| Abbiamo pensato che fossero vermi della tenia, e gli abbiamo dato l' Ivermectin | Pensamos que eran nematelmintos, le dimos ivermectin | |
| Il trattamento concomitante con altri medicinali che sono substrati/inibitori della P-glicoproteina (per esempio, ivermectina ed altri lattoni macrociclici antiparassitari, eritromicina, prednisolone e ciclosporina), potrebbe dar luogo ad interazioni farmacocinetiche | El tratamiento combinado con otros fármacos sustratos/inhibidores de la glucoproteína P (por ejemplo, ivermectina y otras lactosas macrocíclicas antiparasitarias, eritromicina, prednisolona y ciclosporina) podría originar interacciones farmacocinéticas | |
| Il pesticida Avermectina (altrimenti noto come Abamectina e Ivermectina) è registrato dall'Ente statunitense per la protezione dell'ambiente (EMA) come un pesticida dalla tossicità di livello IV, ossia come un prodotto praticamente innocuo | El plaguicida Avermectin (conocido también como Abamectin o Ivermectin) ha sido clasificado por la Agencia para la Protección del Medio Ambiente de los EE.UU. (EPA) como plaguicida tóxico de categoría IV, o sea, como sustancia de escasa toxicidad | |
| L’ivermectina è stata inclusa nell’allegato I del regolamento (CEE) n. ‧/‧ per bovini, suini, ovini ed equidi, per il fegato e il grasso, e per il cervo, inclusa la renna, per il fegato, il grasso, il muscolo e il rene | La ivermectina se incluyó en el anexo I del Reglamento (CEE) no ‧/‧ para el hígado y la grasa de los bovinos, porcinos, ovinos y équidos, y para el hígado, la grasa, el músculo y el riñón de los cérvidos, incluido el reno | |
| Cani Collie sensibili all ivermectina hanno tollerato fino a ‧ volte la dose raccomandata senza alcun effetto avverso | Los perros Collie sensibles a ivermectina toleraron hasta cinco veces la dosis recomendada sin presentar efectos adversos | |
| L'impiego del gruppo di principi attivi denominati Avermectine (ivi compresi, tra gli altri, l'Abamectina e l'Ivermectina) è disciplinata dalla normativa relativa ai prodotti fitosanitari, dalla normativa in materia di biocidi e da quella riguardante i prodotti medicinali per uso veterinario | La utilización del grupo de sustancias activas denominadas avermectinas (en el que se incluyen, entre otras, la abamectina y la ivermectina) está regulada en la legislación sobre productos fitosanitarios, en la legislación en materia de biocidas y en la legislación sobre medicamentos veterinarios | |
| Il prodotto Equimectin ‧mg/g gel orale per cavalli contiene ivermectina | Equimectin ‧ mg/g gel oral para equinos contiene ivermectina | |
| Nel febbraio ‧ il Belgio ha presentato al CVMP due deferimenti ai sensi dell articolo ‧ della direttiva ‧/CE per due medicinali per uso veterinario (versioni generiche dell ivermectina) nell ambito della procedura di mutuo riconoscimento | En febrero de ‧, Bélgica presentó al CVMP dos remisiones, con arreglo al artículo ‧ de la Directiva ‧/CE, para sendos medicamentos veterinarios versiones genéricas de ivermectina autorizados por el procedimiento de reconocimiento mutuo | |
| Un unica somministrazione di ‧ mg di ivermectina per kg di peso corporeo | Una única administración de ‧ mg de ivermectina por kg de peso corporal | |
| Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, dell’‧ giugno ‧, che modifica gli allegati I e ‧ del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio che definisce una procedura comunitaria per la determinazione dei limiti massimi di residui di medicinali veterinari negli alimenti di origine animale per quanto riguarda l’ivermectina e il carprofen | El Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de junio de ‧, por el que se modifican, en lo referente a la ivermectina y al carprofen, los anexos I y ‧ del Reglamento (CEE) no ‧/‧ del Consejo por el que se establece un procedimiento comunitario de fijación de los límites máximos de residuos de medicamentos veterinarios en los alimentos de origen animal, debe incorporarse al Acuerdo | |
| Il trattamento concomitante con altri medicinali che sono substrati/inibitori della P-glicoproteina (per esempio, ivermectina ed altri lattoni macrociclici antiparassitari, eritromicina, prednisolone e ciclosporina), potrebbe dar luogo ad interazioni farmacocinetiche | El tratamiento combinado con otros fármacos sustratos/inhibidores de la glucoproteína P (por ejemplo, ivermectina y otras lactosas macrocíclicas antiparasitarias, eritromicina, prednisolona y ciclosporina) podría originar interacciones farmacocinéticas de los mismos | |
| Il titolare dell autorizzazione all immissione in commercio ritiene impensabile che i rischi ambientali associati all uso di Ecomectin ‧ mg/g Pasta orale per cavalli siano, in particolare, maggiori di quelli posti da altri prodotti a base di ivermectina, specialmente perché la concentrazione del principio attivo ed il regime di dosaggio proposto sono identici a quelli del medicinale di riferimento e di altri medicinali simili | El titular de la autorización de comercialización considera inconcebible que los riesgos para el medio ambiente atribuidos concretamente al uso de Ecomectin ‧ mg/g pasta oral para equinos sean mayores que los de otros productos que contienen ivermectina, sobre todo porque la concentración del principio activo y la pauta posológica propuesta son idénticas a las del producto de referencia y otros productos similares | |
| Pertanto il prodotto non potrebbe essere considerato equivalente ad altri prodotti a base di ivermectina già presenti sul mercato | Por tanto, este producto no se considera intercambiable con otros productos ya comercializados que contienen ivermectina | |
| esorta la comunità internazionale di donatori a sostenere l'OMS e la sua Strategia di chemioterapia preventiva, aumentando l'accesso a forniture adeguate e affidabili di farmaci antielmintici di alta qualità (albendazolo, ivermectin, praziquantel) per prevenire e trattare le infezioni da parassiti, nonché ad istituire una struttura di approvvigionamento mondiale | Pide a la comunidad internacional de donantes que apoye a la OMS y su estrategia de quimioterapia preventiva para aumentar el acceso a suministros adecuados y fiables de medicamentos antihelmínticos de alta calidad (albendazol, ivermectina, praziquantel) para prevenir y tratar las infecciones por helmintos, y para la creación de un instrumento mundial de suministro | |
| Cosa succede quando dai l' Ivermectin ad un cane con il gene mdr‧? | ¿ Que pasa cuando le das Ivermectin a un perro con el gen mdr‧? | |
| che modifica gli allegati I e ‧ del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio che definisce una procedura comunitaria per la determinazione dei limiti massimi di residui di medicinali veterinari negli alimenti di origine animale per quanto riguarda l’ivermectina e il carprofen | por el que se modifican, en lo referente a la ivermectina y al carprofen, los anexos I y ‧ del Reglamento (CEE) no ‧/‧ del Consejo por el que se establece un procedimiento comunitario de fijación de los límites máximos de residuos de medicamentos veterinarios en los alimentos de origen animal | |
| In base a quanto esposto di seguito, non è possibile accettare il principio dell equivalenza con altri prodotti a base di ivermectina | No puede aceptarse la intercambiabilidad con otros productos que contienen ivermectina, por las siguientes razones | |
| Regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, dell’‧ giugno ‧, che modifica gli allegati I e ‧ del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio che definisce una procedura comunitaria per la determinazione dei limiti massimi di residui di medicinali veterinari negli alimenti di origine animale per quanto riguarda l’ivermectina e il carprofen | Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de junio de ‧, por el que se modifican, en lo referente a la ivermectina y al carprofen, los anexos I y ‧ del Reglamento (CEE) no ‧/‧ del Consejo por el que se establece un procedimiento comunitario de fijación de los límites máximos de residuos de medicamentos veterinarios en los alimentos de origen animal | |
| Ivermectina ‧ mg/g | Ivermectina Equinos ‧ mg/g | |
| I medicinali contenenti ivermectina sono ampiamente usati in queste specie | Los productos que contienen ivermectina se utilizan de forma generalizada en estas especies | |
| Dato che le paste e i gel orali per il cavallo a base di ivermectina costituiscono un rimedio consolidato presente sul mercato, il veterinario o il proprietario del cavallo sarebbero indotti a ritenere che Equimectin sia equivalente agli altri prodotti disponibili a base di avermectina | Las pastas y geles orales que contienen ivermectina son muy conocidos en el mercado y el veterinario o propietario del animal esperarían de Equimectin que fuera intercambiable con otros productos disponibles de la clase de las avermectinas | |
Mostrando página 1. 22 encontrado frases búsqueda de una frase ivermectina.Se encuentra en 0,697 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.