pronunciación: IPA: /busˈkaɾ/ bus.ˈkar    

Las traducciones a inglés:

  • search       
    (Verb  ) (verb, noun   ) []
     
    to look throughout (a place) for something
     
    (followed by "for") to look thoroughly
     
    To try to locate an object (a file, a folder, a computer, a text).
     
    To try to find something.
     
    Intentar encontrar algo.
     
    To attempt to locate particular information on the Internet, usually with the aid of a Search Engine.
     
    Intentar localizar una información particular en Internet, generalmente utilizando un motor de búsqueda.
     
    to look throughout (a place) for something
  • seek     
    (Verb  ) (verb   ) []
     
    to try to find
     
    An action, usually a method call, that moves the current time of a timeline to a new position.
     
    To try to find something.
     
    Intentar encontrar algo.
     
    to try to find
  • look for   
    (Verb  ) (verb   ) []
     
    search; seek
     
    To try to find something.
     
    Intentar encontrar algo.
     
    Moverse, poner atención o darse el trabajo de descubrir a alguien o algo.
     
    search; seek
  • fetch       
    (Verb  ) (verb   )
     
    To retrieve; to bear towards; to get
     
    To retrieve; to bear towards; to get
  • look       
    (Verb  ) (verb, noun, ijec   )
     
    to search
     
    to search
  • look up   
    (verb   )
     
    to obtain information about something from a text source
  • sell       
    (verb, noun   )
     
    to promote a particular viewpoint
     
    to promote a particular viewpoint
  • be after   
    (verb   )
  • go after   
    (verb   )
  • research         
    (verb, noun   )
  • search for   
    (verb   )
  • find             
    (verb, noun   )
     
    To locate or come upon through action.
  • locate       
    (verb   )
     
    To find.
  • quibble   
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    to complain or argue in a trivial or petty manner
  • call           
    (verb, noun   )
  • examine     
    (verb   )
  • explore         
    (verb   )
  • ferret   
    (verb, noun   )
  • get       
    (verb   )
  • hunt         
    (verb, noun   )
  • hunt for   
  • hunt out   
    (verb   )
  • hunt up   
  • inquire       
    (verb   )
  • investigate   
    (verb   )
  • joke     
    (verb, noun   )
  • lay hold of   
  • look out     
    (verb   )
  • manage         
    (verb   )
  • pick     
    (verb, noun   )
  • pick up   
    (verb, noun   )
  • pickup(irpreni)   
  • prospect         
    (verb, noun   )
  • pursue     
    (verb   )
  • quest       
    (verb, noun   )
  • search after   
  • seek out   
    (verb   )
  • seek(serĉi)   
  • study           
    (verb, noun, adjv   )
  • survey   
    (verb, noun   )
  • take(preni)   
  • tease     
    (verb, noun   )

Otros significados:

 
To seek, to search for, to look for.

Did you mean: Buscar

Frases similares en el diccionario de español inglés. (19)

botón Buscar
Search button
Buscar
Search; Find
buscar a tientas
fumble; grope
Buscar con
Search by
Buscar en tareas y plantillas
Search tasks and templates
Buscar imágenes o vídeos parecidos
Find similar picture or video
buscar una aguja en un pajar
looking for a needle in a haystack; look for a needle in a haystack; needle in a haystack
ir a buscar
get; fetch
ir a buscar a
get; put together; lower; take; draught; compose; combine; bring; pile; take someone somewhere; assemble; accumulate; heap; convene; gather; amass; raise; stack; construct; build; lead; collect; pick up; take along; meet; fetch; pile up

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "buscar", memoria de traducción

add example
es Asimismo, cuando los terroristas necesitan armas o explosivos y tienen dificultades para adquirirlas de manera directa, recurren a intermediarios delictivos que son expertos en buscar para sus clientes los suministros ilícitos que éstos necesitan y quienes pueden tener conciencia o no de que están tratando con terroristas
en Similarly, when terrorists need weapons or explosives and have difficulty in procuring them directly, they turn to criminal brokers who are adept at providing customers with the illegal supplies they need and who may or may not know that they are dealing with terrorists
es Es necesario realizar un análisis más a fondo y buscar alternativas de convergencia con otros procesos, teniendo siempre como base las prioridades y políticas de los países
en A more thorough analysis should be undertaken, and alternatives should be sought for aligning with other processes, always taking as a base the countries' priorities and policies
es Creo que lo iré a buscar a México
en I think I' il go down to Mexico to try to find him
es Eso es importante para los países en desarrollo, dada su limitada capacidad administrativa e institucional para mantener una multitud de negociaciones simultáneamente y buscar un marco coherente de normas en todos los acuerdos; su limitada capacidad y poder de negociación frente a países económicamente más fuertes; y su limitada capacidad para aplicar las normas internacionales
en This is important for DCs, given their limited administrative/institutional capacity to conduct a multitude of negotiations simultaneously and to ensure a coherent framework of rules across agreements; their limited negotiating capacities and bargaining power vis-à-vis economically stronger countries; and their limited capacity to implement international rules
es Cada vez, en lo que ya son cientos de comunicados , los zapatistas han reiterado el asunto de "buscar una manera de hablar.
en Most impressive is that they get their communiqués published in newspapers and across the Internet in full, without editing or censorship.
es Al buscar en la base de datos Lexis-Nexis, la OSSI encontró tres breves reseñas positivas de informes principales
en A search by OIOS in the Lexis-Nexis database yielded three positive brief reviews of flagship reports
es Ante esa asimetría, Europa tiene que tomar posiciones distintas y buscar nuevas fórmulas de trabajo, porque es lógico que, si el mundo ha cambiado, también cambiemos los métodos de trabajo.
en In response to this imbalance, Europe needs to take different positions and look for new ways of working, because it is logical that, if the world has changed, we should change our working methods.
es A cambio de dinero y diamantes el personal militar de Zimbabwe permite a grupos de personas acceder al polígono para buscar diamantes
en Zimbabwe military personnel allow groups of people to enter the polygone and dig for diamonds, and in exchange receive compensation in the form of money and diamonds
es Te ayudare en eso, buscare a alguien que te ayude
en I will help you in that, I will look for to somebody that helps you
es El objetivo general sigue consistiendo en desarrollar cada caso en forma individual y, al mismo tiempo, buscar pruebas de posibles nexos entre todos
en The overarching objective remains to develop each case individually, while seeking evidence of possible linkages between the cases
es Debemos dedicarnos de nuevo a buscar la solución colectiva a algunos de los problemas más graves del programa de seguridad internacional
en We must rededicate ourselves to the collective solution of some of the gravest problems on the international security agenda
es No hay que buscar mucho las realidades políticas que prohíben o limitan el ejercicio de la función del Consejo y la eficacia de sus actividades
en The political realities prohibiting or circumscribing the role and effectiveness of Council action need no research
es Aunque sea como buscar una aguja En un pajar
en Though it' s like looking for a needle In a haystack
es El Comisario es sin duda un gran conocedor de África, ha citado algunos hechos, ha señalado acertadamente la necesidad de buscar soluciones y ha planteado diversas hipótesis.
en The Commissioner is undoubtedly an expert on Africa, he listed a number of problems, quite rightly pointed to the need to find solutions to them and described a number of possibilities.
es Hoy, la gente no quiere ir a Malta para quedarse, la gente pasa y se detiene en Malta solo para buscar refugio.
en People today do not want to go to Malta in order to remain there; people pass through and stop in Malta merely to take refuge.
es Si usted decide buscar un artículo a través de la página principal, este será el hogar para ser compartida.
en If you choose to find an article via the homepage, this will be the home to be shared.
es La Coalición Nacional estima que su función es la de servir de filtro crítico, sobre todo en lo tocante a posibles deficiencias jurídicas y políticas en la aplicación de la Convención y, a la vez, la de buscar modelos positivos
en The NC sees itself as a critical filter, in particular with regard to possible legal and political deficits in implementing the Convention, while at the same time also seeking out positive models
es Se deben buscar soluciones a todos los problemas regionales por medio de compromisos y de la estabilidad autosostenible, y por consiguiente todas las partes en el conflicto deben renunciar a sus objetivos máximos
en Solutions to all regional problems should be sought in compromise and in self-sustainable stability, and therefore all parties to the conflict should renounce their maximum objectives
es Varios de nuestros aviones de caza fueron destruidos... por un misil que parece buscar no una fuente infrarroja... sino el transmisor de radar
en A numberofour fighterplanes havebeen destroyed... byamissile thatseems tohome noton theinfraredsource... buton theradartransmitter
es Además, cada vez preocupa más el hecho de que, aunque la migración puede beneficiar a las familias, la prolongada ausencia de un miembro de la familia por ir a buscar empleo causa con frecuencia inestabilidad en el matrimonio, lleva a la ruptura de familias y acarrea costos sociales para los hijos que quedan en el país, entre ellos, un mal rendimiento escolar, comportamientos violentos y delincuencia
en Moreover, there is a growing concern that while migration can benefit families, the prolonged absence of a family member seeking employment often causes marital instability, the break-up of families and social costs to children left behind, including poor performance in school, violent behaviour and delinquency
es Los derechos humanos y el Derecho internacional se hallan en el corazón del sistema de valores de la UE, y constituye nuestra responsabilidad buscar la verdad en esta tragedia.
en The EU has human rights and international law at the centre of its value system and it is our responsibility to call for the truth behind this tragedy.
es Debemos, por tanto, buscar otras soluciones creativas.
en We must therefore look for creative solutions.
es ¿ Puedo buscar una cosa?
en Can I look for something?
Mostrando página 1. 22259 encontrado frases búsqueda de una frase buscar.Se encuentra en 4,739 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.