Las traducciones a inglés:

  • Economy of Paris   

Oraciones de ejemplo con "Economía de París", memoria de traducción

add example
es La secretaría facilita informes periódicos sobre los progresos logrados en el trabajo con el Plan Estratégico de Bali a través de la División de Tecnología, Industria y Economía del PNUMA, cuya sede está en París
en The secretariat provides regular reports on progress in working with the Bali Strategic Plan through the UNEP Division of Technology, Industry and Economics, which is headquartered in Paris
es Son ejemplos de este compromiso del personal el Grupo “paso a paso” en el PNUMA y en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y el Grupo sobre sostenibilidad en la División de Tecnología, Industria y Economía del PNUMA, en París
en Examples of such staff engagement are the Step-by-Step Group at UNEP and the United Nations Office at Nairobi and the Sustainability Team in the UNEP Division of Technology, Industry and Economics in Paris
es El Equipo de Tareas sobre el maremoto de Asia meridional está integrado por ‧ funcionarios procedentes de las Oficinas ubicadas en Bahrein (Oficina Regional para Asia Occidental del PNUMA), Bangkok (Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUMA), Ginebra (División de Alerta Temprana y Evaluación/Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID) y la Oficina Regional para Europa del PNUMA, Nairobi (División de Alerta Temprana y Evaluación, División de Aplicación de Políticas Ambientales), París (División de Tecnología, Industria y Economía) y Cambridge (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación
en The Asian Tsunami Disaster Task Force consists of ‧ staff members drawn from offices in Bahrain (UNEP Regional Office for West Asia), Bangkok (UNEP Regional Office for Asia and the Pacific), Geneva (UNEP Division of Early Warning and Assessment/Global Resource Information Database (GRID) and UNEP Regional Office for Europe), Nairobi (Division of Early Warning and Assessment, Division of Environmental Policy Implementation), Paris (Division of Technology, Industry and Economics) and Cambridge, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the World Conservation Monitoring Centre
es Por otra parte, el Protocolo de París exige a la Autoridad Palestina armonizar su IVA con el de Israel, sin tener en modo alguno en cuenta las diferencias entre ambas economías en cuanto a estructura y nivel de desarrollo
en Furthermore, the Paris Protocol requires the Palestinian Authority to align its VAT rate with that of Israel, with no regard to the differences in the structure and level of development of the two economies
es Con la participación directa de la Dependencia Especial para la Cooperación Sur-Sur y el apoyo de la Dirección de Políticas de Desarrollo del PNUD, unas ‧ economías emergentes se sumaron al Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en una reunión celebrada en París en febrero de
en With the direct involvement of the Special Unit for South-South Cooperation, supported by the UNDP Bureau for Development Policy, some ‧ emerging economies joined the Development Assistance Committee of OECD at a meeting in Paris in February
es Hicieron sendas exposiciones orales los miembros de la mesa redonda Sr. Thomas Courbe, Secretario General del Club de París (Francia); Sr. Deepak Nayyar, profesor de Economía de la Universidad Jawaharlal Nehru (India); Sra. Martine Guerguil, Jefa de la División de Financiamiento Oficial del Departamento de Elaboración y Examen de Políticas del Fondo Monetario Internacional (FMI); Sr. Hitoshi Shoji, Asesor del Departamento de Estrategia de Asistencia al Desarrollo del Banco Japonés de Cooperación Internacional; y Sr. Léonce Ndikumana, Jefe de Análisis Macroeconómico de la Comisión Económica para África en los párrafos ‧ a ‧ infra se refería a la información presentada por los ponentes
en Panel presentations were made by Thomas Courbe, Secretary-General, Paris Club, France; Deepak Nayyar, Professor of Economics, Jawaharlal Nehru University, India; Martine Guerguil, Chief of Official Financing Division, Policy Development and Review Department, International Monetary Fund (IMF); Hitoshi Shoji, Adviser, Development Assistance Strategy Department, Japan Bank for International Cooperation; and Léonce Ndikumana, Chief, Macroeconomic Analysis, Economic Commission for Africa. An overview of the information presented by the panellists is provided in paragraphs ‧ to ‧ below
es Los otros cinco puestos del cuadro orgánico y ‧ de contratación local guardan relación con el apoyo administrativo asignado directamente a dos oficinas fuera de la sede del PNUMA en Nairobi que administran parte de los recursos del fondo fiduciario: las oficinas de la División de Tecnología, Industria y Economía en París, Ginebra y Osaka y la Subdivisión de Gestión de Desastres y Situaciones posteriores a Conflictos en Ginebra
en The remaining five Professional and ‧ ocal-level posts relate to administrative support directly allocated to two offices away from UNEP headquarters in Nairobi which administer some of the trust fund resources: the Division of Technology, Industry and Economics offices in Paris, Geneva and Osaka and the Post-Conflict and Disaster Management Branch in Geneva
es El memorando prevé una serie de actividades a cargo del CNRS, concretamente de su Departamento y Laboratorio de Economía Teórica y Aplicada (DELTA), entre las que figuraban una serie de documentos de investigación ONUDI-DELTA; la designación de becarios de investigación de la ONUDI; la concesión de becas a estudiantes de países en desarrollo y países con economías en transición en el marco de un programa de becas de la ONUDI para jóvenes investigadores; un curso práctico anual de la ONUDI; y un seminario bimensual de la ONUDI sobre desarrollo industrial, en París
en The memorandum foresees a number of activities to be undertaken by CNRS, through its Département et Laboratoire d'Economie Théorique et Appliquée (DELTA), including a series of UNIDO-DELTA research papers; the appointment of UNIDO research fellows; scholarships for students from developing and transition economy countries under a UNIDO junior research fellowship programme; an annual UNIDO workshop; and a bimonthly UNIDO seminar on industrial development in Paris
es El Instituto Internacional de Planificación de la Enseñanza, con sede en París, y el Instituto de la UNESCO para la Educación, con sede en Hamburgo (Alemania), ayudan al desarrollo de la capacidad de los países con economía en transición en materia de planificación, gestión, evaluación y reforma de los sistemas docentes
en The International Institute for Educational Planning (IIEP) in Paris and the UNESCO Institute for Education (UIE) in Hamburg are assisting in the development of the capacity of transitional economies in the planning, management, evaluation and reform of education systems
es Los miembros del Consejo instaron a los donantes a apoyar la economía de Burundi, cumplir los compromisos contraídos en las conferencias de París y Ginebra y prestar, con carácter de suma urgencia, asistencia presupuestaria y para la balanza de pagos al Gobierno de Burundi, así como a contribuir con generosidad al fondo de alivio de la deuda establecido para la transición
en Members of the Council urged donors to support the economy of Burundi, to honour the commitments made at the Paris and Geneva Conferences, and to provide as a matter of utmost urgency budgetary and balance-of-payments support to the Government of Burundi, and to contribute generously to the transitional debt relief fund
es Apoyar los esfuerzos del Gobierno libanés para establecer la seguridad y la estabilidad política y económica, así como para luchar contra el terrorismo; rendir homenaje a los mártires del ejército y las fuerzas de seguridad libanesas que perdieron la vida defendiendo la soberanía y unidad del Líbano; reiterar su apoyo al Gobierno libanés en sus esfuerzos por modernizar y revitalizar la economía libanesa, expresado en la conferencia árabe e internacional en apoyo al Líbano (París III), e instar a los Estados y fondos participantes a que cumplan íntegramente sus compromisos
en To support the efforts of the Lebanese Government in establishing security and political and economic stability, as well as in combating terrorism; salute the martyrs of the Lebanese army and security forces who died defending Lebanon's sovereignty and unity; affirm the continuation of support for the Lebanese Government in its efforts to modernize and revive the Lebanese economy, as expressed at the Arab and international conference for support to Lebanon (Paris III); and urge participating States and funds to complete fulfilment of their commitments
es Esta Declaración ha sido elaborada en colaboración con Rémy HERRERA, Investigador del ‧ entro de Economía de la Sorbona, Universidad de París ‧ rancia y Paulo NAKATANI, Profesor del departamento de Economia de la Universidad Federal de Espirito santo en Vitoria, Brasil
en This statement was developed in collaboration with M. Rémy HERRERA, Chercheur au ‧ entre d'Économie de la Sorbonne, Université de Paris ‧ rance, et M. Paulo NAKATANI, Professeur au Département d'Économie à l'Université fédérale de Espírito Santo à Vitória, Brésil
es Dicho compromiso se evidenció en París el pasado diciembre, y se pondrá de manifiesto nuevamente en el ámbito de la seguridad y la economía en las próximas conferencias, que se celebrarán en Belén y Berlín
en Its commitment was evidenced at Paris last December, and will once again be on display on the security and economic fronts at the upcoming conferences to be held in Bethlehem and Berlin
es En los frentes de la política de desarrollo y la financiación, los efectos combinados de las crisis ecológica, económica, financiera y alimentaria en las economías de los países en desarrollo indujeron a la comunidad internacional a renovar su compromiso de: a) aumentar el volumen y la eficacia de su asistencia para el desarrollo (Monterrey, Roma, París y Accra), b) establecer un sistema comercial más equitativo y c) afrontar de forma más coherente y decisiva todas las amenazas mundiales para el medio ambiente
en On the development policy and financing fronts, the combined effects of the ongoing ecological, economic, financial and food crises on the economies of developing countries prompted the international community to renew its commitment (a) to increase the volume and effectiveness of its development assistance (Monterrey, Rome, Paris and Accra), (b) to establish a more equitable trade system, and (c) to address in a more cohesive and decisive way all the global environment threats
es La privatización del sector de la minería en Katanga ya había comenzado en ‧ en un intento de frenar el deterioro de la economía congoleña, pero fue la vulnerabilidad del Estado congoleño en ‧ durante la guerra, la que fomentó el desequilibrio en los contratos; véase Eric Kennes, “Le secteur minier au Congo: déconnexion et descente aux enfers”, L'Afrique des Grands Lacs: Annuaire ‧ (París, L'Harmattan
en The privatization of the mining sector in Katanga had already begun in ‧ in an effort to stem the decline of the Congolese economy, but it was the vulnerability of the Congolese State in ‧ during the war that gave the impetus to unbalanced contracts; see Eric Kennes, “Le secteur minier au Congo: déconnexion et descente aux enfers” L'Afrique des Grands Lacs: Annuaire ‧ (Paris, L'Harmattan
es La suspensión del Protocolo Económico de París, el bloqueo económico, los ataques directos contra las instalaciones de importancia económica, el cierre de pasos y de los accesos a lugares de trabajo y otras medidas tomadas por Israel en su guerra económica amenazan con hacer colapsar la economía palestina, que ya ha tenido pérdidas que sobrepasan los ‧ millones de dólares
en The suspension of the Paris Economic Protocol, the economic blockade, the direct attacks against economically important facilities, the closure of crossing points and the hindering of access to places of work, as well as other measures that Israel has taken in its economic war, threaten to destroy Palestinian economy, which has already suffered losses in excess of $ ‧ billion
es La OCDE, situada en París, se estableció en ‧ y ahora incluye treinta países miembros que comparten un compromiso hacia el gobierno democrático y la economía de mercado
en The OECD, based in Paris, was established in ‧ and now includes thirty member countries sharing a commitment to democratic government and the market economy
es i) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del seminario sobre los valores y las economías de mercado, celebrado en París del ‧ a ‧ de enero de
en i) Note by the Secretary-General transmitting the report of the seminar on values and market economies, Paris ‧ anuary
es Y eso quedó claro el sábado en París, quedó claro ayer en el Ecofin, queda claro aquí, en el debate de hoy, y les aseguro que la Comisión se va a encargar de que quede claro a partir de ahora, aunque vamos a vivir circunstancias muy difíciles, no sólo en el sistema financiero, sino también en la economía real.
en This was clear on Saturday in Paris, it was clear yesterday at the Ecofin meeting, and it is clear here, in today's debate, and I assure you that the Commission is going to ensure that it is clear from now on, even though we are going to experience very difficult circumstances, not only in the financial system but also in the real economy.
es El respeto de los principios democráticos y los derechos humanos fundamentales, tal como se definen en particular en la Declaración Universal de Derechos Humanos, en la Carta de las Naciones Unidas, en el Acta Final de Helsinki y en la Carta de París para una Nueva Europa, así como los principios de la economía de mercado, inspiran las políticas interiores y exteriores de las Partes y constituyen un elemento esencial del presente Acuerdo
en Respect for democratic principles and fundamental and human rights, as defined in particular in the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Charter, the Helsinki Final Act and the Charter of Paris for a New Europe, as well as the principles of market economy, underpin the internal and external policies of the Parties and constitute an essential element of this Agreement
es El respeto de los principios democráticos y de los derechos humanos proclamados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos y definidos en el Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, en el Acta Final de Helsinki y en la Carta de París para una nueva Europa, los principios de Derecho internacional y del Estado de Derecho, el respeto de los principios de Derecho Internacional, incluida la plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY), así como los principios de la economía de mercado reflejados en el Documento de la CSCE de la Conferencia de Bonn sobre cooperación económica, constituirán la base de las políticas interior y exterior de las Partes y serán elementos esenciales del presente Acuerdo
en Respect for democratic principles and human rights as proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights and as defined in the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, in the Helsinki Final Act and the Charter of Paris for a New Europe, respect for principles of international law, including full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), and the rule of law as well as the principles of market economy as reflected in the Document of the CSCE Bonn Conference on Economic Cooperation, shall form the basis of the domestic and external policies of the Parties and constitute essential elements of this Agreement
es Acoger con satisfacción los compromisos asumidos por los Estados acreedores del Iraq, incluidos los miembros del Club de París, de reducir en un ‧ % sus créditos contra el Iraq; instar a esos Estados a que adopten medidas prácticas para seguir reduciendo esas deudas; y exhortar a los Estados árabes acreedores a que actúen sin demora para condonar o reducir sus créditos contra el Iraq, de conformidad con la decisión del Club de París, como medio eficaz para contribuir a apoyar la economía del Iraq e impulsar su recuperación mediante programas de desarrollo para beneficio y prosperidad del pueblo iraquí
en To welcome the commitments undertaken by Iraq's creditor States, including the members of the Paris Club, to reduce Iraq's indebtedness to them by ‧ per cent; to call upon those States to take practical measures to continue to reduce those debts; and to urge Arab creditor States to act without delay to forgive or reduce Iraq's indebtedness to them, in accordance with the decision of the Paris Club, as an effective means of helping to support Iraq's economy and furthering its recovery through development programmes for the benefit and prosperity of the Iraqi people
es El CESE cree que, sobre la base de la reactivación de la construcción europea-en el espíritu que guió a Jean Monnet en el momento del lanzamiento y puesta en práctica del Tratado de París, que dio origen a la CECA-, será posible volver a sentar las bases para la recuperación de la economía europea
en The EESC is convinced that only if the European project is renewed, in the spirit of Jean Monnet at the launch of the Treaty of Paris, which brought the ECSC into existence, will it be possible to rebuild the foundations and launch a European economic recovery
es Para los datos sobre la evolución de la economía cubana desde hace ‧ años, véase Herrera, R, , “Cuba: une résistance en Amérique latine”, Recherches internationales, n° ‧ pp ‧ septiembre, Paris
en For data on the evolution of the Cuban economy from the last years, see: Herrera, R, , “Cuba: une résistance en Amérique latine”, Recherches internationales, n° ‧ pp ‧ eptember, Paris
Mostrando página 1. 12545515 encontrado frases búsqueda de una frase Economía de París.Se encuentra en 709,141 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.