Las traducciones a inglés:

  • Flag of Italy   

Oraciones de ejemplo con "Bandera de Italia", memoria de traducción

add example
es Doy las gracias a Francia y a Italia por haber señalado esto y también a la Presidencia finlandesa por haber alzado de nuevo la bandera europea y por haber emprendido esta vía y entablado negociaciones con todos los agentes, incluida Siria.
en I am grateful to France and to Italy for having pointed this out and also to the Finnish Presidency for having flown the European flag again, embarked on this path and begun negotiations with all of the actors, including Syria.
es Bélgica, Bulgaria, Alemania, Grecia, España, Italia, Chipre, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Austria, Portugal, Rumanía, Eslovenia y Eslovaquia declaran que la bandera que representa un círculo de doce estrellas doradas sobre fondo azul, el himno tomado del Himno a la Alegría de la Novena Sinfonía de Ludwig van Beethoven, la divisa Unida en la diversidad, el euro en tanto que moneda de la Unión Europea y el Día de Europa el ‧ de mayo seguirán siendo, para ellos, los símbolos de la pertenencia común de los ciudadanos a la Unión Europea y de su relación con ésta
en Belgium, Bulgaria, Germany, Greece, Spain, Italy, Cyprus, Lithuania, Luxemburg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania, Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background, the anthem based on the Ode to Joy from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven, the motto United in diversity, the euro as the currency of the European Union and Europe Day on ‧ May will for them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it
es La consignación de ‧ dólares por este concepto refleja necesidades respecto de los gastos de flete y gastos conexos en relación con el transporte de vehículos y diversos bienes de equipo a otras misiones y a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) para su almacenamiento temporal, así como suministros, accesorios de uniformes, banderas y calcomanías, además de cargos bancarios, tasas de capacitación y suministros
en Provision of $ ‧ under this heading reflects requirements with respect to freight and related costs in connection with the shipment of vehicles and various items of equipment to other missions and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for temporary storage, as well as supplies, uniform items, flags and decals and bank charges, training fees and supplies
es En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.
en In Italy, my country' s national airline company has contemplated recapitalisation.
es Bélgica, Bulgaria, Alemania, Grecia, España, Italia, Chipre, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Austria, Portugal, Rumanía, Eslovenia y Eslovaquia declaran que la bandera que representa un círculo de doce estrellas doradas sobre fondo azul, el himno tomado del Himno a la Alegría de la Novena Sinfonía de Ludwig van Beethoven, la divisa Unidad en la diversidad, el euro en tanto que moneda de la Unión Europea y el Día de Europa el ‧ de mayo seguirán siendo, para ellos, los símbolos de la pertenencia común de los ciudadanos a la Unión Europea y de su relación con ésta
en Belgium, Bulgaria, Germany, Greece, Spain, Italy, Cyprus, Lithuania, Luxemburg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania, Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background, the anthem based on the Ode to Joy from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven, the motto United in diversity, the euro as the currency of the European Union and Europe Day on ‧ May will for them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it
es Italia, el exportador de vinos número uno del mundo, ha hecho de la alta calidad su bandera, junto con el respeto por los consumidores y las tradiciones de la elaboración de vinos.
en Italy, the number one wine exporter in the world, has made high quality its banner, together with respect for consumers and the traditions of wine-making.
es Apenas a unas horas de aquí, en Turín (Italia), se están disputando los Juegos Olímpicos de Invierno, cumpliéndose así, una vez más, los grandes ideales del Barón Pierre de Coubertin, representados en los cinco anillos entrelazados de la bandera olímpica: unidad, cooperación y paz
en Only a few hours away, in Turin, Italy, the Winter Olympic Games are taking place, once again fulfilling the great ideals of Baron Pierre de Coubertin embodied in the five rings joined together on the Olympic flag: unity, cooperation and peace
es Quisiera deplorar este acto, que ofende a mi país, Italia, al que estoy orgulloso de representar. Me pregunto si la Presidencia no piensa intervenir ante la ofensa que se hace a uno de los Estados miembros con la presencia en este Parlamento de banderas de un Estado o una nación que no existe y no está reconocida en ningún organismo internacional.
en I should like to denounce this act, which offends my country, Italy, a country that I am proud to represent, and I question whether the Presidency intends to take action against this offence caused to one of the Member States with the presence in this Parliament of flags belonging to a state or nation that does not exist and that is not recognised within any of the international organisations.
es Un barco de propiedad francesa, bandera de conveniencia maltesa, tripulación hindú, certificado de navegabilidad expedido por Italia, en Sicilia, con una última inspección que creo que se hizo en Bulgaria.
en A French-owned ship, under a Maltese flag of convenience, an Indian crew, a sea-worthiness certificate issued by Italy, in Sicily, with the last inspection carried out in Bulgaria, I think.
es Italia señaló que, con excepción de los casos en que se habían establecido empresas conjuntas con terceros países y de actividades pesqueras en terceros países con los que la Comunidad Europea había concertado acuerdos de pesca, la legislación de Italia prohibía que los buques que enarbolaran su bandera pescaran en zonas bajo la jurisdicción de otros países
en Italy stated that, except for cases of joint ventures with third countries and of fishing activities in third countries with which the European Community had concluded fishing agreements, Italian legislation forbade vessels flying its flag to fish in areas under the jurisdiction of foreign countries
es En los últimos 20 años he publicado algunos libros, pero viví en el anonimato hasta febrero del 2006, cuando llevé la bandera olímpica en las Olimpiadas de Invierno en Italia.
en In the last 20 years I have published a few books, but I have lived in anonymity until February of 2006, when I carried the Olympic flag in the Winter Olympics in Italy.
es De 1889 a 1952, Eritrea estuvo bajo la bandera de Italia primero, y después bajo la bandera de Gran Bretaña.
en From 1889 to 1952 Eritrea was under the flags firstly of Italy, then of Britain.
es La bandera italiana nació entonces entre la Legión Lombarda y la República Cisalpina; de allí pasó a la República Cisalpina, en la cual confluyeron también los territorios de la Cispada, luego a la República Italiana y finalmente al Reino de Italia.
en Italy entered in war in June 1940 when France was almost defeated. Mussolini hoped for a quick victory but Italy showed from the very beginning the poor nature of its army and the scarce ability of its generals.
es Es algo que también ha admitido la Comisión, sin volver a la carga con nombres concretos, cargos concretos y nacionalidades concretas. De lo contrario, volveremos a echarlo todo a perder puesto que nos olvidaremos de la importancia de los méritos y volveremos a agitar la bandera nacional, cosa que de vez en cuando -¿por qué negarlo?- nos concede un pequeño respiro.
en In fact, the Commission too has admitted to this, without rushing to attach national identity to the individual figures, individual posts, because we would then be back to square one, as we would be pushing aside the merits of the case and forcing the national flags back into use, which would take each one of us some time to digest.
es La Unión Europea no es un Estado, así que no debe adornarse con símbolos de un Estado o nación como un himno nacional, una bandera, etcétera.
en The European Union is not a state, so it must not adorn itself with the symbols of a state or nation such as a national anthem, a flag and so on.
es El ‧ de agosto de este año, Nigeria bajó su bandera por última vez en la península de Bakassi y efectivamente retiró su presencia de allí de conformidad con la decisión de la Corte Internacional de Justicia
en “On ‧ ugust this year, Nigeria lowered its flag for the last time on the Bakassi peninsula and effectively withdrew its presence there in accordance with the ruling of the International Court of Justice
es En nuestra opinión, el reconocimiento de la responsabilidad del Estado de bandera es de importancia fundamental
en Recognition of the flag State's responsibility is, in our view, of prime importance
es Eso es lo que significan nuestra bandera, nuestro himno, nuestra divisa y el Día de Europa.
en This is what our flag, our anthem, our motto and Europe Day represent.
es - Señor Presidente, quién hubiera pensado hace 20 años, cuando el aire de Europa se volvía denso con el polvo de ladrillo de los muros que se derribaban y los gritos de libertad, que la bandera roja seguiría ondeando hoy en La Habana y que Fidel Castro estaría muriendo tranquilamente en su cama en esa sofocante isla caribeña.
en - Mr President, who would have thought 20 years ago, when the air of Europe was thick with the brick dust of falling walls and with cries of freedom, that the red flag would still today be flying over Havana and that Fidel Castro would be dying peacefully in bed on that sultry Caribbean island.
Mostrando página 1. 12541119 encontrado frases búsqueda de una frase Bandera de Italia.Se encuentra en 648,028 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.