Las traducciones a inglés:

  • falling diphthong   

Oraciones de ejemplo con "diptongo decreciente", memoria de traducción

add example
es Póngalo en el penúltimo, no en el " diptongo "
en Put it on the penultimate and not on the dipthonic
es Usar pocas vocales y diptongos
en Use few long vowels and diphthongs
es Las reacciones adversas se presentan en orden decreciente de gravedad dentro de cada frecuencia
en Within each frequency grouping, undesirable effects are presented in order of decreasing seriousness
es Esta tendencia decreciente de las contribuciones había sido la causa de que la Administración redujera su presupuesto aprobado de ‧ dólares a ‧ dólares durante el bienio ‧ como se indica a continuación
en This decreasing trend in contributions caused the Administration to reduce its approved budget from $ ‧ to $ ‧ during the biennium ‧ as shown below
es La financiación de las jubilaciones de los funcionarios establecida mediante la ley de ‧ de julio de ‧ constituía una carga exorbitante que se habría vuelto insoportable financieramente para la empresa, a causa del número decreciente de funcionarios en activo y por tanto, cotizando, empleados por France Télécom
en The financing of civil servants' pensions under the Law of ‧ July ‧ was an exorbitant expense that would have become financially unbearable for the firm given the fall in the number of active and contributing civil servants working for France Télécom
es Así pues, la tarifa solo es decreciente cuando los precios medios en la UE disminuyen en términos netos (dado que la tarifa Alcoa no puede disminuir, sino solo aumentar
en Such a tariff is degressive only when average prices in the EU decrease in net terms (since the Alcoa tariff cannot decrease, but only increase
es El trabajo financiado por el Estado, considerado como el elemento de reintegración social más importante, constituye una parte decreciente pero aún dominante del empleo de los reclusos
en State-financed work as the most important element of social reintegration plays a diminishing but still dominant role in the employment of detained persons
es Esta tendencia decreciente se evidencia para todos los grupos de edades considerados en el cuadro siguiente; a excepción del grupo de ‧ a ‧ años que representa un porcentaje de mujeres en edad fértil más o menos estable en todos los años: para el año ‧ el porcentaje se ubica en ‧ porcentaje que disminuye en ‧ % hasta el año ‧ para ubicarse en ‧ en el año ‧ (véase anexo II, cuadro
en This downward trend is observed in all age groups considered in table ‧ of annex ‧ except for the ‧ to ‧ year-olds who have constituted a relatively stable childbearing group over the years: in ‧ the number of children per ‧ women in this bracket was ‧ decreasing by ‧ per cent in ‧ and decreasing further to ‧ children per ‧ women in ‧ (see annex II, table
es Los envases o recipientes de los preparados de enzimas alimentarias llevarán una lista de todos los componentes en orden ponderal decreciente según su porcentaje del total
en The packaging or containers of food enzyme preparations shall bear a list of all components in descending order of their percentage by weight of the total
es No obstante, se observaron algunos cambios, con respecto a las tendencias de los últimos años, que indudablemente constituyen un desafío en materia de política económica: la aceleración del gasto público, que supuso un retroceso respecto del equilibrio fiscal global que la región había alcanzado en ‧ el menor dinamismo de las exportaciones de bienes, cuyo volumen, por primera vez desde hace muchos años, creció a una tasa inferior a la del PIB; el alza de la inflación, que interrumpió la tendencia decreciente de los últimos cuatro años; y el aumento del riesgo soberano de los países de la región, en el contexto de las turbulencias que se produjeron en los mercados financieros a partir de mayo de
en However, some alterations in the trends of recent years have been observed, which undoubtedly represent an economic policy challenge. Some of the developments include a steeper increase in public spending, which represents a setback in relation to the overall fiscal balance achieved by the region in ‧ a weakened momentum of the exports of goods, whose volume grew by less than GDP for the first time in many years; a rise in inflation, which interrupted the downward trend of the past four years; and an increase in the sovereign risk of the region's countries against the backdrop of the financial market turbulence that began in May
es La ayuda se concederá de forma decreciente a lo largo del período máximo de cinco años mencionado en el apartado ‧ de dicho artículo
en Payment shall be phased out over the maximum period of five years referred to in paragraph ‧ of that Article
es Preocupada por el nivel decreciente de la reserva de operaciones, la Junta observó que el saldo actual de ‧ millones de dólares no bastaba para financiar nuevos déficit al nivel registrado en
en The Board was concerned at the declining level of the operating reserve and noted that the current balance of $ ‧ million was not sufficient to fund further deficits at the level incurred in
es Los pagos están configurados en una serie decreciente y se extinguirán a los tres años.
en The successive payments are on a degressive scale and end after three years.
es Cuando las enzimas alimentarias o los preparados de enzimas alimentarias se vendan mezclados entre sí o con otros ingredientes alimentarios, sus envases o recipientes llevarán una lista de todos los ingredientes en orden ponderal decreciente según su porcentaje del peso total
en Where food enzymes and/or food enzyme preparations are sold mixed with each other and/or with other food ingredients, their packaging or containers shall bear a list of all ingredients in descending order of their percentage by weight of the total
es Considerando que el proyecto de Tratado modificativo propone que se modifique el Tratado de la Unión Europea (nuevo artículo [‧ A]) y prevé un nuevo procedimiento para definir la composición del Parlamento Europeo, que establece un límite global de ‧ escaños, con un máximo de ‧ y un mínimo de seis escaños por Estado miembro, así como el principio de proporcionalidad decreciente
en whereas the draft amending treaty proposes amending the Treaty on European Union (new Article [‧a]) so as to create a new procedure for determining the composition of the European Parliament under which there would be an overall limit of ‧ seats, with a maximum of ‧ and a minimum of ‧ per Member State, and the principle of degressive proportionality
es A continuación se presentan las reacciones adversas en orden decreciente de intensidad dentro de cada grupo de frecuencia
en Within each frequency grouping, undesirable effects are presented in order of decreasing seriousness
es Usted sabe que este asunto se ha investigado basándonos en la normativa en materia de fusiones de actividades empresariales y resulta que, en primer lugar, ambas empresas tienen una cuota de mercado decreciente en sus respectivos Estados y que, en segundo lugar, queda suficiente competencia.
en As you know, we looked at the issue on the basis of the regulation on mergers of undertakings, and it was clear that, firstly, both companies held a declining share of the market in their respective Member States and, secondly, that there was sufficient other competition left.
es En caso de las medidas de control obligatorias la ayuda también será decreciente, también partiendo del ‧ % hasta el ‧ % en los cinco primeros años de la creación del Consejo Regulador (igual límite máximo de hasta ‧ EUR/año) (punto
en For the costs of the compulsory control measures, the aid will also decrease gradually, from ‧ % to ‧ %, in the first five years following the setting up of the Regulatory Council and will be subject to the same maximum of up to EUR ‧ per year (point
es la lista de las materias primas de que está compuesto el pienso, bajo el título composición, e indicando el nombre de cada materia prima para piensos de conformidad con el artículo ‧, apartado ‧, letra a), y enumerándolas en orden decreciente por peso, calculado a partir del contenido de humedad del pienso compuesto; en esta lista podrá incluirse el porcentaje en peso
en a list of the feed materials of which the feed is composed, bearing the heading composition and indicating the name of each feed material in accordance with Article ‧(a), and listing those feed materials in descending order by weight calculated on the moisture content in the compound feed; that list may include the percentage by weight; and
es En cuanto a las tendencias de largo plazo, la masculina y la femenina son decrecientes
en Where the long-term trends are concerned, the male and female rates are both declining
Mostrando página 1. 1417 encontrado frases búsqueda de una frase diptongo decreciente.Se encuentra en 0,709 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.