Las traducciones a español:

  • soborno   
    []
     
    Algo (usualmente dinero) que se da a cambio de influencias o para inducir una actuación deshonesta.
     
    Qualcosa (tipicamente denaro) dato in cambio di influenza o per indurre a una condotta disonesta.
     
    Somma di denaro promessa o riscossa illecitamente per concedere o ottenere la concessione ad esempio di un appalto o di altri particolari favori.
  • tangente   
  • alfadía   
    (Noun  f)
  • alícuota   
  • cohecho   
    (Noun  )
  • cuota   
  • slang mordida   

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "tangente", memoria de traducción

add example
A veicolo fermo, è tracciato con una linea a terra un piano verticale tangente a lato del veicolo e orientato verso l’esterno della circonferenzaCuando el vehículo esté parado, se establecerá un plano vertical tangencial a su costado, orientado hacia el exterior del círculo, trazando una línea en el suelo
Il caso venuto recentemente alla luce mina la credibilità della riforma amministrativa della Commissione e dimostra quanto siano corrotte le strutture interne di informazione, come la prevalente cultura della segretezza abbia originato sistemi di tangenti all’interno di Eurostat e come i sistemi di informazione e comunicazione interni alla Commissione mantengano posizioni ambigue.El caso reciente mina la credibilidad de la reforma administrativa de la Comisión y muestra la vía en que las estructuras de información internas se corrompen, en que la cultura imperante del secretismo ha dado pie a «sistemas de sobre financiero» en Eurostat y en que los sistemas de información y comunicación dentro de la Comisión han conseguido permanecer oblicuos.
Al fine di salvaguardare le foreste tropicali del paese è essenziale combattere la corruzione e le tangenti (a livello di funzionari e anche delle comunità che affittano le foreste demaniali), introdurre efficaci azioni penali, avere una silvicoltura sostenibile che preveda la corrispondenza tra quantitativo abbattuto e ricrescita e introdurre migliori corsi di formazione al fine di evitare che il terreno venga danneggiato durante il taglio.Para proteger los bosques tropicales de Camerún, es fundamental luchar contra la corrupción y el cohecho (en lo que respecta a los funcionarios y también de la población local arrendataria de los bosques que son propiedad del Estado), que existan procedimientos penales eficaces, recursos forestales sostenibles, donde la cantidad talada es equivalente a la que volverá a crecer, una mejor formación para los explotadores con el objeto de impedir daños al territorio durante la explotación.
La presente superficie deve essere considerata come tangente alla superficie di uscita della luceEsta superficie debe considerarse tangente a la superficie emisora de luz
Il punto di riferimento del sedile (S) è il punto di intersezione situato nel piano mediano longitudinale del sedile tra il piano tangente alla parte inferiore dello schienale e un piano orizzontaleEl punto de referencia del asiento (S) es el punto de intersección situado en el plano medio longitudinal del asiento, entre el plano tangente a la parte inferior del respaldo y un plano horizontal
Come origine degli angoli di visibilità geometrica deve essere considerato il perimetro della proiezione della superficie illuminante su un piano trasversale tangente alla parte anteriore del trasparente del proiettore abbaglianteComo origen de los ángulos de visibilidad geométrica, se considerará el contorno de la proyección de la zona iluminante sobre un plano transversal tangente a la parte delantera del cristal de la luz de carretera
Se non è possibile determinare le tangenti di ciascuna zona dello schienale (sotto e sopra la regione lombare), si procede come segueSi no es posible determinar las tangentes a cada nivel del respaldo (por encima y por debajo de la región lumbar), deberán adoptarse las medidas siguientes
Il disegno sopra riportato raffigura la marcatura del centro di riferimento proiettato su un piano sostanzialmente tangente al trasparente intorno al centro del cerchioEl dibujo mostrado representa la marca del centro de referencia según se proyecta sobre un plano esencialmente tangencial a la lente cerca del centro del círculo
Se non ci rendiamo conto della realtà rappresentata dal cambiamento climatico e delle sue conseguenze nei paesi interessati, la nostra assistenza non sarà altro se non una tangente pagata per la nostra prosperità ai governi dei paesi che non possono godere dello stesso livello di benessere.Si no existe una comprensión de la realidad del cambio climático y de sus consecuencias en los países a los que ayudamos, nuestra asistencia no será más que un soborno por nuestra prosperidad pagado a los gobiernos de esos países cuyos habitantes carecen de dicho bienestar.
dare o dia a qualcuno tangenti , doni , regalie o provvigioni come incentivo o ricompensa per il fatto di compiere o astenersi dal compiere un ' azione in relazione al contratto di appalto o a qualsiasi altro contratto con il committente , oppure per il tratta mento di favore riservato o la discriminazione esercitata nei confronti di qualcuno in relazione al connetto di appalto o a qualsiasi altro contratto con il commit tente , il committente può , fatti salvi i diritti dell ' aggiudicatario a norma dei contratto , risolvere il con tratto e in questo caso le disposizioni degli articoli 63 e 64 sono applicabili .ofrecer o diese a cualquier persona un soborno , regalo , gratificación o comisión a modo de estímulo o recompensa por actos u omisiones en relación con el contrato o cualquier otro contrato celebrado con la autoridad contratante , o como reconocimiento por haber mostrado un trato de favor o de discriminación respecto de cualquier persona en el marco del contrato o de cualquier otro contrato celebrado con la autoridad contratante , esta última podrá , sin perjuicio de los derechos concedidos por el contrato al contratista , rescindir el contrato aplicándose las disposiciones del anículo 63 y del anículo 64.
Questa prescrizione deve essere soddisfatta a partire dal punto in cui la tangente incontra il cerchio fino ad un punto situato a ‧ m sulla tangenteEste requisito deberá respetarse desde el punto en el cual la tangente entra en contacto con el círculo hasta un punto situado ‧ m más allá en la tangente
La sagoma cilindrica (cfr. allegato ‧, figura ‧) utilizzata per la prova del libero passaggio nella corsia deve quindi essere spostata, a partire dalla corsia, nella direzione probabilmente seguita da una persona che scende dal veicolo, fino a quando l’asse mediano raggiunge il piano verticale che contiene il bordo superiore del gradino più alto oppure fino a quando un piano tangente al cilindro superiore entra in contatto con il doppio pannello, a seconda di quello che si verifica prima, e viene quindi mantenuto in tale posizione (cfr. allegato ‧, figuraEl cilindro (véase el anexo ‧, figura ‧) utilizado para comprobar el espacio libre del pasillo deberá desplazarse entonces partiendo del pasillo, en la dirección probable de desplazamiento de una persona que abandona el vehículo, hasta que su línea central haya alcanzado el plano vertical que contiene el borde superior del escalón más alto o hasta que un plano tangencial al cilindro superior entre en contacto con el doble panel, según lo que se produzca primero, y mantenerse en esa posición (véase el anexo ‧, figura
Tangente del bordo sinistro della «parte rialzata»Tangente en el borde izquierdo de la parte alzada
L'altezza dal pavimento del cuscino non compresso di un sedile è tale per cui la distanza tra il pavimento e un piano orizzontale tangente alla superficie superiore anteriore del cuscino è compresa tra ‧ e ‧ mmLa altura del cojín no comprimido en relación con el piso deberá ser tal que la distancia desde el piso hasta un plano horizontal tangencial a la parte delantera de la cara superior del cojín esté comprendida entre ‧ y ‧ mm
L’altezza H di una sporgenza è determinata per via grafica facendo riferimento alla circonferenza di un cerchio del diametro di ‧ mm internamente tangente alla linea esterna della superficie esterna in corrispondenza della sezione da verificareLa altura H de un saliente se determina gráficamente con respecto a la circunferencia de un círculo de ‧ mm de diámetro, tangente interiormente al contorno exterior de la superficie exterior de la parte que deba comprobarse
Il massimo movimento verso il basso deve essere verso una posizione in cui la testa è tangente rispetto a un piano orizzontale situato a ‧,‧ mm al di sopra del punto HEl movimiento hacia abajo tendrá como límite la posición en que la cabeza sea tangente a un plano horizontal situado ‧,‧ mm por encima del punto H
Questa prescrizione deve essere soddisfatta a partire dal punto in cui la tangente incontra il cerchio fino a un punto situato a ‧ m sulla tangenteEste requisito deberá respetarse desde el punto en el cual la tangente entra en contacto con el círculo hasta un punto situado ‧ m más allá en la tangente
La mancanza di trasparenza comporta enormi sforamenti di costi e di tempi oltre ad agevolare tangenti e corruzione.La falta de transparencia conduce al rebasamiento de los costes y los plazos, y también facilita los sobornos y la corrupción.
I soldi dovevano essere una tangenteSe suponía que el dinero era para pagar un chantaje
Per anni sono stato privato del mio posto nel primus per colpa di Solonius e le sue tangentiDurante años me han robado el PrimusSolonius y sus sobornos
Le zone anteriore e posteriore sono delimitate dal piano orizzontale tangente all’estremità superiore del poggiatesta come definito al paragrafo ‧.‧ del presente regolamentoLas zonas anterior y posterior están delimitadas por el plano horizontal tangente al punto más alto del apoyacabezas definido en el subapartado ‧.‧ del presente Reglamento
nel caso dei sedili rivolti all'indietro, la parte anteriore della sagoma cilindrica deve arrivare almeno fino al piano verticale trasversale tangente alla parte anteriore del cuscino del sedile o della fila di sedili più avanzati (allegato ‧, figuraCuando se trate de asientos orientados en dirección contraria a la marcha, la parte delantera del calibrador cilíndrico deberá llegar al menos hasta el plano vertical transversal, tangencial a la cara del cojín de la fila o del asiento más adelantado (anexo ‧, figura
Le faro ' ammettere la tangente, per te, ma provero ' ad ottenere un' altra cosa, per meHaré que admita el soborno, eso será para ti...... pero voy a intentar conseguir algo más... para mí
una superficie cilindrica B‧ C‧ C‧ B‧, perpendicolare al piano di riferimento, con raggio di ‧ mm, che si estende in avanti di ‧ mm ed è tangente al piano definito al punto ‧.‧.‧.‧, lungo la linea B‧Buna superficie cilíndrica B‧ C‧ C‧ B‧, perpendicular al plano de referencia, con un radio de ‧ milímetros, que se prolonga a lo largo de ‧ milímetros hacia delante y es tangente al plano definido en el punto ‧.‧.‧.‧, siguiendo la línea B‧B
livello del quadro strumenti: linea definita dai punti di contatto delle tangenti verticali rispetto al quadro strumenti (vedi Allegato X, note esplicative puntoNivel de salpicadero: la línea definida por los puntos de contacto de las tangentes verticales al salpicadero (véase el punto ‧.‧ del anexo X, Notas explicativas
Mostrando página 1. 212 encontrado frases búsqueda de una frase tangente.Se encuentra en 0,337 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.