Las traducciones a español:

  • Te echo de menos   
     
    Una expresión usada hacia a alguien por la cual la persona echa de menos.
  • Te extraño   
     
    Una expresión usada hacia a alguien por la cual la persona echa de menos.

Frases similares en el diccionario de japonés español. (25)

(あなたは)どこですか?¿Dónde estás?
あなたustedes; usted; vosotras; vosotros; tuteo; tú; le; os; te; ti; vos
あなたが好きですme gusta; me gustas
あなたが大嫌いos odio; lo odio a usted; te odio; los odio a ustedes
あなたたちustedes; vosotras; vosotros
あなたたちのvuestro; su
あなたたちのものsuyo; vuestro; tuyo
あなたとセックスしたいme gustaría acostarme con usted; me gustaría acostarme contigo
あなたになら言える秘密のことLa vida secreta de las palabras
あなたに逢いたくてTwo Much
あなたのsu; tú; tu; tus; vuestra; vuestras; vuestro; vuestros
あなたのお名前は何ですかcómo te llamas; cuál es tu nombre; cómo se llama usted; cuál es su nombre
あなたのものsuyo; tuyo; vuestro
あなたの名前はなんですかcómo te llamas; cuál es su nombre; cómo se llama usted; cuál es tu nombre
あなたはどこに住んでいますかdónde vives; dónde vive usted
あなたは子供がいますかtiene hijos; tienes hijos
お熱い夜をあなたに¿Qué ocurrió entre mi padre y tu madre?
すべてをあなたにThe Wonders
私はあなたが好きだTe amo; Te quiero
私はあなたが好きですTe quiero; Te amo
私はあなたにキスしたいですme gustaría besarle; me gustaría besarte
私はあなたを愛していますTe quiero; Te amo
私はあなたを愛しますTe quiero; Te amo
寂しいsolitario; solo
寂しさsoledad

Oraciones de ejemplo con "あなたがいなくて寂しい", memoria de traducción

add example
ここにあなたの名前を書きなさい。Anota tu nombre aquí.
あなたはもう少し注意すべきだったのに。Deberías haber tenido más cuidado.
あなたの左側にその店が見えます。Verás la tienda a mano izquierda.
あなたは将来に備えたほうがよい。Te deberías preparar para el futuro.
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。¿Ustedes están a favor o en contra de su idea?
あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。Tengo que creerlo porque tú lo dices.
あなたは双子ですか?¿Tienes un hermano gemelo?
あなたを見るとお兄さんを思い出します。Me recuerdas a tu hermano.
あなたは英語を日本語に翻訳できますか。¿Puedes traducir de inglés a japonés?
あなたはいつでも歓迎されています。Siempre serás bienvenido.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。Siempre que te veo, pienso en tu madre.
あなたは今日、何をしたいですか。¿Qué te gustaría hacer hoy?
あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。Has de estar cansado después de tan largo viaje.
あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。¡Qué mundo más solitario sería si estuvieras lejos!
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche?
あなたは何故そう考えるのですか。¿Por qué crees eso?
彼はあなたのいう事をわかっていません。Él no te entiende.
いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。Le tengo algunas preguntas, pero no quiero molestarle ahora.
あなたの勉強を邪魔しないようにします。Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios.
あなたは何か意見がありますか。¿Tienes algo que decir?
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。Se necesitan jóvenes como tú para este trabajo.
あなたの名前と住所を記入しなさい。Complete con su nombre y dirección.
あなたは過度に駄弁る。Hablas demasiado.
はい、あなたの本です。Aquí está tu libro.
あなたは何冊の本を持っていますか。¿Cuántos libros tienes?
Mostrando página 1. 3390 encontrado frases búsqueda de una frase あなたがいなくて寂しい.Se encuentra en 0,789 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.