Las traducciones a inglés:

  • abandon       
    (Noun  ) (verb   )
     
    a giving up to natural impulses
     
    a giving up to natural impulses
  • disorder       
    (verb, noun   )
     
    disturbance of civic order or of public order

Otros significados:

 
lack of control, abandon, wildness

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "desenfreno", memoria de traducción

add example
es París, dentro de los límites de sus veinte distritos, entonces no dormía nunca entera, y permitía al desenfreno cambiar de barrio tres veces cada noche
en The Paris of that time, within the confines of its twenty districts, was never entirely asleep; on any night a bacchanal might shift from one neighborhood to another
es En ambos casos somos testigos del desenfreno de un imperio, que utiliza todas las excusas posibles para infligir a una nación, y, sin duda alguna, a través de esta nación a todo el mundo, una exhibición de su capacidad militar.
en In both cases, we are witnessing the unleashing of an empire, which is using every possible excuse to inflict on a nation - and, there is no doubt, via this nation, on the whole world - a display of its military capability.
es El desenfreno conlleva daños decisivos y permanentes para la sociedad, la familia y el individuo.
en The casting off of all inhibitions causes significant and lasting damage to society, family and individuals.
es Lamentablemente, la incapacidad de la comunidad internacional de hacer que Israel rinda cuentas por sus violaciones y sus crímenes ha consolidado el desenfreno de Israel, ya que le ha permitido seguir haciendo uso de la fuerza militar y el castigo colectivo contra los palestinos indefensos sometidos a su ocupación y, básicamente, lo ha liberado de sus obligaciones legales como Potencia ocupante
en The international community's failure to hold Israel accountable for its violations and crimes has regrettably reinforced Israel's lawlessness, permitting it to continue using military force and collective punishment against the defenceless Palestinian people under its occupation and, in essence, absolving it from its legal obligations as an occupying Power
es No debe tolerarse una cultura política que alimenta y sostiene la diplomacia de “armas y limosnas” de gobiernos irresponsables e inmorales que desvergonzada y públicamente recriminan a los gobiernos donantes por su vacilación en enviarles ayuda alimentaria, mientras ellos mismos compran armas con desenfreno deliberado
en It must not countenance a political culture that nourishes and sustains the “arms and alms” diplomacy of irresponsible and immoral Governments that shamelessly and publicly scold donor Governments for hesitating to send food aid while the former purchase arms with wilful abandon
es Además, se ha reducido la asequibilidad de la vivienda para las familias de ingresos medios y el desenfreno de los mercados de tierras ha alentado el relajamiento y la corrupción en la aplicación de los reglamentos locales en materia de desarrollo
en Moreover, affordability of housing has been eroded for middle income families and runaway land markets have encouraged laxity and corruption in local enforcement of development regulations
es El mitayo tenía escasas licencias y una de las excepciones era salir de su trabajo subterráneo en carnavales, mientras los bacanales proliferaban en la ciudad, tolerados por la Iglesia. Llegaba a un desenfreno de sus inhibiciones reprimidas por la mita y la reivindicación de su dignidad perdida.
en The Mitayo had scarce licenses and one of the exceptions was to get out of his underground work in carnival, while the orgies tolerated by the church, would prosper in the city.
es Ą Pero era tan bonita!, Ą había poseído tan pocas mujeres con semejante candor! Este amor sin desenfreno era para él algo nuevo, y sacándole de sus costumbres fáciles, halagaba a la vez su orgullo y su sensualidad.
en But she was so pretty. He had possessed so few women of such ingenuousness. This love without debauchery was a new experience for him, and, drawing him out of his lazy habits, caressed at once his pride and his sensuality.
es En efecto, no se menciona el desenfreno con el que actúan en forma totalmente ilegal-en África en general y en el África occidental en particular- los productores, los intermediarios y los traficantes de armas pequeñas y de sus accesorios
en The frenzy with which many producers, brokers and traffickers in small arms and their accessories illegally prey on Africa generally and on West Africa in particular is not mentioned
es Sin embargo, trágicos acontecimientos que solo se pueden describir como el desenfreno de los elementos se han sucedido día tras día durante muchos años, siendo los mismos principalmente una fuente de mal físico.
en Dramatic events that can only be described as the unleashing of the elements have however been happening on a day-to-day basis for many years, with such events being primarily a source of physical evil.
es ¿ No se enfadará Nerón si lo sabe?El desenfreno de Popea sirve de estímulo para Nerón
en Wouldn' t the emperor be angry, if Poppaea' s indulgences merely stimulate him to his own
es Que maravillosos y grandes recuerdos de mis años de post-adolescencia que evocan una especie de desenfreno y despreocupación, pintas Guinness, arpa, música y los buenos y mejores momentos.
en 2nd track, heavenly, catchy,sweet, angelic, instrumental,electronic, synthesiser, music.That was very relaxing, soothing, elegant and serene..Also had a wonderful underlined bass beat to it That I loved a lot.
es El propio pueblo norteamericano ha sido víctima del desenfreno del imperio.
en The American people are themselves victims of the unleashing of the empire.
es Hay un ritmo entre el desenfreno...Es, casi, como un reflejo del control social
en There' s a rhythm there between wild abandon...... and it almost, like, mirrors social control
es Las mejoras en la tecnología de producción, la sofisticación y disponibilidad de cantidades ilimitadas de armas y el entusiasmo con que los países productores venden dichas armas han permitido a las partes beligerantes, en conflictos tanto interestatales como intraestatales, adquirir estas armas y utilizarlas con desenfreno deliberado
en The improvement in production technology, the sophistication and availability of limitless quantities of weapons and the eagerness of the arms producers to sell have enabled conflicting parties, in both inter- and intra-State conflicts, to avail themselves of these weapons and to use them with wilful abandon
Mostrando página 1. 48 encontrado frases búsqueda de una frase desenfreno.Se encuentra en 0,41 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.