respuestas
Question and Answer log
tengo una pregunta
I have a question
transmisión pregunta-respuesta
request/reply transmission
turno de preguntas
question time

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "preguntas", memoria de traducción

add example
es Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
en Question Hour with the President of the Commission
es Joaquín Almunia (Miembro de la Comisión) responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Stavros Arnaoutakis y Danutė Budreikaitė
en Joaquín Almunia (Member of the Commission) answered the question and supplementaries by Stavros Arnaoutakis and Danutė Budreikaitė
es Es una buena pregunta
en That' s a good question
es La Sra. Tavares (Portugal), hablando en nombre de la Unión Europea, insta nuevamente al Gobierno de la República Popular Democrática de Corea a colaborar sin reservas con el Relator Especial, principalmente autorizándolo a visitar su territorio, y pregunta al Relator Especial cómo, en su opinión, influirán los adelantos logrados en el marco de las conversaciones entre las seis partes en la situación de los derechos humanos y si piensa que esos progresos llevarán al país a colaborar plenamente con él
en Ms. Tavares (Portugal), speaking on behalf of the European Union, urged the Democratic People's Republic of Korea to cooperate fully with the Special Rapporteur, including by granting him access to the country. She asked the Special Rapporteur how, in his opinion, he expected the human rights situation to improve, given the progress made in the six-party talks and whether he believed that such progress might include future cooperation with his mandate
es En respuesta a una pregunta, las delegaciones patrocinadoras confirmaron que el tenor de la propuesta se ajustaba a lo dispuesto en el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP) de la OMC y en el ACP provisional de ‧ pero que las disposiciones que permitieran reducir el número de participantes serían estudiadas en detalle cuando el Grupo de Trabajo examinara las partes pertinentes de la propuesta
en In response to a query, the sponsoring delegations confirmed that the tenet of the proposal was consistent with the WTO Government Procurement Agreement (GPA) and the provisional ‧ but that the provisions permitting reductions of the number of participants would be considered in detail when the Working Group addressed the relevant parts of the proposal
es Pregunta además si los ciudadanos de Bosnia y Herzegovina que viven en el extranjero pueden votar en las elecciones de su país de origen y con qué grado de libertad pueden regresar a él, por cuanto al parecer las personas de ciertos orígenes étnicos pueden tener problemas a su regreso
en He also asked whether citizens of Bosnia and Herzegovina living abroad could vote in elections in their home country and how freely they could return there, as it appeared that persons of certain ethnic origins might face problems upon their return
es El Sr. Nsengimana (Rwanda), en respuesta a la pregunta ‧ de la lista de cuestiones, dice que la Constitución de Rwanda, en particular el artículo ‧ garantiza la igualdad de derechos de todos los ciudadanos a participar en los asuntos públicos y asegura que las minorías y otros grupos de la sociedad que han estado marginados en la historia de Rwanda puedan ejercer cargos públicos nacionales
en Mr. Nsengimana (Rwanda), responding to question ‧ on the list of issues, said that the Constitution of Rwanda, specifically article ‧ guaranteed the same rights to every citizen with regard to participation in public affairs and ensured that minorities and other groups in society that had been marginalized in the history of Rwanda could hold office at the national level
es En uno de nuestros periódicos vi esta pregunta: "¿Necesitamos acabar con los Smarties?" (se trata de una golosinas de colores muy vivos). Pero el mercado ofrece alternativas naturales perfectamente buenas a esos colorantes.
en I saw something in one of our newspapers asking: 'Do we need an end to Smarties?' (these are very brightly coloured sweets), but there are perfectly good natural alternatives to those colourings available.
es Mi pregunta es la siguiente: ¿qué significa eso?
en Now, my question is, what does that mean?
es (DE) Señor Presidente, lo que me parece cuestionable es que, con vistas a futuros cambios, un derecho parlamentario, a saber, el turno de preguntas, se haya retirado sin fundamento alguno.
en (DE) Mr President, what I find questionable is the fact that, with a view to possible future changes, a parliamentary right - namely question time - is being withdrawn without any basis whatsoever.
es La cuarta pregunta se refiere a la armonización en el ámbito penal.
en The fourth question concerns harmonisation in the field of criminal law.
es Se remite a Su Señoría a la respuesta que dio la Comisión a la pregunta escrita no P-‧/‧ del Señor Armin Laschet
en The Honourable Member is asked to refer to the Commission's answer to written question P-‧/‧ by Mr Laschet
es Mi pregunta es: ¿cómo lo ha hecho usted?
en My question is, 'how have you done it?' .
es Siempre pregunta por usted
en He' s been asking about you every day
es Quiero agradecer al Sr. Guéhenno su exposición tan informativa y la forma tan exhaustiva en que ha respondido a las preguntas que se le han formulado
en I should like to start by thanking Mr. Guéhenno for his very informative briefing and for the thoroughness with which he has answered many of the questions that have been put to him
es El estimado cliente, para tener una mejor comprensión de su necesidad, es necesario que complete el siguiente formulario el cual llegará a nosotros inmediatamente y podremos contestar a cualquier pregunta que puedas tener en menos de 24 horas.
en Dear client, to have a better understanding of your needs, it is necessary that you complete this form, as it will arrive to us immediately and we clarify or respond your request.
es Ello me conduce a la pregunta del señor Seppänen.
en That brings me to Mr Seppänen's question.
es En varias intervenciones se han planteado preguntas sobre una Europa social.
en In several speeches, questions about a social Europe arose.
es Señor Presidente, como bien sabe usted, el artículo 42 del Reglamento prevé las llamadas preguntas prioritarias, las cuales, reza el artículo, han de ser respondidas en tres semanas.
en Mr President, as you are aware, Rule 42 of the Rules of Procedure makes provision for priority questions, which must be answered within three weeks.
es El hecho de que no me dirás responde mi pregunta
en The fact that you won' t say answers my question
es Me pregunto hasta donde querrás saber
en I don' t know how much you want to know
es Dejando a un lado el interesante debate acerca de lo que constituyen derechos "fundamentales", se pregunta por qué los derechos de un extranjero deben restringirse de ese modo
en Putting aside the interesting debate about what constituted “fundamental” rights, he wondered why the rights of an alien should be curtailed in that way
es Se pregunta qué medidas puede adoptar la Relatora Especial para alentar a más dirigentes religiosos a oponerse a la violencia
en She wondered how the Special Rapporteur would encourage more religious leaders to speak out against violence
Mostrando página 1. 102264 encontrado frases búsqueda de una frase preguntas.Se encuentra en 14,02 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.