Las traducciones a español:

  • bosque boreal   

Frases similares en el diccionario de italiano español. (2)

foresta borealebosque boreal
foreste decidue borealibosque boreal y caducifolio

Oraciones de ejemplo con "foreste boreali", memoria de traducción

add example
E questo perché stiamo parlando delle foreste boreali, che rappresentano circa un quarto delle foreste vergini mondiali: quest'attività mineraria metterà a repentaglio le foreste, nonché la biodiversità locale e le Prime Nazioni.Esto se debe a que hablamos de los bosques boreales, aproximadamente una cuarta parte de los bosques vírgenes del mundo, y esta actividad minera pondrá en peligro estos bosques, así como la biodiversidad local y a las Primeras Naciones.
ritiene che una futura politica europea del clima debba porsi come obiettivo sia la preservazione delle foreste pluviali tropicali e delle poche foreste boreali ancora esistenti che la salvaguardia e il rimboschimento delle foreste europee; fa rilevare che le cinture boschive di protezione intorno a vaste aree urbane e centri industriali possono rivestire un ruolo importanteConsidera que la futura política europea integrada en materia de clima no solo debe tener como objetivo la conservación de las selvas tropicales y de los bosques boreales que aún subsisten, sino también el cuidado y la reforestación de los bosques europeos; señala que unos cinturones protectores de bosques alrededor de las grandes áreas urbanas y los centros industriales pueden desempeñar un papel importante
Le foreste europee possono essere raggruppate in cinque zone bioclimatiche: boreale, temperata oceanica, temperata continentale, mediterranea e montana (5) compatibili con la tipologia di foreste dell'AEA, elaborata per orientare le decisioni politiche (6).Los bosques europeos pueden ser agrupados en cinco zonas bioclimáticas: la Boreal, la Oceánica Atemperada, la Continental Atemperada, la Mediterránea y las zonas Montañosas (5), compatible con la topología forestal de la EEA, que fue desarrollada para guiar las decisiones políticas (6).
Il problema delle foreste non riguarda soltanto i paesi meridionali, i cui territori sono maggiormente colpiti. Allo stesso modo in cui, beninteso, la difesa della foresta boreale non è di esclusivo interesse dei paesi nordici.Esta cuestión de los bosques no sólo afecta a los países del Sur, cuyos territorios resultan afectados, del mismo modo que la defensa del bosque nórdico no es, naturalmente, asunto de interés exclusivo de los países nórdicos.
E' molto importante proteggere la foresta boreale e chiedere al Canada di rispettare quegli accordi internazionali che, seppure firmati congiuntamente, oggi vengono applicati unilateralmente dalla sola Unione europea e che dovrebbero costituire il presupposto di qualsiasi ulteriore forma di collaborazione.Velar por la protección de la selva boreal es de enorme importancia y debemos pedir a Canadá que cumpla con los acuerdos internacionales que ha firmado conjuntamente pero que tan solo nosotros respetamos de forma unilateral. Ésa debería ser la base para toda cooperación posterior.
Foreste dell'Europa borealeBosques de la Europa boreal
E' un fatto che nell' Unione esistono una grande varietà di foreste (boreale, temperata, mediterranea e tropicale) e altrettanta varietà di problemi e peculiarità.En el ámbito comunitario encontramos, es verdad, gran diversidad de bosques (nórdico, templado, mediterráneo y tropical), y gran diversidad de problemas y peculiaridades.
Basterebbe una semplice strategia forestale su scala europea che incoraggiasse la produzione duratura di legname in Europa e si opponesse alle importazioni di specie vegetali dalle foreste tropicali o boreali che sono, perlopiù, il frutto di interventi condotti con tagli a raso.Bastaría con que una simple estrategia forestal europea nos estimulara a producir de forma duradera madera en Europa y a rechazar las importaciones de selvas tropicales o boreales que proceden con frecuencia de desmontes completos.
Tale attività sta inoltre distruggendo la foresta boreale, uno dei principali bacini di carbonio del pianeta.Esa producción destruye además la selva boreal, una de las principales fuentes de carbono del planeta.
In Europa, i principi e le misure di cui sopra devono corrispondere almeno alla definizione di gestione sostenibile delle foreste (Sustainable Forest Management- SFM) adottata nella risoluzione n. ‧ della seconda conferenza ministeriale sulla protezione delle foreste in Europa (Helsinki, ‧-‧ giugno ‧), agli orientamenti per una gestione forestale sostenibile (Pan-European Operational Level Guidelines for Sustainable Forest Management) approvati alla terza conferenza ministeriale sulla protezione delle foreste in Europa (Lisbona, ‧-‧ giugno ‧) e alla nuova versione di indicatori (Improved Pan-European Indicators) per la gestione forestale sostenibile (SFM), adottata alla riunione di esperti (MCPFE Expert Level Meeting) del ‧-‧ ottobre ‧ e approvata alla quarta conferenza ministeriale sulla protezione delle foreste in Europa (Vienna, ‧-‧ aprileEn Europa, dichos principios y medidas corresponderán al menos a la definición de gestión sostenible de los bosques aprobada en la Resolución no ‧ de la ‧ Conferencia Ministerial sobre la protección de los bosques en Europa (Helsinki, ‧-‧ de junio de ‧), las Directrices operacionales paneuropeas para la ordenación forestal sostenible, aprobadas por la ‧ Conferencia Ministerial sobre la protección de los bosques en Europa (Lisboa, ‧-‧ de junio de ‧), y los indicadores paneuropeos mejorados sobre la gestión sostenible de los bosques, aprobados en la reunión a nivel de expertos de la Conferencia Ministerial sobre la protección de los bosques en Europa de ‧-‧ de octubre de ‧ y ratificados en la ‧ Conferencia Ministerial sobre la protección de los bosques en Europa (Viena, ‧-‧ de abril de
Legenda: ‧ = Tropicale, montagnosa; ‧ = Tropicale, piovosa; ‧ = Tropical, umida, ‧ = Tropicale, secca; ‧ = Temperata calda, umida; ‧ = Temperata calda,secca; ‧ = Temperata fredda, umida; ‧ = Temperata fredda, secca; ‧ = Boreale, umida; Boreale, secca; ‧ = Polare, umida; ‧ = Polare, seccaLeyenda: ‧ = tropical, montañosa; ‧ = tropical, lluviosa; ‧ = tropical, húmeda; ‧ = tropical, seca; ‧ = templada cálida, húmeda; ‧ = templada cálida, seca; ‧ = templada fresca, húmeda; ‧ = templada fresca, seca; ‧ = boreal, húmeda; ‧ = boreal, seca; ‧ = polar, húmeda; ‧ = polar, seca
Da un lato, l'aggiornamento dell'elenco provvisorio di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica boreale è necessario per inserire i siti supplementari che sono stati proposti dagli Stati membri a partire dal ‧ come siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica boreale ai sensi dell'articolo ‧ della direttiva ‧/‧/CEEDe una parte, la actualización de la lista inicial de lugares de importancia comunitaria de la región biogeográfica boreal resulta necesaria al objeto de incluir los lugares adicionales que los Estados miembros han propuesto como lugares de importancia comunitaria desde ‧, de conformidad con el artículo ‧ de la Directiva ‧/‧/CEE
Fornire, soprattutto attraverso una rete di coordinamento livello dell'UE, una base concisa e a largo spettro per le informazioni rilevanti per la definizione e attuazione di politiche relativamente alle foreste e al cambiamento climatico (impatto sugli ecosistemi delle foreste, riduzione, effetti della sostituzione), biodiversità (informazione di base e aree forestali protette), incendi boschivi, condizione delle foreste e funzione protettiva delle foreste (acqua, suolo e infrastrutture) nonché contribuire alla protezione delle foreste contro gli incendiProporcionar, especialmente, a través de una red de coordinación de la UE, una base completa y concisa de información pertinente a efectos de elaboración de una política en materia de bosques en relación con el cambio climático (impacto en los ecosistemas forestales, atenuación, efectos de sustitución), biodiversidad (información de base y áreas forestales protegidas), incendios forestales, situación de los bosques y función protectora de los bosques (agua, suelo e infraestructuras) así como contribuir a proteger los bosques de los incendios
fornire, soprattutto attraverso una rete di coordinamento a livello dell'UE, una base concisa e a largo spettro per le informazioni rilevanti per la definizione e attuazione di politiche relativamente alle foreste e al cambiamento climatico (impatto sugli ecosistemi delle foreste, riduzione, effetti della sostituzione), biodiversità (informazione di base e aree forestali protette), incendi boschivi, condizione delle foreste e funzione protettiva delle foreste (acqua, suolo e infrastrutture) nonché contribuire alla protezione delle foreste contro gli incendiproporcionar, especialmente, a través de una red de coordinación de la UE, una base completa y concisa de información pertinente a efectos de la elaboración de políticas en campos tales como el forestal, el cambio climático (impacto en los ecosistemas forestales, atenuación, efectos de sustitución), la biodiversidad (información de base y áreas forestales protegidas), los incendios forestales, la situación de los bosques y la función protectora de los bosques (agua, suelo e infraestructuras) que contribuya asimismo a proteger los bosques de los incendios
fornire, soprattutto attraverso una rete di coordinamento a livello dell'UE, una base concisa e a largo spettro per le informazioni rilevanti per la definizione e l'attuazione di politiche relativamente alle foreste e ai cambiamenti climatici (impatto sugli ecosistemi forestali, mitigazione, effetti della sostituzione), biodiversità (informazione di base e aree forestali protette), incendi boschivi, condizione di boschi e foreste e funzione protettiva delle foreste (acqua, suolo e infrastrutture) nonché contribuire alla protezione di boschi e foreste contro gli incendiproporcionar, especialmente a través de una red de coordinación de la UE, una base completa y concisa de información pertinente a efectos de la elaboración de políticas en campos tales como el forestal, el cambio climático (impacto en los ecosistemas forestales, atenuación, efectos de sustitución), la biodiversidad (información de base y zonas forestales protegidas), los incendios forestales, la situación de los bosques y su función protectora (agua, suelo e infraestructuras), así como contribuir a la protección de los bosques contra los incendios
Altri tipi di foreste secondo la definizione della FAO, quali le foreste naturali modificate, le foreste seminaturali e le piantagioni, non dovrebbero essere considerati foreste primarieOtros tipos de bosques según la definición utilizada por la FAO, como los bosques naturales modificados y los bosques y las plantaciones seminaturales, no deben considerarse bosques primarios
Altri tipi di foreste secondo la definizione della FAO, quali le foreste naturali modificate, le foreste seminaturali e le piantagioni, non dovrebbero essere considerati foreste primarieOtros tipos de bosques según la definición utilizada por la FAO, como los bosques naturales modificados y los bosques y las plantaciones seminaturales, no deben considerarse como bosques primarios
Forest Focus: la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio concernente il monitoraggio delle foreste nella Comunità (Forest Focus) ha l'obiettivo di contribuire alla protezione delle foreste mediante il monitoraggio e l'attuazione di misure di prevenzione contro gli incendi boschiviForest Focus: la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el seguimiento de la interacción de los bosques y del medio ambiente en la Comunidad (Eje Bosques) se propone contribuir a la protección de los bosques mediante medidas de control y de prevención frente a los incendios forestales
sottolinea che la gestione sostenibile delle foreste, che persegue obiettivi sociali, economici e ambientali assai generali, dovrebbe essere attuata in ambito comunitario; osserva che la gestione sostenibile delle foreste punta nel lungo periodo ad un aumento dello stock di carbonio forestale; osserva inoltre che foreste giovani, in crescita e ben gestite rappresentano ottimi pozzi di assorbimento del carbonio; ritiene pertanto che nelle aree in cui si effettuano disboscamenti le piante abbattute debbano essere sostituite; ritiene che debbano al contempo essere protette le foreste più antiche, che sono fondamentali al fine di preservare la biodiversitàDestaca que se debería aplicar en la UE la gestión sostenible de los bosques, que tiene objetivos sociales, económicos y medioambientales muy amplios; señala que el objetivo a largo plazo de la gestión sostenible de los bosques es el incremento del almacenamiento forestal de carbono; señala, además, que los bosques jóvenes, en crecimiento y bien gestionados son buenos sumideros de carbono y, por lo tanto, considera que allí donde se talen bosques, deberían hacerse nuevas plantaciones para sustituir los árboles talados; considera que, simultáneamente, se deberían proteger los bosques más viejos, ya que desempeñan un papel vital para mantener la biodiversidad
I principali strumenti legislativi concernenti la salvaguardia della salute e della vitalità delle foreste sono la direttiva sulla protezione delle piante, quella sulla commercializzazione del materiale di moltiplicazione forestale e il regolamento quadro riguardante la sorveglianza delle foreste e delle interazioni ambientali (Forest FocusLas principales leyes sobre la conservación del buen estado y la vitalidad de los bosques son la Directiva sobre fitoprotección, la Directiva sobre comercialización de material de reproducción forestal y el Reglamento marco sobre interacción de los bosques y el medio ambiente (Forest Focus
In questa foresta c' era una biodiversità spettacolare, come c' è sempre in queste foreste: ben 270 specie vegetali in un solo ettaro, mentre da noi, in un ettaro di foresta, ce ne sono praticamente solo sei o sette.En dicho bosque existía una biodiversidad espectacular, como existe siempre en estos bosques: más de 270 especies vegetales en una sola hectárea, mientras que aquí sólo hay 6 o 7 en una hectárea de bosque.
Insomma, la foresta mediterranea non può essere trattata allo stesso modo della foresta svedese. A rischio quindi di fare un'affermazione, forse, provocatoria, consentitemi di dire che la foresta europea - al singolare dunque - di fatto non esiste: esistono vari aspetti di una stessa tematica.En resumen, el bosque mediterráneo no puede ser tratado del mismo modo que el bosque sueco. Por lo tanto, aunque corro el riesgo de hacer una afirmación, quizás, provocadora, permítanme que diga que el bosque europeo -en singular puesde hecho no existe: existen varios aspectos de una misma temática.
Di recente il governo greco ha presentato in parlamento un progetto di legge in materia di protezione degli ecosistemi forestali, costituzione di catasto forestale, regolamentazione di diritti reali su foreste e superfici forestali in genere e altre disposizioni con l'intento, in contrasto con la definizione comunitaria e a scopi di micropolitica, di dare una diversa definizione di foresta al fine di declassare le estensioni forestali e poter creare aree edificabili all'interno delle foreste stesseRecientemente, el Gobierno griego ha presentado al Parlamento un proyecto de ley relativo a la protección de los ecosistemas forestales, la elaboración de un catastro forestal, la regulación de derechos reales sobre bosques y superficies forestales en general y otras disposiciones en el que, en franca contradicción con la definición comunitaria y con propósitos de clientelismo político, propone una definición de bosque que persigue la descalificación de superficies forestales como tales y el desarrollo de usos residenciales en el interior de los bosques
Mostrando página 1. 3202 encontrado frases búsqueda de una frase foreste boreali.Se encuentra en 1,762 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.