pronunciación: IPA: ˈfaze

Las traducciones a español:

  • fase     
    (  female) [onda, termodinámica, hyphenation: fa·se;]
     
    Apariencia o estado particular en un ciclo de cambios regularmente recurrentes.
  • etapa   
    (  female) [hyphenation: e·ta·pa;]
     
    Apariencia o estado particular en un ciclo de cambios regularmente recurrentes.
  • copia intermedia   
  • escena   
  • escenario     

Frases similares en el diccionario de italiano español. (19)

fase del flusso di lavorofase de flujo de trabajo
fase di configurazione del pacchettofase de configuración de paquete
fase di esecuzionetiempo de ejecución
fase di installazionefase de instalación
fase di lavorazioneoperacion
fase di progettazionetiempo de diseño
fase di richiestafase de solicitud
fase di riempimento del semehinchamiento de la semilla
fase di rollbackdeshacer; fase de reversión
fase di rollforwardfase de puesta al día; rehacer
fase di venditafase de venta
fase lunarefase lunar
fase secondariasubfase
fermentazione su fase solidafermentación en fase sólida
modulazione di fasemodulación de la fase; modulación de fase
prima fase dell'UEMprimera fase de la UEM
seconda fase dell'UEMsegunda fase de la UEM
terza fase dell'UEMtercera fase de la UEM
transizione di fasecambio de estado

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "fase", memoria de traducción

add example
I limiti assegnati nella fase appena avviata sono molto più rigorosi di quelli indicati nella fase precedente.Los límites establecidos para la fase que acaba de empezar son mucho más estrictos que los de la fase previa.
Siamo in una fase cruciale, ma è altrettanto cruciale la nostra solidarietà allo Stato indiano.Estamos en unos momentos críticos, pero también debemos mostrarnos especialmente comprensivos con el Estado de la India.
Oggi abbiamo votato contro la relazione della onorevole Waddington relativa all'istituzione della seconda fase del programma d'azione comunitaria in materia di formazione professionale, il programma LEONARDO DA VINCI.Hemos votado en el día de hoy en contra del informe de la Sra. Waddington sobre el establecimiento de la segunda fase del programa de acción comunitario en materia de formación profesional, el programa Leonardo da Vinci.
Prima di arrivare a questa fase, il paese deve diventare una vera democrazia - senza prigionieri politici, senza mezzi di comunicazione vietati o partiti politici messi al bando.Antes de llegar a esa etapa, el país debe convertirse en una democracia completa, sin presos políticos, sin censura en los medios y sin partidos políticos prohibidos.
Il ruolo della Commissione europea nella fase di monitoraggio degli aiuti concessi dalle autorità statali risulta pertanto estremamente importante per le regioni meno prosperePara ello, el papel de la Comisión Europea de control de las ayudas otorgadas por las autoridades estatales resulta de gran importancia para las regiones menos prósperas
In una prima fase, le prove serviranno ad armonizzare i metodi di certificazione dei materiali di moltiplicazione certificati e i metodi di controllo dei materiali di moltiplicazione standard, per ottenere lEn una primera etapa, las pruebas serviran para la armonizacion de los métodos de certificacion de los materiales de multiplicacion certificados y de los métodos de control de los materiales de multiplicacion autorizados con el fin de obtener la equivalencia de los resultados
Organizzazione internazionale per la standardizzazione, ISO ‧:‧- Specification for security management systems for the supply chain (specifiche per i sistemi di gestione della sicurezza nella catena di approvvigionamento) (prima edizione, ‧.‧.‧, in fase di revisione; sarà sostituita dalla seconda edizione, data prevista ‧.‧.‧ (in fase di indagine)]Organización Internacional de Normalización, ISO ‧:‧- Especificación para los sistemas de gestión de la seguridad para la cadena de suministro [primera edición, ‧.‧.‧, en revisión, que será sustituida por la segunda edición (fecha límite: ‧.‧.‧) (en fase de consulta)]
Fase di entrata in servizioFase de puesta en servicio
In un certo numero di paesi noi finanziamo dei programmi di lavoro ad alta intensità di manodopera, soprattutto nei paesi che si trovano in una fase post-bellica, in Ruanda, nel Burundi, nella Repubblica del Congo, ad esempio.En algunos países, financiamos programas de trabajo de alta intensidad en mano de obra, sobre todo en países posconflicto, como Rwanda, Burundi o la República Democrática del Congo.
Infatti, proprio per questo motivo, abbiamo visto che definire un prodotto "made in France", quando in questo paese si è svolta solo l'ultima fase di lavorazione, è un modo che inganna il consumatore.De hecho, precisamente por esta razón, hemos visto que la definición de un producto como "fabricado en España" engaña al consumidor cuando solo la etapa de procesamiento final ha tenido lugar en dicho país.
Mentre il miglioramento del rendimento utile può avvenire per lo più in base a criteri di mercato, le tecnologie CCS (sia le centrali che le infrastrutture) nella fase di dimostrazione e di immissione sul mercato necessitano di un ulteriore sostegnoAsí como el desarrollo de una capacidad de rendimiento cada vez mayor puede orientarse en función del mercado, las tecnologías de CAC (tanto para las centrales como para las infraestructuras) aún necesitan apoyo suplementario durante la fase de demostración y comercialización
Tuttavia, per motivi pratici, all' inizio della terza fase dell' unione economica e monetaria tali variazioni sono indicate in modo aggregato, come totale complessivo sotto un' unica voce, e la posizione patrimoniale sull' estero Ł compilata su base netta, facendo riferimento ai dati aggregati a livello nazionaleSin embargo, por razones prÆcticas, al comienzo de la tercera fase de la unión económica y monetaria, tales variaciones se recogerÆn conjuntamente, como suma, bajo un œnico encabezamiento, y la posición de inversión internacional se calcularÆ en tØrminos netos mediante la agregación de datos nacionales
Casi con esito fatale sono stati osservati nella fase di commercializzazione del prodotto (vedere eventi respiratori e il paragrafoSe han observado casos con desenlace mortal en la fase de post comercialización (ver acontecimientos respiratorios y sección
Il numero di fascicoli da esaminare nella seconda selezione dovrà corrispondere all'incirca al triplo del numero di candidati che saranno invitati alla fase di valutazioneEn esta segunda selección, el número de expedientes examinados corresponde aproximadamente a tres veces el número de candidatos invitados al Centro de Evaluación
manifesta grave preoccupazione per il fatto che nella sua rassegna delle principali pratiche che provocano problemi nella catena di approvvigionamento alimentare, la citata comunicazione della Commissione sui prezzi dei prodotti alimentari in Europa non menzioni l'abuso di posizione dominante riscontrabile nella fase del dettaglio e, in certa misura, nella fase dell'ingrosso; ritiene che le pratiche anticoncorrenziali cui ricorrono le imprese che detengono un'ampia quota di mercato, come gli accordi esclusivi o la vendita abbinata di prodotti, siano deleterie per una concorrenza leale nella catena di approvvigionamento alimentareManifiesta su profunda preocupación por el hecho de que, en el resumen las principales prácticas que crean problemas de competencia en la cadena de distribución de alimentos, la citada Comunicación de la Comisión sobre los precios de los productos alimenticios en Europa no incluya el abuso de posición dominante que se observa en el sector minorista y, en cierta medida, en el sector mayorista; considera que las prácticas anticompetitivas aplicadas por las empresas que tienen una gran cuota de mercado, como los acuerdos de exclusividad o la vinculación obligatoria de productos, constituye un grave retroceso en el proceso de establecimiento de una competencia sana en la cadena de distribución de alimentos
considerando che la disciplina giuridica comunitaria della tutela dei programmi per elaboratore può quindi limitarsi, in una prima fase, a stabilire che gli Stati membri sono tenuti ad attribuire ai programmi per elaboratore la tutela riconosciuta dalle leggi sul diritto di autore alle opere letterarie, nonché a determinare i soggetti e gli oggetti tutelati, i diritti esclusivi dei quali i soggetti tutelati devono potersi avvalere per autorizzare o vietare determinati atti, e la durata della tutela medesimaConsiderando que, en consecuencia, el marco jurídico comunitario sobre protección de programas de ordenador puede, en primer término, limitarse a establecer que los Estados miembros deban conceder a dichos programas una protección con arreglo a la legislación sobre derechos de autor como obras literarias; que debe establecerse el sujeto y el objeto de la protección, los derechos exclusivos a los que pueden acogerse los sujetos de la protección para autorizar o prohibir determinados actos y la duración de dicha protección
Nella prima fase, che è obbligatoria, si esamina il grado di esposizione dellLa primera fase de la evaluación se realizará en todos los casos; el investigador evaluará la posible amplitud de la exposición del medio ambiente al producto o a sus sustancias activas o metabolitos importantes, teniendo en cuenta
Inoltre i livelli anti-HPV (GMTs) in soggetti vaccinati sono rimasti al valore del cut-off sierico o superiore durante il follow-up a lungo termine degli studi di Fase ‧ (riferirsi al paragrafo sulla PersistenzaAdemás, los niveles de anticuerpos anti-VPH (GMTs) en los individuos vacunados se mantuvieron al nivel o por encima del umbral de seropositividad durante el seguimiento a largo plazo de los ensayos de Fase ‧ (ver más adelante el apartado sobre Persistencia
Il regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, del ‧ dicembre ‧, relativo alla seconda fase del programma decennale di cui all’articolo ‧, paragrafo ‧, della direttiva ‧/‧/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all’immissione sul mercato dei biocidi, fissa un elenco di principi attivi da esaminare ai fini della loro eventuale iscrizione nell’allegato I, nell’allegato IA o nell’allegato IB della direttiva ‧/‧/CEEl Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez años contemplado en el artículo ‧, apartado ‧, de la Directiva ‧/‧/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercialización de biocidas, establece una lista de sustancias activas que deben evaluarse con vistas a su posible inclusión en los anexos I, IA o IB de la Directiva ‧/‧/CE
L'avvio di procedura comporta l'apertura di una seconda fase istruttoria sulla operazione notificataLa incoación del procedimiento supone la apertura de una segunda fase de investigación sobre la operación de concentración notificada
Attualmente, ci troviamo nella fase della seconda lettura per raggiungere un accordo sulla posizione comune del Consiglio.Actualmente nos encontramos en fase de segunda lectura para llegar a un acuerdo sobre la posición común del Consejo.
D'altro canto e in linea con l'osservazione precedente, colpisce il fatto che la proposta risulta in certa misura estranea al contesto generale in quanto difficilmente compatibile con alcune disposizioni contenute nella proposta di modifica dei Trattati comunitari, attualmente in fase di discussionePor otro lado, y al hilo de la observación precedente, llama la atención una cierta descontextualización de la propuesta que nos ocupa en lo que concierne a su difícil conciliación con algunas disposiciones previstas en la propuesta de modificación de los Tratados constitutivos de las Comunidades, actualmente en negociación
Per citare alcuni casi, vi ricordo che, dall’anno scorso, dall’approvazione del nuovo Patto fino ad oggi, la procedura di eccessivo è stata applicata a Italia, Portogallo, Ungheria, Regno Unito e Germania, con l’unanimità in Consiglio e senza i problemi di accettazione politica che erano emersi nella fase precedente.Por citar algunos casos, les recuerdo que, desde el año pasado, desde que se aprobó el nuevo Pacto hasta ahora, el procedimiento de déficit excesivo se ha aplicado a Italia, Portugal, Hungría, el Reino Unido y Alemania, con unanimidad en el Consejo y sin los problemas de apropiación política que existieron en la fase anterior.
In questo modo, tutti i paesi della regione potrebbero ripartire su nuove basi ed affrontare, con il sostegno dell'Unione, la fase della riconciliazione e della ricostruzione.Todos los países de la región podrían entonces volver a empezar sobre bases nuevas y abordar, con el apoyo de la Unión, la fase de la reconciliación y de la reconstrucción.
vicepresidente della Commissione. - Signora Presidente, onorevoli parlamentari, il dibattito di oggi ha indicato un ampio supporto alla posizione comune sui sottoprodotti di origine animale e questo permette alla Commissione di procedere con la fase successiva.Vicepresidente de la Comisión. - (IT) Señora Presidenta, señoras y señores, el debate de hoy ha mostrado un amplio apoyo a la posición común sobre los subproductos animales, lo que permite a la Comisión proceder a la siguiente fase.
Mostrando página 1. 20963 encontrado frases búsqueda de una frase fase.Se encuentra en 3,629 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.