Traducción de "start-up" en español

arranque, arrancar, compañía emergente son las principales traducciones de "start-up" a español.

start-up noun gramática

Alternative spelling of startup. [..]

+ Añadir

Diccionario inglés-español

  • arranque

    noun feminine

    Puesta en funcionamiento o en movimiento (por ejemplo, el encendido de un sistema).

    The programme experienced some start-up problems which have now been resolved.

    El programa tuvo problemas de arranque que ya se han solucionado.

  • arrancar

    verb

    At six in the morning the bus starts up and a light rain starts falling.

    A las 6 de la mañana arranca el bus comienza a llover despacio.

  • compañía emergente

    feminine

    A young start-up with an IP lawsuit hanging over its head?

    Una compañía emergente con una demanda de propiedad intelectual...

  • Traducciones menos frecuentes

    • de puesta en marcha
    • empresa debutante
    • inicial
    • la nueva empresa
    • la puesta en marcha
    • la startup
    • nueva empresa
    • puesta en marcha
    • compañía nueva
    • empresa emergente
    • empresa naciente
    • expansión gradual
    • joven empresa innovadora
  • Mostrar traducciones generadas algorítmicamente

Traducciones automáticas de " start-up " a español

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Frases similares a "start-up" con traducciones al español

Añadir

Traducciones de "start-up" a español en contexto, memoria de traducción