pronunciación: IPA: ˈfaze

Las traducciones a español:

  • fase     
    (  female) [onda, termodinámica, hyphenation: fa·se;]
     
    Apariencia o estado particular en un ciclo de cambios regularmente recurrentes.
  • etapa   
    (  female) [hyphenation: e·ta·pa;]
     
    Apariencia o estado particular en un ciclo de cambios regularmente recurrentes.
  • copia intermedia   
  • escena   
  • escenario     

Frases similares en el diccionario de italiano español. (19)

fase del flusso di lavorofase de flujo de trabajo
fase di configurazione del pacchettofase de configuración de paquete
fase di esecuzionetiempo de ejecución
fase di installazionefase de instalación
fase di lavorazioneoperacion
fase di progettazionetiempo de diseño
fase di richiestafase de solicitud
fase di riempimento del semehinchamiento de la semilla
fase di rollbackdeshacer; fase de reversión
fase di rollforwardfase de puesta al día; rehacer
fase di venditafase de venta
fase lunarefase lunar
fase secondariasubfase
fermentazione su fase solidafermentación en fase sólida
modulazione di fasemodulación de la fase; modulación de fase
prima fase dell'UEMprimera fase de la UEM
seconda fase dell'UEMsegunda fase de la UEM
terza fase dell'UEMtercera fase de la UEM
transizione di fasecambio de estado

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "fase", memoria de traducción

add example
Fatto salvo l’allegato I del regolamento (CE) n. ‧/‧, le indicazioni di cui all’articolo ‧, lettere c), d), e) e g), e all’articolo ‧, paragrafo ‧, lettera b), del presente regolamento non hanno carattere obbligatorio per le materie prime per mangimi non contenenti additivi per mangimi, fatta eccezione per i conservanti o gli additivi per l’insilaggio, e che sono prodotte e fornite da un operatore del settore dei mangimi conformemente all’articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CE) n. ‧/‧ ad un utilizzatore di mangimi nella fase di produzione primaria per uso nella propria aziendaSin perjuicio del anexo I del Reglamento (CE) no ‧/‧, las indicaciones mencionadas en el artículo ‧, letras c), d), e) y g), y en el artículo ‧, apartado ‧, letra b), del presente Reglamento, no serán obligatorias para las materias primas para piensos que no contengan aditivos para piensos, a excepción de los conservantes o los aditivos para ensilaje, y que hayan sido producidas y suministradas por un explotador de empresa de piensos de conformidad con el artículo ‧, apartado ‧, del Reglamento (CE) no ‧/‧, a un usuario de piensos de producción primaria para su utilización en su propia explotación
Il Comitato sottolinea quindi la necessità non solo di proibire tutte le sostanze CMR, comprese quelle della categoria ‧, purché siano state debitamente riconosciute come potenzialmente pericolose, nella fase di progettazione dei prodotti, ma anche di vietarne la presenza nei materiali che li compongono, conformemente alla direttiva concernente i prodotti cosmeticiPor consiguiente, el Comité destaca la necesidad de prohibir todas las sustancias CMR-incluidas las de la categoría ‧, a condición de que se hayan reconocido debidamente como potencialmente peligrosas- no únicamente en la concepción del producto, sino también en los materiales internos que lo componen, de acuerdo, por otra parte, con la Directiva relativa a los productos cosméticos
I controlli vertono almeno sul 5 % dei quantitativi per tipo di prodotti ; tale percentuale si applica a ogni fase del processo di esecuzione , esclusa la fase della distribuzione agli indigenti .Se efectuarán controles , como mínimo , en un 5 % de las cantidades por tipo de productos en cada fase del proceso de ejecución , salvo en la fase de la distribución a las personas más necesitadas .
la fase di deployment (realizzazione) del programma, fase precedente la sottoscrizione del contratto di concessionela fase de puesta en marcha del programa, pendiente de la firma del contrato de concesión
gerarchizzazione degli obiettivi e definizione delle priorità per mezzo di misure settoriali od orizzontali; ruolo del Consiglio in questa fase; valutazione dell'esigenza di legiferare, quando i Trattati o il diritto derivato non prevedano già degli strumenti per conseguire i medesimi obiettivijerarquización de los objetivos y definición de prioridades mediante medidas sectoriales u horizontales; función del Consejo en este ejercicio; examen de la necesidad de legislar si no existen ya medios en los Tratados o legislación derivada para cumplir los mismos objetivos
Il marchio di identificazione, che rende possibile la prova dell’origine (contrassegno della partita), viene apposto durante la fase di etichettatura mediante un apposito marchio sulla confezione ovvero su un documento di accompagnamentoEl marcado de identificación que aporta la prueba del origen (marca del lote) se efectúa durante el etiquetado poniendo una indicación adecuada en el envase del producto o en un documento de acompañamiento
Fase di correzioneFase de corrección
che, in una prima fase, le prescrizioni tecniche della direttiva ‧/CEE devono essere sostituite da quelle del regolamento n. ‧ mediante rinvio recettizioque el primer paso es la sustitución de los requisitos técnicos de la Directiva ‧/CEE por los del Reglamento n° ‧ mediante remisiones al mismo
Il sostegno finanziario previsto nel quadro del Fondo europeo per la pesca dovrà contribuire ad attenuare le conseguenze sociali ed economiche durante la fase di transizioneLa ayuda financiera, prevista en el Fondo Europeo de la Pesca, deberá contribuir a mitigar las repercusiones sociales y económicas durante la fase de transición
Tutti gli esempi qui illustrati indicano che , senza il contributo del programma Marco Polo nella fase critica di avviamento dei progetti , questi ultimi avrebbero avuto una portata nettamente inferiore o , addirittura , non sarebbero stati realizzati .Todos los que colaboraron dicen que los proyectos hubieran tenido que recortarse o no se hubieran podido lanzar si no hubieran contado con la financiación Marco Polo durante la crítica fase inicial .
Non si è tuttavia riusciti a realizzare la seconda fase dello SME , che prevedeva l ' istituzione di un fondo monetario europeo e di una base istituzionale . Si trattava di un passo prematuro .Por otro lado , no se consiguió cumplir el objetivo previsto de abrir una segunda etapa de desarrollo del SME tras sus dos primeros años de ex istencia , y de dotarle de una base institucional mediante la creación de un fondo monetario europeo .
Fra i pareri d ' iniziativa è opportuno menzionare in particolare quello sulla crescita , la concorrenza e l ' occupazione( ' )· Gli altri pareri hanno riguardato i seguenti argomenti : la seconda fase dell ' UEM( : ) . il controllo del mercato interno(3 ) , il settore pubblico in EuropaC ) . l ' occupazione in Europa(5 ) , la preven zione in materia sanitaria , la sicurezza sul luogo di lavoro( " ) , l ' informazione del cittadino(7 ) , l ' esclusione sociale(s ) . gli anziani ( " ) , la convenzione di Lomé IV ( 10 ) , le relazioni CE con il Medio Oriente( " ) . i paesi baltici(12 ) , il GiapponeC5 ) . l ' A merica latina C4 ) , la Turchia ( 15 ) , le zone extra urbane e/ o rurali ( ' " ) . la sicurezza nucleareC7 ) , il dialogo consumatore/ fornitore ( " ) . la produzione di banane da parte di alcuni paesi terzi(l8Entre los dictámenes de iniciativa , cabe mencionar especialmente el relativo al crecimiento , la competitividad y el empleo . Los otros dictámenes se centraron en los sig uientes temas : la segunda fase de la UEM , " el seguimiento del mercado interior , el sector público en Europa , el empleo en Europa , la formación para la salud y la seguridad en el lugar de trabajo , la información de ! ciudadano , la exclusión so cial , las personas mayores , el IV Convenio de Lomé , las relaciones CE con oriente medio , los países del Báltico , Japón , América latina , Turquía , _1las zonas extraurbanas y/ o rurales , la seguridad nuclear , el diálogo consumidor/ proveedor y la producción de plátanos por determinados terceros países .
In secondo luogo, vorremo sottolineare che il programma di lavoro dello IASB e della IASCF prevede una seconda fase, in cui dovrà essere rivisto l'intero dispositivo, comprese le condizioni a cui deve essere costituita la IASCF. Vi proponiamo quindi di cogliere quest'occasione per definire chiaramente le condizioni per la stabilità e la governance dell'intero dispositivo, in modo tale da poter disporre, finalmente, di un sistema di governance che sia all'altezza delle sfide di oggi.Y además queremos decirle que los programas de trabajo del CNIC y el IASCF incluyen una segunda fase en la que el instrumento completo tiene que ser revisado, inclusive las condiciones en las que se constituye el IASCF, y nosotros esperamos que usted aproveche al máximo este momento para establecer unas condiciones claras para la estabilidad y la gobernanza de todo este dispositivo, para que por fin podamos contar con un sistema de gobernanza que esté a la altura de los retos a los que nos enfrentamos.
Sono stati realizzati nuovi progressi concreti per il passaggio alla terza fase dell ' Unione economica e monetaria .También se hicieron progresos concretos en la preparación del paso a la tercera fase de la unión e conómica y monetaria .
Il settore dell agricoltura biologica europeo è attualmente in fase di espansione secondo un recente rapporto Eurostat , che rivela che l area destinata all agricoltura biologica è aumentata del 21 % tra il 2005 e il 2008.El sector ecológico europeo se está expandiendo , según un nuevo informe de Eurostat que revela que la cobertura de la agricultura ecológica de la UE aumentó en un 21 % entre 2005 y 2008.
Tant ' è vero , che secondo noi , la seconda fase del programma PHARE dovrebbe comportare dei decisi incoraggiamenti alla coopera zione tra i paesi beneficiari dell ' aiuto .Volveremos sobre el tema cuando , espero , otros países como Austria , los Estados bálticos o Checoslovaquia se integren en la Comunidad cuando nos hayamos organizado .
TEMPUS ( Programma transeuropeo di cooperazione per l ' istruzione superiore ) è stato adottato dal Consiglio dei Ministri dell ' Unione europea il 7 maggio 1990 e prolungato il 29 aprile 19931per una seconda fase quadriennale con inizio nell ' anno accademico 1994/ 1995 ( TEMPUS II ) .TEMPUS ( programa transeuropeo de cooperación en materia de educación superior ) fue adoptado por el Consejo de Ministros de la Unión Europea el 7 de mayo de 1990 y ampliado el 29 de abril de 1993 ' durante una segunda fase de 4 años que comenzó en el curso académico 1994/ 95 ( TEMPUS II ) .
Ai fini della classificazione di cui al paragrafo ‧, nella valutazione del potenziale pericolo della struttura si considera l’intero ciclo di vita della struttura medesima, compresa la fase successiva alla chiusuraA efectos de la clasificación mencionada en el apartado ‧, se tendrá en cuenta la totalidad del ciclo de vida de la instalación, incluida la fase posterior al cierre, en la evaluación del riesgo potencial de la instalación
Per quanto riguarda gli anziani , possiamo qui ricordare : l ' abolizione della restrizione imposta sul salari che potevano percepire I soggetti titolari di pensioni legali*3 ) ; la creazione di un programma ( Jobstart + ) destinato a favorire il relnserImento sul mercato del lavoro , In una prima fase , a di anziani aventi un ' età superiore a 50 tempo parziale anni*4 ) .La creación de un programa ( Jobstart + ) destinado a fomentar la reintegración en el mercado del trabajo , a tiempo parcial en una primera fase , de aquellas personas de más de 50 años^4^ .
Appare chiaro che in ogni fase della vicenda ha innanzitutto obbedito alla sua utopia di super-Stato europeo senza frontiere interne, a detrimento della salute e della sicurezza dei cittadini, esattamente come fa ancora oggi in un altro settore, quello dei controlli delle persone alle frontiere.Se pone claramente de manifiesto que, en cada etapa, ésta se guió ante todo por su utopía de «super Estado» europeo sin fronteras internas, en detrimento de la salud y de la seguridad de los ciudadanos, exactamente como hoy todavía lo hace en otro ámbito: el de los controles de personas en las fronteras.
Fra le misure più importanti già introdotte c ' è quella di determinare in anticipo il numero di candidati da ammettere ad ogni fase dei concorsi .Una de las principales novedades consiste en determinar previamente el número de aspirantes que hayan de admitirse en cada fase del concurso .
I documenti giustificativi (ad es. copie autenticate dei titoli di studio, referenze, attestati dell'esperienza acquisita ecc.) non devono essere inviati in questa fase ma presentati, su richiesta, in una fase successiva della proceduraLos documentos justificativos (copias certificadas de títulos o diplomas, referencias, experiencia laboral, requisitos judiciales, civiles y administrativos, etc.) no deben enviarse en esta fase; se deberán presentar más adelante cuando se reclamen
Il Centro per la cooperazione con le economie europee in fase di transizione , presso l ' Ocse , incoraggerà le riforme e rafforzerà le relazioni fra questi paesi e l ' Ocse , obiettivo che sarà perseguito nell ' attività dell ' Ocse sui seguiti della Conferenza economica della CSCE ten utasi a Bonn .Por su parte , los países en desarrollo de berían reducir drásticamente sus aranceles y aumentar el porcentaje de sus derechos de aduana consolidados ; aceptar restricciones efectivas y equilibradas en todas las formas de excepción , incluidas las medidas impuestas por la existencia de dificultades en la balanza de pagos , y participa r de manera significativa en los acuerdos que se refieran a los nuevos sectores .
La CE può contribuire anche mettendo a disposizione finanziamenti per la fase di preadesione , per le azioni pilota derivanti dalle iniziative regionali di strategia innovativa svolte nei Paesi candidati . ti .La Comisión también puede ayudar mediante la aportación de financiación previa a la adhesión destinada a acciones piloto que surjan de las iniciativas regionales de innovación ejecutadas en los países candidatos .
Formuleremo una risoluzione ambiziosa sulla seconda fase della strategia per il 2020.Nosotros presentaremos una resolución enérgica para la segunda fase de la Estrategia 2020.
Mostrando página 1. 33732 encontrado frases búsqueda de una frase fase.Se encuentra en 3,402 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.