Las traducciones a español:

  • agencia de viajes   

Oraciones de ejemplo con "agence de tourisme", memoria de traducción

add example
Ces mouvements sont souvent organisés par des réseaux de passeurs qui en ont fait un véritable secteur économique, prenant son origine dans des agences de tourisme et aboutissant la plupart du temps sur les plages d'Espagne, d'Italie, de Floride, ou sur les trottoirs de n'importe quelle grande métropole d'Europe, d'Amérique du Nord ou d'AustralieEstos movimientos están organizados con frecuencia por redes de traficantes que los han convertido en un verdadero sector económico, y que tienen su origen en agencias de turismo para terminar las más de las veces en las playas de España, de Italia, de Florida o en las calles de cualquier gran metrópoli de Europa, de América del Norte y de Australia
- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0184/2006) de M. de Grandes Pascual, au nom de la commission des transports et du tourisme, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au financement pluriannuel de l’Agence européenne pour la sécurité maritime dans le domaine de la lutte contre la pollution causée par les navires et modifiant le règlement (CE) n° 1406/2002 (COM(2005)0210 - C6-0153/2005 - 2005/0098(COD)).De conformidad con el orden del día, se procede al debate del informe (A6-0184/2006) del señor de Grandes Pascual, en nombre de la Comisión de Transportes y Turismo sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la financiación plurianual de la actuación de la Agencia Europea de Seguridad Marítima en el ámbito de la lucha contra la contaminación por los buques, y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1406/2002 (COM(2005)0210 – C6-0153/2005 – 2005/0098(COD)).
- A5-0323/2003 au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, relative à la position commune du Conseil en vue de l’adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil instituant une Agence ferroviaire européenne ("règlement instituant une Agence") (8558/2/2003 - C5-0296/2003 - 2002/0024(COD)) (Rapporteur: M. Savary).– Informe (A5-0441/2003) de Gilles Savary, en nombre de la Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo, respecto de la posición común del Consejo con vistas a la adopción del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crea una Agencia Ferroviaria Europea (Reglamento de la Agencia) [8558/2/2003 – C5-0296/2003 – 2002/0024(COD)].
Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la commission des transports et du tourisme a appuyé ma recommandation pour l'octroi de la décharge aux agences européennes actives dans le domaine des transports, lesquelles soutiennent la Commission européenne.Señora Presidenta, Señorías, la Comisión de Transportes y Turismo ha respaldado mi recomendación de conceder la aprobación de la gestión a las agencias de transporte europeas, que cuenta con el apoyo de la Comisión Europea.
Par ailleurs, en mars ‧ l'Association japonaise des agents de voyage, l'Association des voyagistes du Japon et une soixantaine de grandes agences de voyages ont signé le Code de conduite pour la protection des enfants contre exploitation sexuelle dans le tourisme et l'industrie des voyages élaboré par l'UNICEFAsimismo, en marzo de ‧ la Asociación de agentes de viajes del Japón, la Asociación de agencias de viajes al extranjero del Japón, y ‧ de las principales agencias de viajes firmaron el Código de conducta para proteger a los niños de la explotación sexual en los viajes y el turismo, que ha sido promovido por UNICEF
Les agences pour l'emploi et les agences de voyage ou de tourisme et les agences matrimoniales servent souvent de façade aux trafiquants ou aux groupes criminels dans le domaine de la traite des femmesMuchas veces, agencias de empleo, de turismo, de viaje o de matrimonio sirven de frente a los tratantes y los grupos de delincuentes para la trata de personas
Réaffirmant que le Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage est conscient, comme en témoignent ses recommandations formulées en ‧ « que les personnes qui pratiquent la traite des êtres humains, les organisateurs de tourisme sexuel, les agences de vente d'épouses par correspondance et les propriétaires de bordels renforcent les stéréotypes racistes qui sont appliqués aux femmes et aux enfants qu'ils exploitent et en tirent parti »Reafirmando la opinión del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud que figura en sus recomendaciones dede que “los traficantes del sexo, los agentes del turismo sexual, las agencias de venta de novias por correo y los dueños de burdeles promueven los clichés racistas de las mujeres y niños que explotan”
a FFA = Agence des pêches du Forum du Pacifique Sud; PIF = Forum des îles du Pacifique; SOPAC = Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées; SPC = Secrétariat de la Communauté du Pacifique; SPREP = Programme régional du Pacifique Sud pour l'environnement; SPTO = Organisation du tourisme du Pacifique Sud; USP = University of the South Pacifica El Organismo de Pesca del Foro, el Foro de las Islas del Pacífico, la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Sur (SOPAC), la Secretaría de la Comunidad del Pacífico, el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP), la Organización del Turismo en el Pacífico Sur, la Universidad del Pacífico Sur
Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au financement pluriannuel de l'Agence européenne pour la sécurité maritime dans le domaine de la lutte contre la pollution causée par les navires et modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ [COM‧)- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Commission des transports et du tourismeInforme sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la financiación plurianual de la actuación de la Agencia Europea de Seguridad Marítima en el ámbito de la lucha contra la contaminación por los buques, y por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ [COM ‧)- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Comisión de Transportes y Turismo
Parmi elles figurent l'Agence intergouvernementale de la Francophonie, l'Association latino-américaine d'intégration (ALADI), le Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes de l'ONU, le Centre du commerce international (CCI), l'Union internationale des télécommunications (UIT), le NEPAD, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Réseau latino-américain pour l'information technologique, la Communauté de développement de l'Afrique australe, l'UEMOA, le PNUD, la Commission économique pour l'Afrique de l'ONU, la Commission économique pour l'Europe de l'ONU, l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) et l'Organisation mondiale du commerce (OMCAlgunas de esas organizaciones son la Organización Intergubernamental de la Francofonía, la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI), el MECAFMO, la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, el Centro de Comercio Internacional (CCI), la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), la NEPAD, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), la RITLA, la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo, la UEMAO, el PNUD, la Comisión Económica de las Naciones Unidas para África, la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE), la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), la Organización Mundial del Turismo y la Organización Mundial del Comercio
L'agence de tourisme culturel Paradiso a signé un contrat avec la société transnationale allemande Hapag Lloyd pour un programme dénommé « Cuba libre- Noël dans les Caraïbes » selon lequel cette compagnie devait réaliser une croisière de luxe dans les Caraïbes avec escales dans les ports cubainsLa Agencia de Turismo Cultural Paradiso realizó una contratación con la transnacional alemana Hapag Lloyd y obtuvo un programa que se denominó “Cuba Libre-Christmas in the Caribbean”, por el que el crucero de lujo de esta compañía realizaría una travesía por el Caribe, que se proponía tocar puertos cubanos
Aux fins du présent règlement, l'expression « institutions spécialisées » désigne également l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, l'Organisation mondiale du tourisme et l'Organisation mondiale du commerceA los efectos del presente reglamento, la expresión “organismos especializados” incluye a la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el Organismo Internacional de Energía Atómica, la Organización Mundial del Comercio, la Organización Mundial del Turismo y la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas
a Ce sont notamment l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'Organisation mondiale du commerce, l'Organisation mondiale du tourisme, la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiquesa Éstas incluyen al Organismo Internacional de Energía Atómica, la Organización Mundial del Comercio, la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas
Toutes les habitations disposent de l’autorisation nécessaire de l’Agence Valencienne du Tourisme, remplissant ainsi les conditions requises par la législation autonomique.Todos los alojamientos tienen la autorización correspondiente de la Agència Valenciana del Turisme, cumpliendo, por lo tanto, los requisitos establecidos por la legislación autonómica.
L'ordre du jour appelle la recommandation pour la deuxième lecture (?5-0093/2002), de M. Schmitt, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne [13382/1/2001 - C5-0696/2001 - 2000/0246(COD)].De conformidad con el orden del día, se procede al debate sobre el informe (A5-0093) del Sr. Schmitt, en nombre de la Comisión de Política Regional Transportes y Turismo, respecto de la posición común aprobada por el Consejo, con vistas a la adopción del reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establecen normas comunes en el ámbito de la aviación civil y se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea - Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo (13382/1/2001 - C5-0696/2001 / 2000/0246(COD)).
Les grandes actions qu'il a encouragées en ‧ sont des opérations visant à sensibiliser les touristes au problème de la prostitution, par une campagne pour les voyages à l'étranger sous le signe de la santé, faisant appel à des campagnes d'affichage et de publicité, et à de brefs clips vidéo sur l'illégalité du tourisme sexuel et, en particulier, du tourisme pédophile à l'étranger, produits et diffusés à l'occasion de la campagne «Non au tourisme pédophile» lancée en décembre ‧ ainsi que des campagnes d'information en ligne lancées par l'intermédiaire des sites Web d'agences de voyages et des portails InternetEntre las principales iniciativas gubernamentales llevadas a cabo en ‧ cabe destacar las siguientes: la adopción de medidas para sensibilizar a los turistas en relación con la prostitución mediante la organización de la campaña "el turismo sano" y de campañas publicitarias para promover el "turismo sano", la producción y exhibición de videoclips centrados en el tema de la ilegalidad del turismo sexual, especialmente los viajes turísticos con fines de prostitución infantil, en el marco de la campaña contra el turismo sexual infantil lanzada en diciembre de ‧ y campañas en línea a través de los sitios web de las agencias de viajes y los portales de Internet
rapporteur pour avis de la commission des transports et du tourisme. - (IT) M. le Président, chers collègues, je souhaite prendre quelques instants pour souligner que nous sommes du même avis que la Cour des comptes en ce qui concerne l'exécution du budget des agences européennes pour l'exercice 2006 étant donné que les comptes et les transactions sont légitimes et réguliers.ponente de opinión de la Comisión de Transportes y Turismo. - (IT) Señor Presidente, Señorías, me gustaría dedicarle unos minutos a destacar el hecho de que en lo referente a la ejecución del presupuesto de las agencias europeas para el ejercicio 2006, podemos apoyar lo que ha afirmado el Tribunal de Cuentas ya que las cuentas y transacciones son legítimas y regulares.
En ‧, l'Agence centrale tchèque du tourisme a réalisé une enquête sur la perception de la République tchèque et sur les motivations des touristes pour le choix de leur destinationEn ‧, la Oficina central de turismo checa llevó a cabo una encuesta sobre la percepción de la República Checa y sobre las motivaciones de los turistas a la hora de elegirla como destino
Compte tenu du fait que tous les États sont tenus d'appliquer les résolutions du Conseil de sécurité et qu'ils doivent présenter, dans un délai de ‧ jours, soit le ‧ janvier ‧ un rapport au Comité créé par la résolution ‧ sur les mesures prises en application des paragraphes susmentionnés de la résolution ‧ et en réponse à votre requête demandant au Sous-Secrétaire du Ministère du commerce d'informer le Ministère des affaires étrangères des mesures prises pour appliquer les dispositions du paragraphe ‧ j'ai le plaisir de vous informer que nous avons saisi par écrit la Chambre de commerce et d'industrie de Bahreïn pour qu'elle informe toutes les sociétés et entreprises commerciales, notamment les compagnies d'aviation et les agences de tourisme et de voyage qui dépendent d'elleHabida cuenta de que las resoluciones del Consejo de Seguridad son de cumplimiento obligatorio para todos los Miembros de las Naciones Unidas, todos los Estados deben adoptar las medidas necesarias para aplicar efectivamente la mencionada resolución y presentar sus informes al respecto, dentro de los ‧ días siguientes a la entrada en vigor de las medidas impuestas en los párrafos ‧ y ‧ de la resolución, al Comité creado en virtud de la resolución
***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ instituant une Agence européenne pour la sécurité maritime (COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD))- Commission de la politique régionale, des transports et du tourisme***I Informe sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ por el que se crea la Agencia Europea de Seguridad Marítima (COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD))- Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo
pour Turmed: activités dans le secteur du tourisme, essentiellement comme organisateur de voyage, agence de voyage, fournisseur de services aériens et activités de croisièreTurmed: activo en el sector del turismo, principalmente como operador turístico, agencia de viajes y proveedor de servicios aéreos y operaciones de cruceros
de M. Costa, au nom de la commission des transports et du tourisme, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 881/2004 instituant une Agence ferroviaire européenne - C6-0473/2006 -.de Paolo Costa, en nombre de la Comisión de Transportes y Turismo, sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 881/2004 por el que se crea una Agencia Ferroviaria Europea - C6-0473/2006 -.
de la sensibilisation des citoyens de l'Union qui voyagent en-dehors de l'Union, notamment dans les aéroports et les ports ainsi qu'au travers des agents de voyage et des exploitants, sur les titres de transport et par l'intermédiaire des agences nationales opérant dans le secteur du voyage et du tourismela sensibilización de los ciudadanos de la Unión que viajen fuera de la misma, concretamente en los aeropuertos y los puertos, a través de las agencias de viaje y los operadores, en los billetes y a través de las agencias nacionales activas en el sector de los viajes y del turismo
En ‧ il a été procédé à une étude de la stratégie de durabilité de l'Agence de tourisme des Flandres (Rapportage Duurzaamheid Strategie Scan Toerisme VlaanderenEn ‧ se inició un análisis relacionado con la estrategia de sustentabilidad de la Agencia de Turismo de Flandes (Rapportage Duurzaamheid Strategie Scan Toerisme Vlaanderen
Le Centre Cintermex accueille en outre, un bureau de poste, une banque, une agence de voyage et de tourisme, un centre mйdical, un centre informatique et des services de tйlйphone, de tйlйcopie et de photocopieAdemás, dentro de CINTERMEX habrá oficinas de correos, bancos, una agencia de viajes con información turística y sobre hoteles, un centro médico, un centro de computación, y servicios de teléfono, facsímil y fotocopiadoras
Mostrando página 1. 9615985 encontrado frases búsqueda de una frase agence de tourisme.Se encuentra en 924,603 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.