pronunciación: IPA: ˈfaze

Las traducciones a español:

  • fase     
    (  female) [onda, termodinámica, hyphenation: fa·se;]
     
    Apariencia o estado particular en un ciclo de cambios regularmente recurrentes.
  • etapa   
    (  female) [hyphenation: e·ta·pa;]
     
    Apariencia o estado particular en un ciclo de cambios regularmente recurrentes.
  • copia intermedia   
  • escena   
  • escenario     

Frases similares en el diccionario de italiano español. (19)

fase del flusso di lavorofase de flujo de trabajo
fase di configurazione del pacchettofase de configuración de paquete
fase di esecuzionetiempo de ejecución
fase di installazionefase de instalación
fase di lavorazioneoperacion
fase di progettazionetiempo de diseño
fase di richiestafase de solicitud
fase di riempimento del semehinchamiento de la semilla
fase di rollbackdeshacer; fase de reversión
fase di rollforwardfase de puesta al día; rehacer
fase di venditafase de venta
fase lunarefase lunar
fase secondariasubfase
fermentazione su fase solidafermentación en fase sólida
modulazione di fasemodulación de la fase; modulación de fase
prima fase dell'UEMprimera fase de la UEM
seconda fase dell'UEMsegunda fase de la UEM
terza fase dell'UEMtercera fase de la UEM
transizione di fasecambio de estado

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "fase", memoria de traducción

add example
Fatto salvo l’allegato I del regolamento (CE) n. ‧/‧, le indicazioni di cui all’articolo ‧, lettere c), d), e) e g), e all’articolo ‧, paragrafo ‧, lettera b), del presente regolamento non hanno carattere obbligatorio per le materie prime per mangimi non contenenti additivi per mangimi, fatta eccezione per i conservanti o gli additivi per l’insilaggio, e che sono prodotte e fornite da un operatore del settore dei mangimi conformemente all’articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CE) n. ‧/‧ ad un utilizzatore di mangimi nella fase di produzione primaria per uso nella propria aziendaSin perjuicio del anexo I del Reglamento (CE) no ‧/‧, las indicaciones mencionadas en el artículo ‧, letras c), d), e) y g), y en el artículo ‧, apartado ‧, letra b), del presente Reglamento, no serán obligatorias para las materias primas para piensos que no contengan aditivos para piensos, a excepción de los conservantes o los aditivos para ensilaje, y que hayan sido producidas y suministradas por un explotador de empresa de piensos de conformidad con el artículo ‧, apartado ‧, del Reglamento (CE) no ‧/‧, a un usuario de piensos de producción primaria para su utilización en su propia explotación
Il Comitato sottolinea quindi la necessità non solo di proibire tutte le sostanze CMR, comprese quelle della categoria ‧, purché siano state debitamente riconosciute come potenzialmente pericolose, nella fase di progettazione dei prodotti, ma anche di vietarne la presenza nei materiali che li compongono, conformemente alla direttiva concernente i prodotti cosmeticiPor consiguiente, el Comité destaca la necesidad de prohibir todas las sustancias CMR-incluidas las de la categoría ‧, a condición de que se hayan reconocido debidamente como potencialmente peligrosas- no únicamente en la concepción del producto, sino también en los materiales internos que lo componen, de acuerdo, por otra parte, con la Directiva relativa a los productos cosméticos
la fase di deployment (realizzazione) del programma, fase precedente la sottoscrizione del contratto di concessionela fase de puesta en marcha del programa, pendiente de la firma del contrato de concesión
gerarchizzazione degli obiettivi e definizione delle priorità per mezzo di misure settoriali od orizzontali; ruolo del Consiglio in questa fase; valutazione dell'esigenza di legiferare, quando i Trattati o il diritto derivato non prevedano già degli strumenti per conseguire i medesimi obiettivijerarquización de los objetivos y definición de prioridades mediante medidas sectoriales u horizontales; función del Consejo en este ejercicio; examen de la necesidad de legislar si no existen ya medios en los Tratados o legislación derivada para cumplir los mismos objetivos
Il marchio di identificazione, che rende possibile la prova dell’origine (contrassegno della partita), viene apposto durante la fase di etichettatura mediante un apposito marchio sulla confezione ovvero su un documento di accompagnamentoEl marcado de identificación que aporta la prueba del origen (marca del lote) se efectúa durante el etiquetado poniendo una indicación adecuada en el envase del producto o en un documento de acompañamiento
Fase di correzioneFase de corrección
che, in una prima fase, le prescrizioni tecniche della direttiva ‧/CEE devono essere sostituite da quelle del regolamento n. ‧ mediante rinvio recettizioque el primer paso es la sustitución de los requisitos técnicos de la Directiva ‧/CEE por los del Reglamento n° ‧ mediante remisiones al mismo
Il sostegno finanziario previsto nel quadro del Fondo europeo per la pesca dovrà contribuire ad attenuare le conseguenze sociali ed economiche durante la fase di transizioneLa ayuda financiera, prevista en el Fondo Europeo de la Pesca, deberá contribuir a mitigar las repercusiones sociales y económicas durante la fase de transición
In secondo luogo, vorremo sottolineare che il programma di lavoro dello IASB e della IASCF prevede una seconda fase, in cui dovrà essere rivisto l'intero dispositivo, comprese le condizioni a cui deve essere costituita la IASCF. Vi proponiamo quindi di cogliere quest'occasione per definire chiaramente le condizioni per la stabilità e la governance dell'intero dispositivo, in modo tale da poter disporre, finalmente, di un sistema di governance che sia all'altezza delle sfide di oggi.Y además queremos decirle que los programas de trabajo del CNIC y el IASCF incluyen una segunda fase en la que el instrumento completo tiene que ser revisado, inclusive las condiciones en las que se constituye el IASCF, y nosotros esperamos que usted aproveche al máximo este momento para establecer unas condiciones claras para la estabilidad y la gobernanza de todo este dispositivo, para que por fin podamos contar con un sistema de gobernanza que esté a la altura de los retos a los que nos enfrentamos.
Ai fini della classificazione di cui al paragrafo ‧, nella valutazione del potenziale pericolo della struttura si considera l’intero ciclo di vita della struttura medesima, compresa la fase successiva alla chiusuraA efectos de la clasificación mencionada en el apartado ‧, se tendrá en cuenta la totalidad del ciclo de vida de la instalación, incluida la fase posterior al cierre, en la evaluación del riesgo potencial de la instalación
Appare chiaro che in ogni fase della vicenda ha innanzitutto obbedito alla sua utopia di super-Stato europeo senza frontiere interne, a detrimento della salute e della sicurezza dei cittadini, esattamente come fa ancora oggi in un altro settore, quello dei controlli delle persone alle frontiere.Se pone claramente de manifiesto que, en cada etapa, ésta se guió ante todo por su utopía de «super Estado» europeo sin fronteras internas, en detrimento de la salud y de la seguridad de los ciudadanos, exactamente como hoy todavía lo hace en otro ámbito: el de los controles de personas en las fronteras.
I documenti giustificativi (ad es. copie autenticate dei titoli di studio, referenze, attestati dell'esperienza acquisita ecc.) non devono essere inviati in questa fase ma presentati, su richiesta, in una fase successiva della proceduraLos documentos justificativos (copias certificadas de títulos o diplomas, referencias, experiencia laboral, requisitos judiciales, civiles y administrativos, etc.) no deben enviarse en esta fase; se deberán presentar más adelante cuando se reclamen
Formuleremo una risoluzione ambiziosa sulla seconda fase della strategia per il 2020.Nosotros presentaremos una resolución enérgica para la segunda fase de la Estrategia 2020.
che stabilisce le modalità attuative della quarta fase del programma di lavoro di cui all'articolo ‧, paragrafo ‧, della direttiva ‧/‧/CEE del Consigliopor el que se establecen disposiciones adicionales de aplicación de la cuarta fase del programa de trabajo contemplado en el apartado ‧ del artículo ‧ de la Directiva ‧/‧/CEE
A questa fase la Commissione ha solo verificato le MIF in sistemi come Visa e MasterCard.Hasta ahora, la Comisión sólo ha evaluado las MIF en sistemas como Visa y MasterCard.
massimo intorno a metà dell' anno. Tali timori sono diminuiti in autunno, quando l' economia è entrata in una fase di forte contrazioneEstos temores se agudizaron a mediados de año, antes de disminuir en otoño, al entrar la economía en una fase de profunda contracción
L'espressione lampada a risparmio di energia o dichiarazioni promozionali analoghe riferite al prodotto e riguardanti l'efficacia della lampada possono essere utilizzate solo se la lampada soddisfa i requisiti di efficacia applicabili alle lampade non chiare nella fase ‧, secondo quanto indicato nelle tabelle ‧, ‧ eLos términos bombilla de bajo consumo o cualquier declaración promocional similar sobre el producto en relación con la eficacia de la lámpara solamente podrán emplearse si la lámpara cumple los requisitos de eficacia aplicables a las lámparas no claras en la fase ‧, de conformidad con los cuadros ‧, ‧ y
Le istituzioni e gli organi comunitari prevedono modalità pratiche atte a consentire a membri del pubblico di formulare commenti e pareri in una fase iniziale, prima che si adottino le decisioni sul piano, sul programma o sulla politicaLas instituciones y organismos comunitarios preverán las disposiciones prácticas para permitir a los miembros del público formular sus comentarios y opiniones en una fase temprana antes de que se adopten las decisiones sobre el plan, el programa o la política
Sono consapevole che questi argomenti sono già stati affrontati molte volte in passato, ma con quale risultato, mi chiedo, visto che siamo ancora fermi alla fase di progettazione?Sé que todos estos puntos ya se han planteado en varias ocasiones, pero ¿de qué han servido si seguimossin avanzar un ápice?
L'allevatore è tenuto a rilasciare per i suini avviati alla macellazione un certificato attestante la conformità dei medesimi alle prescrizioni inerenti la fase di allevamentoEl criador tiene la obligación de expedir un certificado que atestigüe la conformidad de todos los cerdos destinados al sacrificio con las prescripciones exigidas en la fase de cría
Per parte mia, non vedo l'ora nei prossimi mesi di lavorare a fondo con lui e con gli altri colleghi in Parlamento poiché stiamo entrando in quella che definirei una fase cruciale del nostro impegno in Afghanistan.Por mi parte, estoy deseando trabajar estrechamente con él y con otros colegas del Parlamento en los próximos meses en los que entramos en lo que yo describiría como una fase crucial de nuestro compromiso con Afganistán.
IntronA in monoterapia o in associazione a ribavirina è stato valutato in ‧ studi clinici randomizzati di Fase ‧ condotti in ‧ pazienti con epatite cronica C mai trattati in precedenza con interferoneSe ha estudiado IntronA solo o en combinación con ribavirina en ‧ ensayos clínicos de Fase ‧ aleatorizados en ‧ pacientes no tratados con interferón con hepatitis C crónica
Occorre apportare certe modifiche tecniche all'attuale formulazione delle corrispondenti disposizioni di tale regolamento per consentire di modificare più agevolmente la struttura di detto allegato in una fase successivaEs preciso introducir ciertas modificaciones técnicas en la formulación actual de las disposiciones correspondientes de dicho Reglamento, con el fin de facilitar la modificación posterior de la estructura de dicho anexo
Ringrazio voi tutti per la cooperazione di cui avete dato prova nel gettare le basi di questa raccomandazione, e mi auguro che continueremo a godere del vostro sostegno nella fase attuativa.Tras una serie de rondas de negociaciones con el Consejo, pudimos llegar a un acuerdo sobre una Recomendación que tiene en cuenta el aspecto social y hace hincapié en la igualdad de género, mientras, al mismo tiempo, es muy ambiciosa. Considero que este compromiso es positivo, por lo que mi recomendación a todos los diputados de esta Cámara es que adopten este texto en la versión acordada en primera lectura.
Spero inoltre che in occasione del vertice che si terrà alla Giornata internazionale del popolo rom di Cordoba, la presidenza spagnola vorrà contribuire alla rapida conclusione della strategia europea per i rom attualmente in fase di definizione.Asimismo, espero que, en la cumbre que tendrá lugar en Córdoba con motivo del Día Internacional del Pueblo Romaní, la Presidencia española contribuya significativamente a la rápida finalización de la estrategia europea respecto a la comunidad romaní que se está elaborando actualmente.
Mostrando página 1. 20963 encontrado frases búsqueda de una frase fase.Se encuentra en 3,052 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.