Las traducciones a español:

  • lípido  ~  (noun  )
     
    Uno de una clase de compuestos que contienen hidrocarburos alifáticos de larga cadena y sus derivados, tales como ácidos grasos, alcoholes, aminas, alcoholes aminos, y aldehinos; incluyen las ceras, las grasas, y los compuestos derivados.

Frases similares en el diccionario de portugués español. (6)

lípidolípidos; lípido
lípido do sanguehemolípidos
lípido quilomicralípidos quilomicrones
metabolismo de lípidosmetabolismo de lípidos
sucedâneo de lípidosustitutos de lípidos
teor em lípidoscontenido de lípidos

Oraciones de ejemplo con "lípidos", memoria de traducción

Além disso, durante o tratamento com Kaletra foram descritos aumentos raros no intervalo PR (ver secção ‧. ‧: secções Pancreatite e Elevação nos lípidosAdemás se han notificado casos raros de prolongación del intervalo PR durante el tratamiento con Kaletra (ver sección
Uma refeição com elevado teor de lípidos não afecta a farmacocinética do aripiprazolLa farmacocinética de aripiprazol no se ve afectada por comidas con alto contenido en grasas
No estudo Anglo-Scandinavian Cardiac Outcomes Trial Lipid Lowering Arm (ASCOT-LLA), estudo aleatorizado, em dupla ocultação e controlado por placebo foi avaliado o efeito da atorvastatina na doença coronária fatal e não fatalSe evaluó el efecto de atorvastatina sobre la enfermedad coronaria mortal y no mortal en la rama lipídica del Anglo-Scandinavian Cardiac Outcomes Trial (ASCOT-LLA) un estudio aleatorizado, doble-ciego, controlado con placebo
Foi notificada uma maior amplitude do aumento de peso e das alterações dos lípidos e da prolactina em estudos de curto prazo com adolescentes relativamente a estudos com doentes adultos (ver secções ‧. ‧, ‧. ‧, ‧. ‧ eSe ha notificado un mayor aumento de peso, de alteraciones en los niveles de lípidos y de prolactina en ensayos clínicos a corto plazo en adolescentes que en los ensayos realizados en adultos (ver secciones ‧, ‧, ‧ y
Dever-se-á considerar a determinação dos níveis de lípidos séricos e de glicemia em jejumDeben tenerse en cuenta los niveles de lípidos en suero y de glucosa en sangre en ayunas
Deverá considerar-se a medição dos níveis de lípidos séricos e da glicémia em jejumSe deben tener en cuenta los niveles de lípidos en suero y de glucosa en sangre, en condiciones de ayuno
Deve ter-se em consideração a determinação dos lípidos séricos e glicémia em jejumSe deben tener en cuenta los niveles de lípidos en suero y de glucosa en sangre
Lípidos: observaram-se aumentos do colesterol total de ‧ % em alguns voluntários não infectados que receberam efavirenzLípidos: se han observado elevaciones del ‧ % de los niveles de colesterol total en algunos voluntarios no infectados que recibieron efavirenz
Na segunda fase, a da engorda, a percentagem de matéria seca de cereais não deve ser inferior a ‧ % da matéria total, sendo os alimentos autorizados os seguintes: milho, pasta de grãos e/ou espigas de milho, sorgo, cevada, trigo, triticale, aveia, cereais secundários, farelo e outros subprodutos da transformação do trigo, batatas desidratadas, polpa de beterraba prensada e ensilada, bagaço de linho, polpa esgotada e seca de beterraba, bagaço de maçã e pêra, peles de uva e de tomate para facilitar o trânsito intestinal, soro de leite, leitelho, farinha desidratada de luzerna, melaço, farinha de extracção de soja, girassol, gergelim, coco, germes de milho, ervilha e/ou outras sementes de leguminosas, levedura de cerveja, levedura candida utilis e outras, lípidos com um ponto de fusão superior a ‧ °CDurante la segunda fase, la del engorde, la parte de materia seca de cereales no debe ser inferior al ‧ % de la materia total y los piensos admitidos son los siguientes: maíz, pasta de granos y/o de espigas de maíz, sorgo, cebada, trigo, tritical, avena, cereales menores, salvado y otros subproductos de la transformación del trigo, patatas deshidratadas, pulpas de remolacha estrujadas y ensiladas, hogazas de lino, pulpa de remolacha deshidratada y seca, orujo de manzana y pera, pieles de uva y tomate como agentes de tránsito intestinal, suero lácteo, suero, harina deshidratada de alfalfa, melaza, harina de extracción de soja, de girasol, de sésamo, de coco, de gérmenes de maíz, guisantes y/u otras semillas de leguminosas, levadura de cerveza y de tórula y otras, lípidos con un punto de fusión superior a ‧ °C
especificar o método de extracção de lípidos empregue para determinar o teor de matérias gordas da amostradebe especificarse el método de extracción de lípidos utilizado para determinar el contenido en materia grasa de la muestra
O valor energético disponível, expresso em kJ (quilo Joules) e kcal (quilocalorias), bem como o teor de proteínas, hidratos de carbono e lípidos, expresso em termos numéricos, por ‧ g (gramas) ou ‧ ml (mililitros) do produto na forma em que é comercializado, e, se aplicável, por dose do produto proposta para consumoel valor energético disponible expresado en kJ y kcal, y el contenido de proteínas, hidratos de carbono y lípidos, expresados en forma numérica, por cada ‧ g o ‧ ml de producto en su forma comercializada y, cuando proceda, por cantidad especificada de producto propuesta para el consumo
Deverá ter-se em consideração a necessidade de medição dos níveis de lípidos séricos e da glicémia em jejumSe deben tener en cuenta los niveles de lípidos en suero y de glucosa en sangre, en condiciones de ayuno
Nutriente, as proteínas, os hidratos de carbono, os lípidos, as fibras, o sódio, as vitaminas e os minerais enumerados no Anexo da Directiva ‧/‧/CEE e as substâncias que pertencem a uma daquelas categorias ou dela são componentesSe entenderá por nutriente las proteínas, hidratos de carbono, grasas, fibras, sodio, las vitaminas y sales minerales enumeradas en el Anexo de la Directiva ‧/‧/CEE, así como las sustancias que pertenezcan a una de estas categorías o sean componentes de una de ellas
Deve também notificar-se o teor de lípidos da amostra bem como o método utilizado para a respectiva extracçãoEl informe deberá indicar, asimismo, el contenido en lípidos de la muestra, así como el método utilizado para su extracción
Lípidos, lipodistrofia e alterações metabólicas: a terapêutica anti-retroviral combinada foi associada a alterações metabólicas, tais como hipertrigliceridemia, hipercolesterolemia, resistência à insulina, hiperglicemia e hiperlactatemia (ver secçãoLípidos, lipodistrofia y anormalidades metabólicas: la terapia antirretroviral combinada se ha asociado con anomalías metabólicas tales como hipertrigliceridemia, hipercolesterolemia, resistencia a la insulina, hiperglucemia e hiperlactatemia (ver sección
Efectivamente, os lípidos insaturados do suíno diminuem com a idade e o aumento de pesoLa insaturación de los lípidos de los cerdos disminuye con la edad y el peso
Foi notificada uma maior amplitude do aumento de peso e das alterações dos lípidos e da prolactina em estudos de curto prazo com adolescentes relativamente a estudos com doentes adultos (ver secções ‧. ‧, ‧. ‧, ‧. ‧ eSe ha notificado un mayor aumento de peso, de alteraciones en los niveles de lípidos y de prolactina en ensayos clínicos a corto plazo en adolescentes que en los ensayos realizados con adultos (ver secciones ‧, ‧, ‧ y
Lípido A ‧-O-desacilo-‧ ’-monofosforilo (MPL) ‧ adsorvido em hidróxido de alumínio, hidratado (Al(OHO-desacil-‧-monofosforil lipido A (MPL
Aumentos médios dos valores lipídicos em jejum (colesterol total, colesterol LDL e triglicéridos), foram superiores em doentes sem evidência de desregulação dos lípidos no inícioEl aumento medio de los valores de lípidos en ayunas (colesterol total, colesterol LDL, y triglicéridos) fue mayor en pacientes sin evidencia de desajustes lipídicos basales
Quaisquer alterações nos lípidos devem ser tratadas de forma clinicamente adequada (ver secçãoLas alteraciones lipídicas deben tratarse de forma adecuada a su clínica (ver sección
Mostrando página 1. 273 encontrado frases búsqueda de una frase lípidos.Se encuentra en 0,218 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.