pronunciación:  

Las traducciones a griego:

  • Κάρολος   
    (ProperNoun, Proper noun  m)
  • Κάρολος του Μπέρρυ   
     
    Carlos, Duque de Berry
     
    Carlos, Duque de Berry
  • velazquez   
  • velazquez tarango   

Otros significados:

 
Carlos, cardenal de Lorena

Did you mean: carlos

Frases similares en el diccionario de español griego. (49)

Alfonso Carlos de Borbón y Austria-Este
Αλφόνσος Κάρλος των Βουρβώνων
Carl Barks
Καρλ Μπαρκς
Carl Friedrich Gauss
Καρλ Φρίντριχ Γκάους
Carl Gustav Jung
Καρλ Γκούσταβ Γιουνγκ
Carl Larsson
Καρλ Λάρσον
Carl Sagan
Καρλ Σαγκάν
Carl Sandburg
Καρλ Σάντμπεργκ
Carl Spitteler
Καρλ Σπίτελερ
Carlo Azeglio Ciampi
Κάρλο Ατζέλιο Τσιάμπι
Carlo Carrà
Κάρλο Καρά
Carlo Goldoni
Κάρλο Γκολντόνι
Carlo Ponti
Κάρλο Πόντι
Carlo Rubbia
Κάρλο Ρούμπια
carlos
carlos
Carlos de Artois
Κάρολος του Αρτουά του Έ
Carlos de Berry
Κάρολος Φερδινάνδος του Μπερρύ
Carlos de Orleans
Κάρολος Α’ της Ορλεάνης; Κάρολος της Ανγκουλέμης
Carlos de Valois
Κάρολος του Βαλουά
Carlos el Temerario
Κάρολος της Βουργουνδίας
Carlos Gardel
Κάρλος Γκαρδέλ
Carlos I de España
Κάρολος Κουίντος
Carlos I de Inglaterra
Κάρολος Α’ της Αγγλίας
Carlos I Roberto de Hungría
Κάρολος Α’ της Ουγγαρίας
Carlos II de Nápoles y Sicilia
Κάρολος Β’ της Νάπολης
Carlos III de España
Κάρολος Γ’ της Ισπανίας
Carlos III de Nápoles
Κάρολος Γ’ της Νάπολης
Carlos IV de Borbón
Κάρολος των Βουρβώνων
Carlos IV de España
Κάρολος Δ’ της Ισπανίας
Carlos IV de Francia
Κάρολος Δ’ της Γαλλίας
Carlos IX de Francia
Κάρολος Θ ́ της Γαλλίας
Carlos Linneo
Κάρολος Λινναίος
Carlos Luis de Borbón y Braganza
Κάρολος Λουδοβίκος του Μοντεμολί
Carlos María de Borbón y Austria-Este
Κάρλος της Μαδρίτης
Carlos María Isidro de Borbón
Κάρλος Μαρία
Carlos Martel
Κάρολος Μαρτέλος
Carlos Martel de Anjou-Sicilia
Κάρολος Μαρτέλος της Ουγγαρίας
Carlos Sainz
Κάρλος Σάινθ
Carlos Tancredo de Borbón-Dos Sicilias
Κάρλος των Βουρβώνων των δύο Σικελιών
Carlos V de Francia
Κάρολος Ε’ της Γαλλίας
Carlos VI de Francia
Κάρολος ΣΤ’ της Γαλλίας
Carlos VII de Francia
Κάρολος Ζ’ της Γαλλίας
Carlos VIII de Francia
Κάρολος Η’ της Γαλλίας
Carlos X de Francia
Κάρολος Ι ́ της Γαλλίας
Carlos XII de Suecia
Κάρολος ΙΒ ́της Σουηδίας
Carlos XIV Juan
Κάρολος ΙΔ ́ Ιωάννης της Σουηδίας
Carlos XVI Gustavo
Κάρολος ΙΣΤ ́ Γουσταύος της Σουηδίας
Juan Carlos I
Χουάν Κάρλος Α’ της Ισπανίας
Monte Carlo
Μόντε Κάρλο
Puente Carlos
Γέφυρα του Καρόλου

Oraciones de ejemplo con "Carlos", memoria de traducción

add example
es Carl, te va a dar un infarto
el Καρλ, θα πάθεις εγκεφαλικό
es Carla, ¿ podrías ponerlas en agua?
el Κάρλα, μπορείς να τα βάλεις σε νερό
es Gabrielle y Carlos se reconciliaron
el Η Γκάμπριελ και ο Κάρλος ξανασμίξανε
es Me sorprende que te dirijan la palabra, después de Carl Smith
el Απορώ πώς σου μιλάνε...... μετά την ιστορία με τον Καρλ Σμιθ
es E-‧/‧ (EN) de Carlos Coelho (PPE-DE), Panayiotis Demetriou (PPE-DE), Vasco Graça Moura (PPE-DE), Emanuel Jardim Fernandes (PSE), Duarte Freitas (PPE-DE), Aldis Kušķis (PPE-DE), Bogusław Liberadzki (PSE), Eva Lichtenberger (Verts/ALE), Marios Matsakis (ALDE), João de Deus Pinheiro (PPE-DE), José Ribeiro e Castro (PPE-DE) y José Albino Silva Peneda (PPE-DE) a la Comisión (‧ de diciembre de
el E-‧/‧ (EN) υποβολή: Carlos Coelho (PPE-DE), Panayiotis Demetriou (PPE-DE), Vasco Graça Moura (PPE-DE), Emanuel Jardim Fernandes (PSE), Duarte Freitas (PPE-DE), Aldis Kušķis (PPE-DE), Bogusław Liberadzki (PSE), Eva Lichtenberger (Verts/ALE), Marios Matsakis (ALDE), João de Deus Pinheiro (PPE-DE), José Ribeiro e Castro (PPE-DE) και José Albino Silva Peneda (PPE-DE) προς την Επιτροπή (‧ Δεκεμβρίου
es Intervienen Lambert van Nistelrooij, en nombre del Grupo PPE, Evgeni Kirilov, en nombre del Grupo S&D, Kristiina Ojuland, en nombre del Grupo ALDE, Malika Benarab-Attou, en nombre del Grupo Verts/ALE, Konrad Szymański, en nombre del Grupo ECR, Marie-Christine Vergiat, en nombre del Grupo GUE/NGL, Derek Roland Clark, en nombre del Grupo EFD, Andreas Mölzer, no inscrito, Elmar Brok, Csaba Sándor Tabajdi, Riikka Manner, Tomasz Piotr Poręba, László Surján, Carl Haglund y Jacek Olgierd Kurski
el Παρεμβαίνουν οι Lambert van Nistelrooij, εξ ονόματος της Ομάδας PPE, Evgeni Kirilov, εξ ονόματος της Ομάδας S&D, Kristiina Ojuland, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE, Malika Benarab-Attou, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE, Konrad Szymański, εξ ονόματος της Ομάδας ECR, Marie-Christine Vergiat, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL, Derek Roland Clark, εξ ονόματος της Ομάδας EFD, Andreas Mölzer, μη εγγεγραμμένος, Elmar Brok, Csaba Sándor Tabajdi, Riikka Manner, Tomasz Piotr Poręba, László Surján, Carl Haglund και Jacek Olgierd Kurski
es Carl Lee te escogió a ti
el Ο Καρλ Λη διάλεξε εσένα
es El papá de Tonya...... Carl Lee Hailey...... vino hoy a mi oficina
el Ο πατέρας της Τόνιας... ο Καρλ Λη Χέιλι... ήρθε σήμερα στο γραφείο
es Carlos Coelho presenta su informe
el Ο Carlos Coelho παρουσιάζει την έκθεσή του
es Quiero que lo digas delante de Carlos
el Θέλω να το πεις μπροστά στον Κάρλος
es Habló con motivos de Carlos IV, que fue no solo uno de los primeros arquitectos de una red de transporte transeuropea, sino también el fundador de una de las universidades más antiguas y prestigiosas de Europa, y por tanto un exponente de la universalidad europea que ha dejado una huella tan profunda en los europeos como los tratados que nosotros hemos aprobado.
el Ορθώς ξεκινήσατε με τον Κάρολο IV, οποίος δεν ήταν μόνο ένας από ένας από τους πρώτους αρχιτέκτονες του διευρωπαϊκου οδικού δικτύου, αλλά και ο ιδρυτής ενός από τα παλιότερα και πιο αναγνωρισμένα πανεπιστήμια στην Ευρώπη και συνεπώς υποστηρικτής της ευρωπαϊκής καθολικότητας που ενδεχομένως άφησε αποτύπωμα τόσο σημαντικό για τους Ευρωπαίους τουλάχιστον όσο και οι συνθήκες που συνάψαμε.
es Vista la propuesta de recomendación destinada al Consejo presentada por Carlos Coelho, en nombre del Grupo del PPE-DE, sobre el Sistema de Información de Schengen de segunda generación (SIS II) (B
el έχοντας υπόψη την πρόταση σύστασης προς το Συμβούλιο που κατέθεσε ο Carlos Coelho εξ ονόματος της Ομάδας ΕΛΚ-ΕΔ σχετικά με το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II), (B
es No voy a autorizar más fondos del condado...... a menos que encuentres a alguien que identifique a Carlos
el Θα μπλοκάρω κάθε χρηματοδότηση...... αν δεν βρεις κάποιον που ν ’ αναγνωρίσει τον Κάρλος
es Intervienen Gianni De Michelis, no inscrito, Ville Itälä, Pasqualina Napoletano, Philippe Morillon, David Hammerstein Mintz, Miguel Portas, Brian Crowley, Paul Marie Coûteaux, Bruno Gollnisch, João de Deus Pinheiro, Hannes Swoboda, Alexander Lambsdorff, Caroline Lucas, Adamos Adamou, Ģirts Valdis Kristovskis, Gerard Batten, Mario Borghezio, Elmar Brok, Véronique De Keyser, Frédérique Ries, Johannes Voggenhuber, Vittorio Agnoletto, Hélène Goudin, James Hugh Allister, Tokia Saïfi, Carlos Carnero González, Elizabeth Lynne, Angelika Beer, Bogdan Klich, Jo Leinen, Ignasi Guardans Cambó, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Béatrice Patrie, Sajjad Karim, Vito Bonsignore, Genowefa Grabowska, Vittorio Prodi y Charles Tannock
el Παρεμβαίνουν οι Gianni De Michelis, μη εγγεγραμμένος, Ville Itälä, Pasqualina Napoletano, Philippe Morillon, David Hammerstein Mintz, Miguel Portas, Brian Crowley, Paul Marie Coûteaux, Bruno Gollnisch, João de Deus Pinheiro, Hannes Swoboda, Alexander Lambsdorff, Caroline Lucas, Αδάμος Αδάμου, Ģirts Valdis Kristovskis, Gerard Batten, Mario Borghezio, Elmar Brok, Véronique De Keyser, Frédérique Ries, Johannes Voggenhuber, Vittorio Agnoletto, Hélène Goudin, James Hugh Allister, Tokia Saïfi, Carlos Carnero González, Elizabeth Lynne, Angelika Beer, Bogdan Klich, Jo Leinen, Ignasi Guardans Cambó, Ρόδη Κράτσα-Τσαγκα- ροπούλου, Béatrice Patrie, Sajjad Karim, Vito Bonsignore, Genowefa Grabowska, Vittorio Prodi και Charles Tannock
es Precisamente ahora Carlos Coelho ha hecho referencia al asunto, que ha sido mencionado también por otras personas, como Marie-Christine Vergiat, lo que nos da mucho que pensar.
el Μόλις τώρα, ο κ. Coelho έθιξε ένα ζήτημα, το οποίο έχουν θίξει και άλλοι ομιλητές, όπως η κ. Vergiat, το οποίο μας έχει δώσει πολλή τροφή για σκέψη.
es Inés Ayala Sender, María Badía i Cutchet, Carlos Carnero González, Rosa Díez González, Bárbara Dührkop Dührkop, Iratxe García Pérez, Emilio Menéndez del Valle, Rosa Miguélez Ramos, Dagmar Roth-Behrendt y María Elena Valenciano Martínez-Orozco
el Inés Ayala Sender, María Badía i Cutchet, Carlos Carnero González, Rosa Díez González, Bárbara Dührkop Dührkop, Iratxe García Pérez, Emilio Menéndez del Valle, Rosa Miguélez Ramos, Dagmar Roth-Behrendt και María Elena Valenciano Martínez-Orozco
es Intervienen Joe Borg y Carl Schlyter
el Παρεμβαίνουν οι Joe Borg και Carl Schlyter
es En el asunto E-‧/‧, Magasin- og Ukepresseforeningen contra el Órgano de Vigilancia de la AELC- que tiene por objeto que se declare que el Órgano de Vigilancia de la AELC se ha abstenido ilícitamente respecto de la denuncia presentada ante el Órgano de Vigilancia de la AELC en agosto de ‧ respecto a una ayuda estatal a los periódicos, el Tribunal, integrado por Carl Baudenbacher, Presidente y Juez ponente, Thorgeir Örlygsson y Henrik Bull, Jueces, dictó sentencia el ‧ de marzo de ‧, cuyo fallo es el siguiente
el Στην υπόθεση E-‧/‧, Magasin- og Ukepresseforeningen κατά Εποπτεύουσας Αρχής ΕΖΕΣ- ΑΙΤΗΣΗ προς το Δικαστήριο για να αποφανθεί ότι η Εποπτεύουσα Αρχή ΕΖΕΣ παρέλειψε να ενεργήσει σχετικά με την καταγγελία που υπεβλήθη στην Αρχή τον Αύγουστο ‧ σχετικά με κρατικές ενισχύσεις σε εφημερίδες, το Δικαστήριο, αποτελούμενο από τον Carl Baudenbacher, Πρόεδρο και Δικαστή-Εισηγητή, τους Thorgeir Örlygsson και Henrik Bull, Δικαστές, εξέδωσε απόφαση στις ‧ Μαρτίου ‧, το διατακτικό της οποίας έχει ως εξής
es Frithjof Schmidt, Cem Özdemir, Raül Romeva i Rueda, Caroline Lucas, Carl Schlyter, Marie Anne Isler Béguin y Hélène Flautre, en nombre del Grupo Verts/ALE
el Frithjof Schmidt, Cem Özdemir, Raül Romeva i Rueda, Caroline Lucas, Carl Schlyter, Marie Anne Isler Béguin και Hélène Flautre, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
es Sin embargo, no podemos dejar de expresar aquí nuestro profundo dolor por la pérdida de una joven vida humana, la de Carlo Giuliani, y una condena inequívoca de la violencia que también en Génova han protagonizado grupos minoritarios, así como nuestra preocupación por los episodios inútilmente represivos en aras de la seguridad de los ciudadanos a cargo de sectores de las fuerzas del orden.
el Ωστόσο, δεν μπορούμε να μην εκφράσουμε εδώ βαθιά θλίψη για την απώλεια μιας νεαρής ανθρώπινης ζωής, της ζωής του Carlo Giuliani, αδιαφιλονίκητη καταδίκη της βίας, που είχε και στη Γένοβα ως πρωταγωνιστές μειονοτικές ομάδες, καθώς και ανησυχία για τα περιττά κατασταλτικά επεισόδια με στόχο την ασφάλεια των πολιτών, η ευθύνη για τα οποία αποδόθηκε σε τμήματα των δυνάμεων της τάξης.
es Intervienen Eva Lichtenberger (ponente de opinión de la Comisión JURI), Corien Wortmann-Kool, en nombre del Grupo PPE-DE, David Martin, en nombre del Grupo PSE, Carl Schlyter, en nombre del Grupo Verts/ALE, Pedro Guerreiro, en nombre del Grupo GUE/NGL, Bastiaan Belder, en nombre del Grupo IND/DEM, Christofer Fjellner, Christel Schaldemose, Georgios Papastamkos, Francisco Assis, Jacques Toubon y Małgorzata Handzlik
el Παρεμβαίνουν οι Eva Lichtenberger (εισηγήτρια της γνωμοδότησης της επιτροπής JURI), Corien Wortmann-Kool, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE, David Martin, εξ ονόματος της Ομάδας PSE, Carl Schlyter, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE, Pedro Guerreiro, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL, Bastiaan Belder, εξ ονόματος της Ομάδας IND/DEM, Christofer Fjellner, Christel Schaldemose, Γεώργιος Παπαστάμκος, Francisco Assis, Jacques Toubon και Małgorzata Handzlik
es Éste también fue el espíritu que transmitía el mensaje de Carl Bildt y sí estoy de acuerdo con este mensaje basado en las pruebas empíricas recabadas durante la Presidencia sueca y a lo largo de los años y decenios.
el Αυτό ήταν, επίσης, το πνεύμα του μηνύματος του κ. Carl Bildt, και συμφωνώ με το μήνυμα αυτό βάσει των εμπειρικών αποδείξεων κατά τη διάρκεια της σουηδικής Προεδρίας και κατά τα τελευταία έτη και τις τελευταίες δεκαετίες.
Mostrando página 1. 2080 encontrado frases búsqueda de una frase Carlos.Se encuentra en 1,015 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.