Las traducciones a español:

  • jerárquica   
    (Adjective  f, female) [hyphenation: je·rár·qui·ca;]
     
    Que pertenece a una jerarquía.
  • jerárquico   
    (Adjective  male, m) [hyphenation: je·rár·qui·co;]
     
    Que pertenece a una jerarquía.

Frases similares en el diccionario de portugués español. (11)

árvore hierárquicaEsquema jerárquico; árbol de jerarquía
código hierárquicocódigo de esquema
diagrama hierárquicodiagrama de jerarquías
Estrutura Hierárquica de Recursosestructura detallada de los recursos
Estrutura Hierárquica de Utilizadoresestructura detallada de los recursos
hierárquicajerárquico; jerárquica
Lista HierárquicaLista de jerarquías
lista não hierárquicalista plana
menu hierárquicomenú jerárquico
nível hierárquiconivel de esquema
ramificação hierárquicaramificación jerárquica

Oraciones de ejemplo con "hierárquico", memoria de traducción

add example
Caso surja um conflito de interesses potencial ou aparente (por exemplo, se o responsável pelo processo ou um familiar próximo possuir acções numa das empresas envolvidas num processo), o funcionário deve informar o seu superior hierárquico logo que tenha conhecimento da situaçãoEn caso de que se plantee un conflicto potencial o aparente de interés (por ejemplo, si el responsable o un miembro de su familia próxima posee acciones en una de las empresas implicadas en un caso) el funcionario debe informar a su superior tan pronto como sea consciente de la situación
Certos funcionários ou outros agentes ficam na dependência hierárquica do secretário do Tribunal de Primeira Instância, sob a autoridade do Presidente deste TribunalDeterminados funcionarios u otros agentes dependerán del Secretario del Tribunal de Primera Instancia bajo la autoridad del Presidente del mismo
a uma aplicação errada da jurisprudência no que respeita ao exercício ilegal de funções pelo superior hierárquico da recorrente, dado que a recorrente não alegou que os seus relatórios de notação estivessem viciados por ilegalidade de nomeação do seu superior hierárquico, mas por ocupação ilegal de um posto que a recorrente teria podido ocupar e pelo interesse pessoal dos seus superiores hierárquicos (n.o ‧ do despacho impugnadoEn una aplicación errónea de la jurisprudencia en lo relativo al ejercicio ilegal de funciones por el superior de la recurrente, al no haber sostenido ésta que sus informes de calificación estuvieran viciados por la ilegalidad del nombramiento de su superior, sino por la ocupación ilegal de un puesto que la recurrente podría haber ocupado y por el interés personal de sus superiores (apartado ‧ del auto recurrido
O recurso tem por objecto uma violação das disposições em matéria de protecção de dados, uma vez que o seu relatório de avaliação completo relativo a ‧ foi enviado sem o seu conhecimento ao seu novo superior hierárquicoEl recurso se dirige contra una infracción de las disposiciones sobre protección de datos, puesto que su informe de calificación para el ejercicio ‧ al completo fue remitido sin su conocimiento a su nuevo superior jerárquico
Certos funcionários ou outros agentes ficam na dependência hierárquica do secretário do Tribunal Geral, sob a autoridade do Presidente deste TribunalDeterminados funcionarios u otros agentes dependerán del Secretario del Tribunal General bajo la autoridad del Presidente del mismo
O artigo ‧.o-A do Estatuto dos Funcionários impõe aos funcionários que tenham conhecimento de factos que levem à presunção da existência de possíveis actividades ilegais ou de condutas relacionadas com o exercício de actividades profissionais que possam constituir incumprimento grave das obrigações dos funcionários das Comunidades, a obrigação de informar o seu superior hierárquico, o Secretário-Geral ou directamente o OLAFEl artículo ‧ bis del Estatuto de los funcionarios obliga a estos a informar directamente a sus superiores, a la Secretaría General o a la OLAF, si tienen conocimiento de hechos que pueden dar lugar a la presunción de la existencia de una posible actividad ilegal, o de una conducta relacionada con el desempeño de las actividades profesionales que pueda constituir un incumplimiento grave de las obligaciones de los funcionarios de las Comunidades
Este é o valor por omissão ao entrar no modo de lista de chaves hierárquicoEs el valor predefinido al entrar en el modo jerárquico de lista de claves
Com efeito, é intenção do acordo encontrar também uma solução para o chamado problema whistle blower, por conseguinte, para a questão de se saber o que faz um funcionário quando tem conhecimento de fraudes ou de indícios de corrupção, mas não quer confiar a questão ao seu superior hierárquico, seja por que motivos for.En efecto, la finalidad del acuerdo consistía igualmente en hallar una solución al problema del llamado whistle blower, así como a la siguiente pregunta: ¿qué hace un funcionario cuando tiene conocimiento de la existencia de un fraude o de indicios de corrupción, pero por las razones que sea no quiere hacérselo saber a sus superiores?
"Sistema social baseado em relações hierárquicas entre os homens, organizado de maneira a que o processo de decisão seja controlado de cima, e que atribui às mulheres, enquanto género, uma posição subalterna."Sistema social basado en relaciones jerárquicas entre hombres, en el que los procesos de toma de decisión son controlados desde arriba y las mujeres, como sexo, tienen una condición inferior.
Os superiores hierárquicos da comunidade administrativa composta pelo Conselho e pela Comissão levaram a melhor contra a vontade política de uma maioria neste Parlamento, e um bom projecto, modificado em primeira leitura, acabou por ser completamente aniquilado.La autoridad de la comunidad administrativa constituida por el Consejo y la Comisión se ha impuesto a la voluntad política de una mayoría en este Parlamento y lo que era un buen texto, modificado en primera lectura, ha quedado totalmente despedazado.
Estão em desvantagem a nível do trabalho de equipa, bem como no que respeita a promoções e ao acesso a níveis hierárquicos mais elevados.Se encuentran en desventaja cuando deben trabajar en equipo, algo que se manifiesta igualmente en los ascensos o a la hora de ocupar puestos más altos.
Seguidamente, o recorrente invoca a falta de fundamentação do acto recorrido e alega ser vítima, há vários anos, de perseguição moral por parte dos seus superiores hierárquicosEl demandante alega, a continuación, falta de motivación del acto impugnado y afirma haber sido víctima, durante años, de acoso moral por parte de sus superiores jerárquicos
Considera que a discussão sobre os desafios actuais e futuros do comércio global através da Internet deve realizar-se num quadro de apoio mútuo e de cooperação estruturada entre actores interdependentes, baseado em sistemas de regras institucionalizados, o que permitirá um processo de governação multilateral, moderno e inclusivo, como demonstra o Fórum sobre a Governação da Internet; faz notar que as actuais modalidades de governação da Internet são caracterizadas pela sua natureza híbrida, que carece de instrumentos de direcção hierárquicos reguladores e funcionaisConsidera que el debate sobre los retos actuales y futuros del comercio global en Internet debería celebrarse dentro de un contexto cooperativo, de apoyo recíproco y estructurado, basado en regímenes normativos institucionalizados entre agentes interdependientes, lo que permite un proceso de gobernanza moderno e integrador formado en el que participan múltiples partes interesadas, como ejemplifica el Foro sobre la gobernanza de Internet; apunta que las actuales modalidades de gobernanza de Internet se caracterizan por su naturaleza híbrida, carente de instrumentos de control jerárquicos funcionales y reguladores
O controlo de qualidade dos serviços prestados pelos consultores e fornecedores é realizado como parte integrante das responsabilidades dos responsáveis hierárquicos das áreas em questãoEl control de la calidad de los servicios prestados por asesores y proveedores se realiza como parte integrante de las funciones del responsable directo
A autoridade competente a que se refere o n.o ‧ é o superior hierárquico do agente em causaLa autoridad competente a que se refiere el apartado ‧ es el superior jerárquico del agente implicado
A independência funcional do contabilista no exercício das suas funções deve ser expressamente mencionada, dado que, enquanto gestor orçamental, o Director do organismo comunitário é o superior hierárquico do contabilistaDado que el Director del organismo comunitario, en su condición de ordenador, es el superior jerárquico del contable, debe hacerse referencia explícita a la independencia funcional del contable en el ejercicio de sus funciones
Cadeia hierárquicaCadena de mando
Um exemplo de um sistema indirecto é a Convenção sobre o Futuro da Europa, onde apenas 17% dos membros pertencem ao sexo feminino, enquanto um exemplo de sistema hierárquico é a administração do Parlamento Europeu, onde também se regista um défice em termos de igualdade.Uno de estos sistemas indirectos es el que existe en la Convención Europea, donde solo hay un 17% de mujeres; un ejemplo de sistema jerárquico es el que existe en la administración del Parlamento Europeo, que también presenta un déficit de igualdad.
Este comité será composto por pelo menos três membros, que representem pelo menos duas unidades especializadas diferentes, sem laços hierárquicos entre si, e será assistido por um secretariado próprio, responsável pela comunicação com os candidatos seleccionados na sequência do processo de selecçãoDicho Comité estará compuesto por al menos tres personas que representarán como mínimo a dos diferentes unidades especializadas sin vinculación jerárquica entre sí, y tendrá su propia secretaría, encargada de la comunicación con los candidatos que sean seleccionados
Esta autorização inclui poderes para alterar o plano de execução e a cadeia hierárquica, compreendendo também poderes para tomar outras decisões sobre a nomeação do chefe de missãoEsta autorización incluye la competencia para modificar el plan de la ejecución y la cadena de mando, así como las competencias para tomar decisiones ulteriores relativas al nombramiento del Jefe de la Misión
Responsabilidade hierárquica pelo controlo e pelo acompanhamento da aplicação por terceiros de procedimentos normalizados ou automatizados de rotinaResponsabilidad jerárquica en materia de control y acompañamiento de la aplicación por terceros de procedimientos normalizados o automatizados de rutina
Os desmentidos e as rectificações fornecidos pelos superiores hierárquicos desse funcionário não foram minimamente convincentes.Los desmentidos y correctivos de los superiores jerárquicos de ese funcionario no han sido muy convincentes.
Tendo em vista a necessidade de preservar um nível adequado de controlo, esses pedidos devem ser efectuados a um nível hierárquico adequadoPara preservar un nivel adecuado de control, tales peticiones deberían hacerse a un nivel jerárquico apropiado
Sem prejuízo da cadeia hierárquica, o Chefe da Missão EUSEC RD Congo e o Chefe da Missão EUPOL RD Congo coordenam estreitamente as respectivas acções e procuram encontrar sinergias entre as duas Missões, em particular no que diz respeito aos aspectos horizontais da RSS na RDC, bem como no âmbito da mutualização de funções entre ambas as Missões, nomeadamente nos domínios de actividade transversaisSin perjuicio de la cadena de mando, el Jefe de la Misión EUSEC RD Congo y el Jefe de la Misión EUPOL RD Congo coordinarán estrechamente sus acciones e intentarán lograr sinergias entre ambas misiones, en particular por lo que respecta a los aspectos horizontales de la RSS en la RDC, así como en el marco de la puesta en común de funciones entre ambas Misiones, en particular en los ámbitos de las actividades transversales
Mostrando página 1. 330 encontrado frases búsqueda de una frase hierárquico.Se encuentra en 0,388 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.