Traducción de "Si" en alemán
Si, Silicium, wenn son las principales traducciones de "Si" a alemán.
-
Si
SI: Limitaciones para las personas físicas empleadas por personas jurídicas únicamente.
SI: Beschränkungen nur für natürliche Personen, die bei juristischen Personen beschäftigt sind.
-
Silicium
noun neuterSi las placas no son desactivadas , puede haber pérdidas de resorcina por absorción irreversible sobre la sílice .
Anmerkung : Wenn die Platten nicht entaktiviert sind , können durch irreversible Adsorption auf Silicium Resorcinverluste auftreten .
-
Mostrar traducciones generadas algorítmicamente
Traducciones automáticas de " Si " a alemán
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Traducciones con ortografía alternativa
expresión que se profiere para mostrar aprobación o duda [..]
-
wenn
conjunction SubordinatingConnective[Die Einleitung einer Bedingung oder Entscheidung.]
El cáncer puede ser curado con facilidad si es diagnosticado en la primera fase.
Krebs kann leicht geheilt werden, wenn er im Anfangsstadium festgestellt wird.
-
falls
conjunction[Die Einleitung einer Bedingung oder Entscheidung.]
Me temo que sucederá una catástrofe si te vas ahora.
Ich befürchte, dass eine Katastrophe geschehen wird, falls du schon jetzt weggehst.
-
ob
SubordinatingConnective conjunctionMe pregunto si alguna vez me voy a casar.
Ich frage mich, ob ich je heiraten werde.
-
Traducciones menos frecuentes
- h
- ja
- H
- als
- B
- doch
- inwiefern
- soweit
- Fäkalkolititer
- Koli-Titer
- wenn doch nur
- aber
- Si
- wie
- da
- wirklich
- oh
- wenn auch
- wenn bloß
Sistema completo de unidades y de prefijos estandardizados para las cantidades fundamentales de longitud, tiempo, volumen, masa, etc.
"SI" en el diccionario español - alemán
Actualmente no tenemos traducciones para SI en el diccionario, ¿quizás puedas agregar una? Asegúrate de revisar la traducción automática, la memoria de traducción o las traducciones indirectas.
Imágenes con "Si"
Frases similares a "Si" con traducciones al alemán
-
wenn ich Sie wäre · wenn ich du wäre
-
Katholikat von Kilikien
-
ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll
-
obgleich · obschon · obwohl · so · soviel · wenn · wenngleich · wennschon
-
«Wir versuchen nicht, einen Kommunikationsstil aufzuzwingen, wir sagen nur, wenn wir die Art der Kommunikation ändern, können wir die Gleichstellung der Geschlechter viel stärker fördern»
-
Tagesgeschäft