Las traducciones a inglés:

  • National Anthem of Peru   

Oraciones de ejemplo con "Himno Nacional del Perú", memoria de traducción

add example
es Recién en 1921 se dispuso el adoquinamiento del lugar y la colonia alemana, por el centenario de la independencia del Perú, ordenó edificar una torre reloj de 30 metros de altura, que a las 12 del día toca las notas del Himno Nacional.
en As well as casinos, discos, bars, and pubs there are Peñas Criollas (live Afroperuvian music and dancing) where the 'jarana' (party) is at the rhythm of the guitar and the "cajón" (traditional percussion box), with waltzes and polkas, in the style of traditional Lima.
es En Estonia en el decenio de 1980, las pequeñas protestas ilegales que rodearon el canto en público del prohibido himno nacional aumentaron y los estonios se sintieron cada vez más envalentonados, al aumentar diariamente su número por miles.
en In Estonia in the 1980’s, the small, illegal protests that surrounded the public singing of the banned national anthem grew, and Estonians were emboldened as their numbers swelled by the thousands daily.
es Osetia del Sur, junto con Abjasia (con un población combinada de 300.000 personas) declaró prontamente su "independencia", creando dos nuevas soberanías ficticias, y adquiriendo en el proceso toda la parafernalia oficial de los estados: héroes nacionales, coloridos uniformes, himnos, banderas, puestos fronterizos, fuerzas militares, presidentes, parlamentos y, lo más importante, nuevas oportunidades para el contrabando y la corrupción.
en South Ossetia, together with Abkhazia (combined population 300,000), promptly declared their “independence,” creating two new fictional sovereignties, and acquiring in the process all the official trappings of statehood: national heroes, colorful uniforms, anthems, flags, frontier posts, military forces, presidents, parliaments, and, most important, new opportunities for smuggling and corruption.
es f) Además, se debe mencionar el color, el emblema o el distintivo escogidos para la impresión de los boletines, con excepción de los siguientes símbolos del Estado: el himno nacional, la bandera, el sello, el escudo y la divisa
en f) The candidate's application must mention the colour, emblem or symbol selected for inclusion on the printed ballot paper, excluding the following symbols of the State: the national anthem, flag, seal, coat of arms and motto
es He oído a varios oradores, incluidos la señora Kaufmann y el señor Voggenhuber, hablar de cosas como el himno nacional, el título del Ministro de Asuntos Exteriores y la bandera, como si esto fueran cuestiones neerlandesas.
en I have heard a number of speakers, including Mrs Kaufmann and Mr Voggenhuber, talk about things such as the national anthem, the title of Foreign Affairs Minister and the flag, as if these were Dutch issues.
es Esto puede llevar a un cambio en la bandera del país y el himno nacional.
en This could lead to changing the country's flag and the national anthem.
es El artículo ‧ del Código Penal establece que quien cometa un acto, profiera palabras o publique algún escrito con la intención de insultar, despreciar o ridiculizar el Arsenal de Armas o Enseñas del Gobierno de Botswana, la bandera nacional de Botswana, el estandarte del Presidente de Botswana o el himno nacional de Botswana será culpable de un delito punible con una multa de hasta ‧ pula (aproximadamente ‧ dólares
en Section ‧ of the Penal Code provides that any person who does any act or utters any word or publishes any writing with intent to insult or to bring into contempt or ridicule: the Arms or Ensigns Armorial of Botswana Government; the National Flag of Botswana; the Standard of the President of Botswana; or the National Anthem of Botswana, is guilty of an offence and liable to a fine not exceeding ‧ (approximately $
es La Srta. Bland Gordon dice que si bien sería gratificante que la bandera bermudeña flamease y que el himno nacional bermudeño se cantase en los próximos Juegos Olímpicos, el país no debe independizarse, pues los naturales de las Bermudas podrían perder las ventajas que les otorgan sus pasaportes británicos, en particular la posibilidad de viajar y de entrar casi sin problemas en otros países del mundo
en Ms. Bland Gordon said that while it would be gratifying to raise a Bermudian flag and hear the Bermudian national anthem at the forthcoming Olympics, the country should not become independent, as Bermudian nationals might lose the benefits afforded to them by their British passports, particularly fairly trouble-free travel and access to other countries around the world
es La República de Moldova sancionó la Ley del restablecimiento del alfabeto latino (N° ‧ ), la Ley del idioma oficial (N° ‧ ) y la Ley del uso de los idiomas hablados en la República de Moldova (N° ‧ de ‧ de agosto de ‧ ), la decisión del Parlamento sobre la sanción del Reglamento relativo a la bandera de la República Socialista Soviética de Moldavia y la Ley sobre el himno nacional de la República de Moldova
en and the Law Concerning the Usage of Spoken Languages in the Republic of Moldova (No ‧ on ‧ ugust ‧ ), the Decision of the Parliament on “The Approval of the Regulation regarding the State Flag of the Moldavian Soviet Socialist Republic”, the Law Concerning the National Anthem of the Republic of Moldova
es Arresto y detención de ‧ estudiantes acusados de haber silbado el cortejo del Presidente Kabila y entonado el antiguo himno nacional
en Arrest of ‧ students accused of booing President Kabila's motorcade and singing the former national anthem
es Comité Electoral Central ( ‧ ), el Comité Electoral Central rehusó permitir la difusión de un anuncio político del peticionante porque era degradante para la bandera y el himno nacional del Estado
en Central Elections Committee ( ‧ ), the Central Elections Committee refused to allow the broadcast of a political advert of the petitioner because it was demeaning to the State's flag and national anthem
es Se han publicado periódicamente recomendaciones metodológicas destinadas a los solicitantes de la nacionalidad con objeto de facilitar la preparación del examen de conocimiento del idioma letón y el examen sobre las disposiciones básicas de la Constitución, la letra del himno nacional y la historia de Letonia
en Methodological recommendations for applicants to the Latvian citizenship have been published on regular basis since the beginning of the naturalisation process, providing assistance in preparing for the language proficiency test and the test on the basic provisions of the Constitution of the Republic of Latvia, the text of the national anthem and the knowledge of the history of Latvia
es El himno nacional de Biafra utilizaba la melodía del poema sinfónico de Jean Sibelius Finlandia.
en On 29 May 2000 , the Guardian of Lagos newspaper reported that President Olusegun Obasanjo commuted to retirement the dismissal of all military persons who fought for the breakaway state of Biafra during Nigeria's 1967–1970 civil war. In a national broadcast, he said the decision was based on the belief that "justice must at all times be tempered with mercy".
es Para obtener la ciudadanía, los no nacionales debían superar distintas pruebas, por ejemplo, sobre la Constitución, la historia y el idioma letones, además de recitar la letra del himno nacional letón.
en In order to obtain citizenship, non-citizens must pass a number of tests, for example on the Latvian Constitution, history and language, as well as recite the lyrics of the Latvian national anthem.
es Al nivel nacional, aprovechar acontecimientos que tienen lugar (competiciones deportivas europeas e internacionales, elecciones al Parlamento Europeo, Día de Europa, aniversarios, como, por ejemplo, el de la caída del muro de Berlín) y organizar manifestaciones para hablar de Europa utilizando los símbolos europeos, himno y bandera
en At national level, good use should be made of events such as European and international sporting competitions, elections to the European Parliament, Europe Day and anniversaries (such as that of the fall of the Berlin Wall), and events should also be organised at which Europe can be discussed using European symbols and the European anthem and flag
es El Estado Parte debería tomar medidas para poner fin a tales prácticas discriminatorias y hacer cumplir la decisión del Tribunal Constitucional de ‧ de marzo de ‧ sobre el uso de banderas, escudos e himnos nacionales
en The State party should take effective measures to eliminate such discriminatory practices and implement the decision of the Constitutional Court of ‧ arch ‧ concerning the use of flags, coats of arms and anthems
es Fue escrito por Henrique Lopes de Mendonça y Alfredo Keil quien se encargo de la música , después del resurgimiento nacionalista provocado por el ultimátum británico (a las tropas portuguesas que salieran del territorio entre Angola y Mozambique). Fue adoptado como un himno republicano y finalmente por la nueva república portuguesa en 1910 como himno Nacional, remplazando a O Hino da Carta, el último himno de la monarquía constitucional en Portugal.
en It was written by Henrique Lopes de Mendonça ( lyrics ) and Alfredo Keil ( music ) after the nationalist resurgence provoked by the British Ultimatum (for Portuguese troops to vacate the territory between Angola and Mozambique ), was adopted as a Republic an anthem and, finally, by the new Portuguese Republic in 1910 as the national anthem, replacing " O Hino da Carta ", the last anthem of the Constitutional Monarchy in Portugal.
es Su labor tuvo como resultado ‧ leyes y acuerdos de cooperación completos, con un total de casi ‧ páginas, una lista de ‧ tratados e instrumentos jurídicamente vinculantes para la República Unida de Chipre, una recomendación para dirimir, de entre ‧ diseños, el que tendría la bandera de la República Unida de Chipre, una recomendación para dirimir, de entre ‧ composiciones, el futuro himno nacional de la República Unida de Chipre, una serie de recomendaciones sobre los aspectos económicos y financieros del plan y su aplicación, los organigramas del gobierno federal, que tendría ‧ empleados, y una lista de los edificios, en una y otra parte, en que funcionaría el gobierno federal durante un período de transición
en Their work produced ‧ completed laws and cooperation agreements (running to ‧ pages), a list of ‧ treaties and instruments binding on the United Cyprus Republic, a recommendation from among ‧ entries of a flag for the United Cyprus Republic, a recommendation from among ‧ entries of an anthem for the United Cyprus Republic, a series of detailed recommendations on the economic and financial aspects of the plan and its implementation, the organizational charts of the federal government, comprising ‧ positions, and a list of buildings on each side to house the federal government during a transitional period
es En ‧ se publicó una edición revisada y aumentada de las Recomendaciones metodológicas para solicitantes de la nacionalidad con objeto de facilitar la preparación del examen sobre las disposiciones básicas de la Constitución, la letra del himno nacional y la historia de Letonia; En marzo de ‧ se publicó una edición revisada y aumentada de las Recomendaciones metodológicas para prepararse para el examen de letón; En agosto de ‧ se publicó la tercera edición revisada y aumentada del libro Cuestiones básicas de la historia de Letonia y los principios constitucionales del Estado
en In ‧ a revised and extended edition of Methodological Recommendations for Applicants of the Citizenship of Latvia while preparing for the Examination of the Knowledge of the Basic Principles of the Constitution of the Republic of Latvia, the Text of the National Anthem and the History of Latvia was published; In March ‧ a revised and extended edition of the Methodological Recommendations on Latvian Language Proficiency was published; In August ‧ the third revised and extended edition of the book The Basic Issues of the History of Latvia and Constitutional Principles of the State of Latvia was published
es Por último, la letra del himno nacional se canta exclusivamente en bislama
en Finally, the words of the national anthem are sung exclusively in Bislama
es En junio de ‧ también se enmendó el Reglamento "sobre el examen de conocimientos del idioma oficial, las disposiciones fundamentales de la Constitución de la República de Letonia, la letra del himno nacional y la historia de Letonia para quienes deseen adquirir la ciudadanía por naturalización"
en Also in June ‧ the Regulations “On the examination of proficiency in the State language, knowledge of the basic provisions of the Constitution of the Republic of Latvia, words to the national anthem and history of Latvia for persons wishing to acquire Latvian citizenship through naturalization” were amended
Mostrando página 1. 4948808 encontrado frases búsqueda de una frase Himno Nacional del Perú.Se encuentra en 324,195 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.