| As amostras devem ser recolhidas nas várias partes (alcatra, flanco, peito alto e pescoço) das carcaças testadas antes do exame | Antes de proceder a su examen, se mezclarán las muestras de las diversas localizaciones (por ejemplo, cadera, falda, pecho y cuello) de la canal que vaya a examinarse | |
| A preparação do produto começa com o corte das partes dos músculos mais rijas, alcatra, pá, lombo, espinhaço e pescoço, que se apresentam normalmente desossados | La preparación del producto se inicia separando las partes más duras de los músculos, piernas, paletillas, solomillos, músculos del dorso y del cuello, y se dejan en general deshuesados | |
| A Lapin Poron kuivaliha é obtida a partir de lombo, alcatra, pá, costelas, maçã do peito e peito, provenientes sobretudo da variedade de carne de rena do tipo P‧, utilizada para a carne seca (a letra identifica o animal- poro quer dizer rena em finlandês-, e o número corresponde ao tipo de variedade | Como materia prima de la Lapin Poron kuivaliha se utilizan trozos de solomillo, pierna, paletilla, chuletero, falda y pecho, que proceden principalmente de la variedad de carne de reno P‧, utilizada como variedad de base para la carne seca (la letra indica reno (poro en finés) y el número, la clase de la variedad | |
| Vou comer alcatra de vitela | Yo tomaré el lomito de ternera | |
| Alcatra de intervenção (Código INT | Cadera de intervención (código INT | |
| Alcatra: incluindo os dois lombinhos | grupa: comprende los dos medios rosbif | |
| Também podem utilizar-se a variedade PE ou extra (p. ex., apenas alcatra e lombo) e a variedade P‧ (p. ex., parte do pescoço, maçã do peito e peito | También pueden utilizarse la variedad PE (variedad extra con, p. ej., solomillo y pierna) y, en cierta medida, la variedad P‧ (p. ej., trozos de cuello, falda y pecho | |
| No final da transformação, o Prosciutto di Carpegna apresenta forma arredondada, semi-achatada, com uma camada suficiente de gordura na parte oposta à alcatra e de ‧ kg de peso mínimo | Después de la elaboración, el Prosciutto di Carpegna presenta una forma redondeada, no esférica, ligeramente aplanada, con una capa de grasa suficiente en la parte opuesta a la cadera y un peso no inferior a ‧ kg | |
| Ao nível da alcatra, da vazia e do acém | a nivel del anca, del lomo y de la parte media del costillar | |
| A matéria-prima utilizada para a Lapin Poron kylmäsavuliha é de tipo PE (P significa rena, em finlandês, e E significa extra)- alcatra inteira, cortes de alcatra ou lombo-, ou de tipo P‧ (a letra significa rena, em finlandês, e o número indica a categoria)- acém | Como materia prima de la Lapin Poron kylmäsavuliha se utilizan piernas de reno enteras, piernas de reno troceadas o solomillos de la variedad PE [variedad extra: la P significa poron (de reno) y la E significa ekstralajitelma (variedad extra)] o paletillas de la variedad P‧ (la P significa igualmente reno y el número la clase de la variedad | |
| A matéria-prima é constituída por alcatra, acém e lombo | Como materia prima de estos productos se utilizan piernas, paletillas y solomillos | |
| A alcatra pode igualmente ser dividida de acordo com articulações ósseas anatómicas | También se puede fragmentar en sus distintos elementos anatómicos deshuesados | |
| A qualidade excepcional do Špekáčky/Špekačky então produzido é evidenciada pelos ingredientes utilizados: ‧ % do produto era constituído por alcatra de animais jovens, ‧ % de carne de porco de alta qualidade e ‧ % de cubos de toucinho | La calidad excepcional del Špekáčky/Špekačky así producido queda de manifiesto por los ingredientes utilizados: un ‧ % del producto era cuadril de animales jóvenes, un ‧ % de carne de cerdo sin piel de alta calidad y un ‧ % de cubitos de tocino | |
| Podem utilizar-se as seguintes partes de carcaça: acém redondo sem cobertura, aba, vazia, alcatra, miolo de acém, acém comprido, aba das costelas e aba grossa | Pueden utilizarse las siguientes partes de la canal: tapa, contra, babilla, solomillo, lomo, corazón de cuadril, paleta y morcillo | |
| Exceptuando a rabadilha, que pode permanecer, a alcatra é limpa do nispo e de ossos | De la pierna se separan el jarrete y los huesos, excepto los huesos largos, que pueden quedarse in situ | |
| Cavalo: flanco, peito alto, lombo e alcatra | Equinos: falda, pecho, lomo y cadera | |
| Dois pacotes de espaguete... duas alfaces... quatro costeletas de vitela... duas de cordeiro... quatro bifes de alcatra... três latas de sardinha ao azeite... e três com pimenta | paquetes de fideos, ‧ lechugas ‧ chuletas de ternera, ‧ de cordero‧ bistec de nalga, ‧ latas de sardinas en aceite y ‧ de sardinas con pimientos | |
| Lombo (lomito), vazia (lomo), alcatra (rabadilla) e chã de dentro (carnaza negra) provenientes de animais seleccionados, resultantes de hibridação com menos de ‧ % de raças do tipo zebu, exclusivamente alimentados com forragem ou feno | Lomito, lomo, rabadilla o carnaza negra procedente de animales híbridos seleccionados con menos del ‧ % de razas de tipo cebú alimentados exclusivamente con pastos o heno | |
| Bovinos: pescoço, peito alto, aba e alcatra (figura | Bovinos: cuello, pecho, falda y cadera (figura | |
Mostrando página 1. 20 encontrado frases búsqueda de una frase alcatra.Se encuentra en 0,491 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.