Las traducciones a español:

  • jerárquica   
    (Adjective  f, female) [hyphenation: je·rár·qui·ca;]
     
    Que pertenece a una jerarquía.
  • jerárquico   
    (Adjective  male, m) [hyphenation: je·rár·qui·co;]
     
    Que pertenece a una jerarquía.

Frases similares en el diccionario de portugués español. (11)

árvore hierárquicaEsquema jerárquico; árbol de jerarquía
código hierárquicocódigo de esquema
diagrama hierárquicodiagrama de jerarquías
Estrutura Hierárquica de Recursosestructura detallada de los recursos
Estrutura Hierárquica de Utilizadoresestructura detallada de los recursos
hierárquicajerárquico; jerárquica
Lista HierárquicaLista de jerarquías
lista não hierárquicalista plana
menu hierárquicomenú jerárquico
nível hierárquiconivel de esquema
ramificação hierárquicaramificación jerárquica

Oraciones de ejemplo con "hierárquico", memoria de traducción

add example
Qualquer outro funcionário hierarquicamente superior é, em caso de impedimento ou de vaga do posto, substituído pelo funcionário designado pelo director-geral, com o acordo do membro da Comissão responsávelCualquier otro superior jerárquico que no pueda ejercer sus funciones o cuyo puesto quede vacante será sustituido por un funcionario designado por el Director General, de acuerdo con el Miembro de la Comisión responsable
Segundo a Comissão, por falso independente entende-se igualmente qualquer pessoa considerada [trabalhador móvel] que não esteja vinculada a um empregador por contrato de trabalho ou por qualquer outro tipo de relação hierárquica de trabalho, mas queLa Comisión define el concepto de falso autónomo: se entenderá también por trabajador móvil cualquier persona que no esté vinculada a un empresario mediante un contrato laboral o cualquier otra clase de relación jerárquica laboral, pero que
Este problema não se resolve enviando um número maior de fiscalizadores da UE ou endurecendo as instâncias hierárquicas de controlo.Esto no se soluciona mandando más controladores comunitarios o agudizando los esfuerzos de control jerárquico.
O facto de dever ser outro o funcionário encarregue da sua avaliação pois era esse funcionário que era o seu superior hierárquico, e não o notador que figura no relatório impugnadoel hecho de que debió haber sido evaluado por el funcionario que era su superior jerárquico, y no por el evaluador que figura en el informe impugnado
Devem ser escolhidos, no grau hierárquico adequado, pelo seu elevado nível de ética profissional, os seus conhecimentos e experiência em matéria de funcionamento da respectiva direcção-geral e ainda pela sua motivação para o desempenho da funçãoSu elección, dentro del nivel jerárquico apropiado, se hará en razón de su elevada ética profesional, sus conocimientos y su experiencia del funcionamiento de su dirección general y su motivación para la función
Tendo em vista a necessidade de preservar um nível adequado de controlo, esses pedidos devem ser efectuados a um nível hierárquico adequadoPara preservar un nivel adecuado de control, tales peticiones deberían hacerse a un nivel jerárquico apropiado
Qualquer agente que participe na gestão financeira e no controlo das operações e que considere uma decisão que o seu superior hierárquico o obrigue a aplicar ou aceitar é irregular ou contrária aos princípios da boa gestão financeira ou às regras profissionais a que está obrigado deve informar de tal facto o gestor orçamental principal e, em caso de não actuação deste último, a instância referida no n.o ‧ do artigo ‧.oTodo agente que se ocupe de la gestión en la ejecución financiera y del control de las operaciones que considere que una decisión que su superior le imponga aplicar o aceptar sea irregular o contraria a los principios de buena gestión financiera o a las normas profesionales que debe respetar informará de ello por escrito al Ordenador principal y, en caso de falta de actuación por parte de éste, a la instancia citada en el apartado ‧ del artículo
Não possui uma estrutura hierárquica rígida e como tal, só pode ser combatida com um extraordinário esforço de inteligência.Su carencia de rígidas estructuras, de estructuras jerarquizadas, solo se puede combatir con un extraordinario esfuerzo de información.
Um exemplo de um sistema indirecto é a Convenção sobre o Futuro da Europa, onde apenas 17% dos membros pertencem ao sexo feminino, enquanto um exemplo de sistema hierárquico é a administração do Parlamento Europeu, onde também se regista um défice em termos de igualdade.Uno de estos sistemas indirectos es el que existe en la Convención Europea, donde solo hay un 17% de mujeres; un ejemplo de sistema jerárquico es el que existe en la administración del Parlamento Europeo, que también presenta un déficit de igualdad.
A jurisdição pela investigação com vista ao apuramento das responsabilidades foi confiada a um tribunal militar norte-americano, que decidiu não considerar nem sancionar a eventual responsabilidade dos superiores hierárquicos dos quatro militares que integravam a tripulaçãoLa jurisdicción del proceso abierto para establecer las culpabilidades fue atribuida a un tribunal militar de los Estados Unidos, que decidió no tener en cuenta ni sancionar la posible responsabilidad de los superiores de los cuatro militares que formaban la tripulación
O auxílio é concedido a favor da gestão de resíduos de outras empresas, incluindo as actividades de reutilização, reciclagem e recuperação, desde que essa gestão seja consentânea com a classificação hierárquica dos princípios de gestão de resíduosla ayuda se concede para la gestión de residuos de otras empresas, incluidas las actividades de reutilización, reciclaje y recuperación, lo que se atiene a la clasificación jerárquica de los principios de gestión de residuos
reconhecer a ilegalidade do CDR, determinada em consequência das condições de grave e insanável inimizade existente entre o recorrente e o seu superior hierárquicoReconozca la ilegitimidad de su informe de evolución de carrera, derivada de la situación de grave e insubsanable enemistad existente entre el demandante y su superior jerárquico
A cooperação deverá alargar-se a todas as funções e níveis hierárquicos para que os comportamentos e as mudanças organizativas sejam orientados para a produção de resultados, definindo responsabilidades a todos os níveis, organizando estruturas de apoio e recursos técnicos locais e instituindo procedimentos de avaliaçãoTodos los niveles y funciones jerárquicos deben cooperar para que se llegue a un comportamiento y un cambio organizativo que produzcan resultados, definiendo responsabilidades a cada nivel, organizando infraestructuras y recursos técnicos locales, y creando procedimientos de evaluación
O contabilista pode, para o exercício das suas tarefas, delegar determinadas funções em agentes colocados sob a sua responsabilidade hierárquicaEl contable, en el ejercicio de sus funciones, podrá delegar ciertas competencias en el personal que dependa jerárquicamente de él
Em caso de falta por razão de doença ou acidente, o PND deve, tão cedo quanto possível, comunicar o facto ao seu superior hierárquico, indicando o seu endereço na alturaEn caso de ausencia debida a enfermedad o accidente, el experto nacional deberá notificarlo a su superior jerárquico a la mayor brevedad posible, indicando el lugar en que se encuentre
O contabilista pode, se tal se revelar indispensável para o exercício das suas tarefas, delegar algumas das suas funções a agentes submetidos ao Estatuto, colocados sob a sua responsabilidade hierárquicaEl contable, en caso de que así lo requiriere el ejercicio de sus funciones, podrá delegar ciertas competencias en agentes sujetos al Estatuto
A comissão de avaliação será composta, no mínimo, por três pessoas que representem, pelo menos, duas entidades orgânicas da Agência sem qualquer relação hierárquica entre siEl comité de evaluación estará compuesto, como mínimo, por tres personas que representen, por lo menos, a dos entidades organizativas de la Agencia sin vínculo jerárquico entre sí
Vamos dizer que eu quero manter a nossa conversa num nível " hierárquico " por mais um bocadoDigamos que quiero mantener nuestra conversación...... en un nivel jerárquico un tiempo más
Permitam-me recordar que, em Dezembro de 2004, o Presidente Barroso referiu que os valores culturais são hierarquicamente superiores aos valores económicos, pois a economia ajuda-nos a viver, mas é a cultura que faz com que a vida valha a pena ser vivida.Quiero recordarles que en diciembre de 2004 el Presidente Barroso dijo que los valores culturales revisten más importancia que los económicos, porque la economía nos ayuda a vivir, pero la cultura hace que la vida merezca la pena.
Esses observadores serão colocados sob a autoridade hierárquica do Gabinete do Alto Comissariado para os Direitos do Homem, neste momento em instalação em Bogotá sob os auspícios das Nações Unidas.Dichos observadores estarán bajo la autoridad jerárquica de la Oficina del Alto Comisionado de los derechos humanos que se está instalando en Bogotá bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
anular o relatório de classificação de serviço elaborado em relação a ele (REC/CDR) – incluindo o parecer do seu anterior superior hierárquico e a decisão da AIPN (R/‧/‧), de ‧ de Novembro de ‧, correspondente ao período de ‧ de Julho de ‧ a ‧ de Dezembro deAnule el informe de calificación (REC/CDR) del demandante – incluidos el parecer de su anterior superior y la decisión, de ‧ de noviembre de ‧, de la administración (R/‧/‧) – correspondiente al período comprendido entre el ‧ de julio ‧ y el ‧ de diciembre de
O PND deve assistir ou aconselhar os superiores hierárquicos junto dos quais esteja destacado, sendo responsável perante esses superiores pela execução das tarefas que lhe forem atribuídasprestará asistencia y asesorará a los superiores jerárquicos en cuyo servicio esté destinado; deberá asimismo responder ante dichos superiores de la ejecución de las funciones que le hayan sido encomendadas
documentação, como por exemplo um organigrama, incluindo as funções das pessoas responsáveis e a estrutura hierárquicadocumentación tal como un organigrama, con inclusión de las responsabilidades de las personas y su jerarquía
A referida subida de escalão não é automática e será decidida pelo director com base na competência, no rendimento e na conduta do membro do pessoal, em função da avaliação efectuada pelos seus superiores hierárquicos, bem como da evolução da complexidade das suas funçõesEl avance de escalón no será automático, sino que será decidido por el Director atendiendo a la competencia, el rendimiento y la conducta del agente, según la evaluación efectuada por sus superiores jerárquicos, así como a la evolución de la complejidad de sus funciones
A Missão dispõe de uma cadeia hierárquica unificadaLa Misión dispondrá de una cadena de mando unificada
Mostrando página 1. 330 encontrado frases búsqueda de una frase hierárquico.Se encuentra en 0,417 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.