Las traducciones a español:

  • bosque boreal   

Frases similares en el diccionario de italiano español. (2)

foresta borealebosque boreal
foreste decidue borealibosque boreal y caducifolio

Oraciones de ejemplo con "foreste boreali", memoria de traducción

add example
Tale attività sta inoltre distruggendo la foresta boreale, uno dei principali bacini di carbonio del pianeta.Esa producción destruye además la selva boreal, una de las principales fuentes de carbono del planeta.
Le foreste europee possono essere raggruppate in cinque zone bioclimatiche: boreale, temperata oceanica, temperata continentale, mediterranea e montana (5) compatibili con la tipologia di foreste dell'AEA, elaborata per orientare le decisioni politiche (6).Los bosques europeos pueden ser agrupados en cinco zonas bioclimáticas: la Boreal, la Oceánica Atemperada, la Continental Atemperada, la Mediterránea y las zonas Montañosas (5), compatible con la topología forestal de la EEA, que fue desarrollada para guiar las decisiones políticas (6).
E' un fatto che nell' Unione esistono una grande varietà di foreste (boreale, temperata, mediterranea e tropicale) e altrettanta varietà di problemi e peculiarità.En el ámbito comunitario encontramos, es verdad, gran diversidad de bosques (nórdico, templado, mediterráneo y tropical), y gran diversidad de problemas y peculiaridades.
Basterebbe una semplice strategia forestale su scala europea che incoraggiasse la produzione duratura di legname in Europa e si opponesse alle importazioni di specie vegetali dalle foreste tropicali o boreali che sono, perlopiù, il frutto di interventi condotti con tagli a raso.Bastaría con que una simple estrategia forestal europea nos estimulara a producir de forma duradera madera en Europa y a rechazar las importaciones de selvas tropicales o boreales que proceden con frecuencia de desmontes completos.
E' molto importante proteggere la foresta boreale e chiedere al Canada di rispettare quegli accordi internazionali che, seppure firmati congiuntamente, oggi vengono applicati unilateralmente dalla sola Unione europea e che dovrebbero costituire il presupposto di qualsiasi ulteriore forma di collaborazione.Velar por la protección de la selva boreal es de enorme importancia y debemos pedir a Canadá que cumpla con los acuerdos internacionales que ha firmado conjuntamente pero que tan solo nosotros respetamos de forma unilateral. Ésa debería ser la base para toda cooperación posterior.
E questo perché stiamo parlando delle foreste boreali, che rappresentano circa un quarto delle foreste vergini mondiali: quest'attività mineraria metterà a repentaglio le foreste, nonché la biodiversità locale e le Prime Nazioni.Esto se debe a que hablamos de los bosques boreales, aproximadamente una cuarta parte de los bosques vírgenes del mundo, y esta actividad minera pondrá en peligro estos bosques, así como la biodiversidad local y a las Primeras Naciones.
Foreste dell'Europa borealeBosques de la Europa boreal
Il problema delle foreste non riguarda soltanto i paesi meridionali, i cui territori sono maggiormente colpiti. Allo stesso modo in cui, beninteso, la difesa della foresta boreale non è di esclusivo interesse dei paesi nordici.Esta cuestión de los bosques no sólo afecta a los países del Sur, cuyos territorios resultan afectados, del mismo modo que la defensa del bosque nórdico no es, naturalmente, asunto de interés exclusivo de los países nórdicos.
ritiene che una futura politica europea del clima debba porsi come obiettivo sia la preservazione delle foreste pluviali tropicali e delle poche foreste boreali ancora esistenti che la salvaguardia e il rimboschimento delle foreste europee; fa rilevare che le cinture boschive di protezione intorno a vaste aree urbane e centri industriali possono rivestire un ruolo importanteConsidera que la futura política europea integrada en materia de clima no solo debe tener como objetivo la conservación de las selvas tropicales y de los bosques boreales que aún subsisten, sino también el cuidado y la reforestación de los bosques europeos; señala que unos cinturones protectores de bosques alrededor de las grandes áreas urbanas y los centros industriales pueden desempeñar un papel importante
La regione biogeografica boreale, di cui all'articolo ‧, lettera c), punto iii), della direttiva ‧/‧/CEE, comprende alcune parti del territorio di Finlandia e Svezia nonché il territorio dell'Estonia, della Lettonia e della Lituania, secondo quanto specificato nella mappa biogeografica approvata dal comitato Habitat (istituito in virtù dell'articolo ‧ della direttiva) il ‧ aprileLa región biogeográfica boreal a que se refiere el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE, incluye partes del territorio de Finlandia y Suecia y el territorio de Estonia, Letonia y Lituania, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de la citada Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de hábitats
Regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, del ‧ ottobre ‧, relativo al divieto di pesca del gamberello boreale nelle acque norvegesi, a sud di ‧° N, per le navi battenti bandiera svedeseReglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de octubre de ‧, por el que se prohíbe la pesca de gamba nórdica en aguas de Noruega, al sur de ‧° N, por parte de los buques que enarbolan pabellón de Suecia
Secondo le informazioni trasmesse alla Commissione, le catture di gamberello boreale nelle acque della zona NAFO ‧L da parte di navi battenti bandiera della Polonia o immatricolate in Polonia hanno esaurito il contingente assegnato per ilSegún la información transmitida a la Comisión, las capturas de gamba nórdica efectuadas en aguas de la división NAFO ‧L por buques que enarbolan pabellón de Polonia o están registrados en dicho país han alcanzado la cuota asignada para
Nel caso in cui la totalità delle catture accessorie di tutte le specie superi, in una delle cale, il ‧ % del peso nella divisione ‧M e il ‧,‧ % nella divisione ‧L, le navi che pescano i gamberelli boreali (Pandalus borealis) devono spostarsi immediatamente di almeno ‧ miglia nautiche dal luogo della precedente calaLos buques dedicados a la pesca de gamba nórdica (Pandalus borealis) cuyas capturas accesorias totales de todas las especies superen en un lance cualquiera el ‧ % en peso en la división ‧M y el ‧,‧ % en la división ‧L, deberán trasladarse inmediatamente a una posición situada como mínimo a una distancia de cinco millas náuticas de la posición en que hayan efectuado el lance anterior
Secondo elenco aggiornato di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica borealeSegunda lista actualizada de lugares de importancia comunitaria de la región biogeográfica boreal
Decisione della Commissione, del ‧ novembre ‧, che stabilisce, ai sensi della direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio, un primo elenco aggiornato di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica boreale [notificata con il numero C ‧]Decisión de la Comisión, de ‧ de noviembre de ‧, por la que se adopta, de conformidad con la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, una primera lista actualizada de lugares de importancia comunitaria de la región biogeográfica boreal [notificada con el número C ‧]
Decisione della Commissione, del ‧ gennaio ‧, che adotta, ai sensi della direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio, l'elenco di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica boreale [notificata con il numero C ‧]Decisión de la Comisión, de ‧ de enero de ‧, por la que se adopta, de conformidad con la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, la lista de lugares de importancia comunitaria de la región biogeográfica boreal [notificada con el número C ‧]
Insenature strette del Baltico borealeCalas estrechas del Báltico boreal
Un elenco provvisorio di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica boreale è stato adottato, ai sensi della direttiva ‧/‧/CEE, dalla decisione ‧/‧/CE della CommissioneLa Comisión adoptó, de conformidad con la Directiva ‧/‧/CEE, una lista inicial de lugares de importancia comunitaria para la región biogeográfica boreal mediante la Decisión ‧/‧/CE
Primo elenco aggiornato di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica borealePrimera lista actualizada de lugares de importancia comunitaria de la región biogeográfica boreal
Il regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione vieta la pesca del gamberello boreale nella zona NAFO ‧L per i pescherecci battenti bandiera lituana o immatricolati in LituaniaEl Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión prohíbe la pesca de camarón boreal en la zona NAFO ‧L por parte de los buques que enarbolan pabellón de Lituania o que están registrados en Lituania
Si ritiene che le catture di gamberello boreale nelle acque della zona NAFO ‧L da parte di navi battenti bandiera di uno Stato membro o immatricolate in uno Stato membro, ad eccezione dell'Estonia, della Lettonia, della Lituania e della Polonia, abbiano esaurito il contingente assegnato alla Comunità per ilSe considera que las capturas de gamba nórdica efectuadas en aguas de la zona NAFO ‧L por buques que enarbolan pabellón de un Estado miembro o están registrados en un Estado miembro, con excepción de Estonia, Letonia, Lituania y Polonia, han alcanzado la cuota asignada a la Comunidad para
Uccelli dell' emisfero boreale, stabilendo la pronuncia dei Falconidi nei termini equivalenti abcadefganiAves del hemisferio norte, estableciendo una pronunciación equivalente para las falcónidas
Ogni Stato membro comunica giornalmente alla Commissione i quantitativi di gamberelli boreali (Pandalus borealis) catturati nella divisione ‧L della zona di regolamentazione NAFO da navi battenti la sua bandiera e registrate nella ComunitàLos Estados miembros comunicarán diariamente a la Comisión las cantidades de gamba nórdica (Pandalus borealis) capturada en la división ‧L de la zona de regulación de la NAFO por buques que enarbolen pabellón de un Estado miembro y estén matriculados en la Comunidad
Il secondo elenco aggiornato di siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica boreale ai sensi dell’articolo ‧, paragrafo ‧, terzo comma, della direttiva ‧/‧/CEE figura nell’allegato della presente decisioneLa segunda lista actualizada de lugares de importancia comunitaria de la región biogeográfica boreal, de conformidad con el artículo ‧, apartado ‧, párrafo tercero, de la Directiva ‧/‧/CEE, figura en el anexo de la presente Decisión
Regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, del ‧ dicembre ‧, relativo alla sospensione della pesca del gamberello boreale da parte delle navi battenti bandiera della PoloniaReglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, relativo a la prohibición de la pesca de gamba nórdica por parte de los buques que enarbolan pabellón de Polonia
Mostrando página 1. 3202 encontrado frases búsqueda de una frase foreste boreali.Se encuentra en 1,175 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.