Las traducciones a español:

  • medicamento retirado   

Oraciones de ejemplo con "medicamentos retirados do mercado", memoria de traducción

add example
Os Estados-membros , antes da decisão relativa a um pedido de colocação no mercado e à sua suspensão ou retirada , devem pedir o parecer do Comité de Especialidades Farmacêuticas ou do Comité dos Medicamentos Veterinários , em função da respectiva competência .Cualquier Estado miembro , antes de tomar una decisión respecto a una solicitud de autorización de comercialización o bien una decisión para retirar o suspender una autorización , deberá consultar previamente , o bien al Comité de Productos Medicinales patentados , o bien al Comité de Productos Medicinales Veterinario s , según corresponda .
As restantes alterações dizem respeito ao papel da agência e dos diferentes comités , às condições de suspensão da autorização ou de retirada do mercado de um medicamento auto rizado , bem como à gestão , a nível comunitário , de uma base de dados centralizada .Las demás enmiendas se refieren al papel de la Agencia y los diferentes Comités , las condiciones de la suspensión de la autorización o de la
Esta questão é ainda mais relevante se tivermos em conta a retirada tardia do mercado de alguns medicamentos perigosos que provocaram a morte de inúmeras pessoas na Europa.Este problema es incluso más relevante en vista de la constatación de que ciertos medicamentos peligrosos, que han provocado la muerte de numerosas personas en Europa, fueron retirados del mercado con retraso.
Dispor de um plano de emergência que permita a execução efectiva de uma acção de retirada do mercado ordenada pelas autoridades competentes ou encetada em cooperação com o fabricante do medicamento em questão ou com o titular da autorização de introdução do referido medicamento no mercadodisponer de un plan de emergencia que garantice la aplicación efectiva de cualquier retirada del mercado ordenada por las autoridades competentes o iniciada en cooperación con el fabricante del medicamento de que se trate o el titular de la autorización de comercialización para dicho medicamento
Considerando que é necessário exercer um controlo de toda a cadeia de distribuição dos medicamentos , desde o fabrico ou importação na Comunidade até ao fornecimento ao público , por forma a garanti r que estes sejam conservados , transportados e manipulados em condições adequadas ; que as disposições que importa adoptar para este efeito vão facilitar consideravelmente a retirada de produtos defeituosos do mercado a permitir combater mais eficazmente as contrafacções ;Considerando que procede controlar el conjunto de la cadena de distribución de medicamentos , desde su fabricación o su importación en la Comunidad hasta su despacho al público , de forma que quede garantizado que los medicamentos se conservan , transportan y manipulan en condiciones adecuadas ; que las disposiciones que conviene adoptar con este objetivo facilitarán considerablemente la retirada del mercado de productos defectuosos y permitirán luchar más eficazmente contra las imitaciones fraudulentas ;
Quando o mesmo medicamento veterinário for objecto de diversos pedidos de autorização de colocação no mercado e quando os Estados-membros tiverem adoptado decisões divergentes no que respeita à sua autorização , suspensão ou retirada do mercado , um Estado-membro , a entidade responsável pela colocação no mercado ou a Comissão podem apresentar o assunto ao Comité .Cuando un mismo medicamento veterinario sea objeto de v arias solicitudes de autorización de comercialización y los Estados miembros hayan adoptado decisiones divergentes sobre su autorización , suspensión o retirada del mercado , el asunto podrá ser presentado al Comité por un Estado miembro , la persona responsable de la comercialización o la Comisión .
O Estado-membro interessado , antes de qualquer tomada de decisão relativa a uma autorização de colocação no mercado , a uma retirada , ou a uma suspensão de autorização deve pedir o parecer do Comité de Especialidades Farmacêuticas ou do Comité dos Medicamentos Veterinários , em função do caso . 3 .Cualquier Estado miembro , antes de tomar una decisión respecto a una autorización de comercialización , o bien una decisión para retirar o suspender una autorización , deberá consultar previamente al comité de especialidades farmacéuticas o al comité de medicamentos veterinarios , según corresponda . 3.
Quando o mesmo medicamento veterinário for objecto de diversos pedidos de autorização de colocação no mercado e quando os Estados-membros tiverem adoptado decisões divergentes no que respeita à sua autorização , suspensão ou retirada do mercado , um Estado-membro , a entidade responsável pela colocação no mercado ou a Comissão podem apresentar o assunto ao comité . 11 .Cuando un mismo medicamento veterinario sea objeto de varias solicitudes de autorización de comercialización y los Estados miembros hayan adoptado decisiones divergentes sobre su autorización , suspensión o retirada del mercado , el asunto podrá ser presentado al comité por un Estado miembro , la persona responsable de la comercialización o la Comisión . 11.
A proposta de directiva destina-se a garantir que os medicamentos sejam conservados , transportados e manipulados em condições adequadas , suprimindo os entraves à sua livre circulação e permitindo a retirada do mercado dos produtos defeituosos ou perigosos .La propuesta de Directiva pretende garantizar las condiciones óptimas de conservación , transporte y manipulación de los medicamentos , suprimiendo los obstáculos a su libre circulación y permitiendo la retirada del mercado de los productos defectuosos o peligrosos .
Sem prejuízo das medidas previstas no artigo ‧o, os Estados-Membros tomarão todas as medidas necessárias para que o fornecimento do medicamento seja proibido e o medicamento seja retirado do mercado sempre queSin perjuicio de las medidas previstas en el artículo ‧, los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones adecuadas para que la dispensación del medicamento sea prohibida y dicho medicamento sea retirado del mercado cuando
Por exemplo, como é que um medicamento que é considerado potencialmente prejudicial, e até mesmo fatal, e que foi retirado do mercado em alguns Estados-Membros, pode continuar a circular livremente na União Europeia?Por ejemplo, ¿cómo puede ser que un medicamento que se considera potencialmente nocivo, e incluso mortal, y que se ha retirado del mercado de algunos Estados miembros siga comercializándose en la Unión Europea?
Considerando que é igualmente necessário prever disposições relativas ao controlo dos medicamentos já autorizados na Comunidade, e, nomeadamente, ao acompanhamento intensivo das reacções adversas aos referidos medicamentos, através de acções comunitárias de farmacovigilância, por forma a garantir a rápida retirada do mercado de qualquer medicamento que apresente um grau de risco inaceitável em condições normais de utilizaçãoConsiderando que es necesario prever la supervisión de los medicamentos que hayan sido autorizados por la Comunidad, y, en particular, el control constante de las reacciones adversas de los medicamentos, mediante actividades comunitarias de farmacovigilancia, con objeto de garantizar la retirada rápida del mercado de cualquier medicamento que presente un nivel inaceptable de riesgo en condiciones normales de uso
Todos os países podem referir uma espécie de maior importância relativamente á qual um medicamento tenha sido retirado do mercado, não porque não esteja disponível noutras partes da Europa, mas porque não foi dada autorização de comercialização para esse Estado-Membro específico.Cada país puede señalar a una especie de mayor importancia para la que ha desaparecido del mercado un medicamento, no porque éste no esté disponible en otras partes de Europa, sino porque dicho Estado en particular no ha autorizado su comercialización.
Todos mantemos bem presentes no espírito os exemplos recentes de medicamentos que foram retirados do mercado por razões de saúde pública.Todos somos conscientes de los últimos casos de retirada del mercado de medicamentos por motivos de salud pública.
No entanto, sabemos que este medicamento foi retirado do mercado nos Estados Unidos em 1997.Sin embargo, sabemos que el medicamento fue retirado de circulación en el año 2007 en los Estados Unidos.
Os Estados-membros , antes da decisão relativa a um pedido de colocação no mercado e à sua suspensão ou retirada , devem pedir o parecer do Comité de Especialidades Farmacêuticas ou do Comité dos Medicamentos Veterinários , em função da respectiva competência . 3 .Cualquier Estado miembro , antes de tomar una decisión respecto a una solicitud de autorización de comercialización o bien una decisión para retirar o suspender una autorización , deberá consultar previamente , o bien al Comité de Productos Medicinales patentados , o bien al Comité de Productos Medicinales Veterinario s , según corresponda . 3.
O Estado-membro interessado , antes de qualquer tomada de decisão relativa a uma autorização de colocação no mercado , a uma retirada , ou a uma suspensão de auto rização deve pedir o parecer do Comité de Especialidades Farmacêuticas ou do Comité dos Medicamentos Veterinários , em função do caso . 3 .Cualquier Estado miembro , antes de tomar una decisión respecto a una autorización de comercialización , o bien una decisión para retirar o suspender una autorización , deberá consultar previamente al comité de especialidades farmacéuticas o al comité de medicamentos veterinarios , según corresponda . 3.
Contudo, o no ‧ do artigo ‧o estabelece: um medicamento órfão é retirado do Registo Comunitário de Medicamentos Órfãos: a) a pedido do promotor; b) desde que se comprove, antes da concessão de autorização de introdução no mercado, que os critérios estabelecidos no artigo ‧o deixaram de estar preenchidos no que se refere a esse medicamento; c) no final do período de exclusividade de mercado fixado no artigo ‧oNo obstante, el apartado ‧ del artículo ‧ establece que la inscripción de un medicamento declarado huérfano en el Registro comunitario de medicamentos huérfanos quedará cancelada: a) a petición del promotor; b) cuando se compruebe con carácter previo a la concesión de la autorización de comercialización que dicho medicamento ha dejado de cumplir los criterios establecidos en el artículo ‧; c) al final del período de exclusividad comercial a que se refiere el artículo
O titular de uma autorização de distribuição deve dispor de um plano de emergência que garanta a execução efectiva de todas as acções de retirada do mercado, ordenadas pelas autoridades competentes ou realizadas em cooperação com o fabricante do medicamento em questão ou com o titular da autorização de introdução no mercado do medicamento mencionadoEl titular de una autorización de distribución deberá poseer un plan de emergencia que garantice la aplicación efectiva de cualquier medida de retirada del mercado ordenada por las autoridades competentes o emprendida en colaboración con el fabricante del medicamento en cuestión o con el titular de la autorización de comercialización respecto de dicho medicamento
Por conseguinte, a comunicação considera pontos particulares referentes ao artigo ‧o (critérios de designação), ao artigo ‧o (procedimento de designação e de retirada do registo) e ao artigo ‧o (autorização comunitária de introdução no mercado) do Regulamento (CE) no ‧/‧ do Parlamento Europeu e do Conselho, de ‧ de Dezembro de ‧, relativo aos medicamentos órfãosPor ello, la comunicación aborda puntos relativos a los artículos ‧ (criterios de declaración), ‧ (procedimiento de declaración y cancelación del registro) y ‧ (autorización comunitaria previa a la comercialización) del Reglamento (CE) no ‧/‧ del Parlamento Europeo y del Consejo, de ‧ de diciembre de ‧, sobre medicamentos huérfanos
Os Estados-membros , antes da decisão relativa a um pedido de colocação no mercado e à sua suspensão ou retirada , devem pedir o parecer do Comité de Especialidades Farmacêuticas ou do Comité dos Medicamentos Veterinários , em função da respectiva competência . 3 .Cualquier Estado miembro , antes de tomar una decisión respecto a una solicitud de autorización de comercialización , o bien una decisión para retirar o suspender una autorización , deberá consultar previamente , o bien al comité de especialidad es farmacéuticas , o bien al comité de medicamentos veterinarios , según corresponda . 3.
Para garantir que os medicamentos não sejam retirados do mercado excepto por razões de saúde pública, a autorização condicional de introdução no mercado deve, desde que o pedido de renovação seja apresentado dentro do prazo, permanecer válida até que a Comissão tome uma decisão baseada no procedimento de avaliação da renovaçãoPara garantizar que los medicamentos no se retiren del mercado salvo por razones de salud pública, siempre que una solicitud de renovación se haya presentado dentro de plazo, la autorización condicional de comercialización debe seguir siendo válida hasta que la Comisión tome una decisión basada en el procedimiento de evaluación de la renovación
Recurso intentado contra o despacho do presidente do Tribunal de Primeira Instância , de 31 de Outubro de 2000 , Bruno Farmaceutici e o. / Comissão ( T-76 / 00 R ) — Suspensão da execução da Decisão K ( 2000 ) 453 da Comissão no que respeita à retirada de autorização de colocação no mercado de medicamentos de usoPrejudicial Verfassungsgerichtshof ( Austria ) Interpretación del Derecho comunitario en materia de protección de datos Normativa nacional en virtud de la cual el Tribunal de Cuentas tiene por misión recopilar y publicar datos sobre los ingresos que sobrepasen un determinado límite y el nombre de las personas de que se trate empleadas en determinadas administraciones , organismos y empresas sujetas a auditoría por el Tribunal de Cuentas Directiva 95/ 46/ CE del Parlamento Europeo y del Consejo , relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos Aplicación directa
Caso tenham sido apresentados vários pedidos de autorização de introdução no mercado para um dado medicamento em conformidade com os artigos 4 ° e 4 ° A da Directiva 65 / 65 / CEE e os Estados membros tenham adoptado decisões divergentes relativamente à sua autorização , suspensão ou retirada do mercado , os Estados membros , ou a Comissão , ou o responsável pela introdução no mercado podem submeter a questão ao comité , a fim de que se aplique o procedimento previsto no artigo 13 ° .Cuando un medicamento haya sido objeto de varias solicitudes de autorización previa a la comercialización presentadas de conformidad con los artículos 4 y 4 bis de la Directiva 65/ 65/ CEE , y los Estados miembros hayan adoptado decisiones discrepantes en relación con la autorización del medicamento , o con su suspensión o retirada del mercado , cualquier Estado miembro , la Comisión o el responsable de su comercialización podrán recurrir al Comité para que se aplique el procedimiento establecido en el artículo 13.
A directiva relativa à distribuição por grosso de medicamentos visa garantir o controlo do circuito de distribuição por grosso de medicamentos , de modo a facilitar a retirada de produtos defeituosos do mercado e lutar mais eficazmente contra as contrafacções .La directiva relativa a la distribución al por mayor de l os medicamentos tiene como fin garantizar el control del circuito de distribución al por mayor de los medicamentos , a fin de facilitar en particular la retirada del mercado de productos defectuosos y de luchar más eficazmente contra las falsificaciones .
Mostrando página 1. 2510123 encontrado frases búsqueda de una frase medicamentos retirados do mercado.Se encuentra en 301,162 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.