Las traducciones a español:

  • agencia de viajes   

Oraciones de ejemplo con "agence de tourisme", memoria de traducción

add example
Le secteur du tourisme affichera des taux de croissance considérables, que ce soit dans les agences de voyage adoptant une stratégie de marketing ciblée sur certains groupes ou en matière de tourisme rural et culturel.El sector del turismo va a registrar enormes tasas de crecimiento, desde las agencias de viaje con una comercialización dirigida a grupos concretos hasta el turismo rural y cultural.
De toute évidence, l’agence britannique pour l’énergie nucléaire n’est pas une institution communautaire et par ailleurs, le projet européen commun en matière de tourisme implique un État en voie d’adhésion à l’UE, la Roumanie, et un État n’appartenant aucunement à l’Union, la Suisse.Bien es cierto que la Autoridad de la Energía Atómica del Reino Unido no es una institución comunitaria y, además, en el proyecto del Joint European Torus participa un Estado de preadhesión a la UE, Rumanía, y un Estado que no pertenece a la UE, Suiza.
Au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, d'autres propositions d'amendement importantes ont été positivement accueillies. Ces propositions doivent contribuer à renforcer l'indépendance de l'agence vis-à-vis de la Commission et à définir l'obligation d'information de l'agence vis-à-vis du Parlement européen.En la Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo se aprobaron otras enmiendas importantes, que consolidan la independencia de la Agencia con respecto a la Comisión y a la vez también definen su obligación de informar al Parlamento Europeo.
***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ instituant une Agence européenne pour la sécurité maritime (COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD))- Commission de la politique régionale, des transports et du tourisme***I Informe sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ por el que se crea la Agencia Europea de Seguridad Marítima (COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD))- Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo
Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au financement pluriannuel de l'Agence européenne pour la sécurité maritime dans le domaine de la lutte contre la pollution causée par les navires et modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ [COM‧)- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Commission des transports et du tourismeInforme sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la financiación plurianual de la actuación de la Agencia Europea de Seguridad Marítima en el ámbito de la lucha contra la contaminación por los buques, y por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ [COM ‧)- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Comisión de Transportes y Turismo
***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au financement pluriannuel de l'Agence européenne pour la sécurité maritime dans le domaine de la lutte contre la pollution causée par les navires et modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ (COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD))- Commission des transports et du tourisme***I Informe sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la financiación plurianual de la actuación de la Agencia Europea de Seguridad Marítima en el ámbito de la lucha contra la contaminación por los buques, y por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ (COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD))- Comisión de Transportes y Turismo
Compte tenu de l'évolution notable du tourisme, le régime de TVA applicable aux agences de voyages européennes s'avère inadapté, dépassé et hautement anticoncurrentiel.Teniendo en cuenta los importantes cambios experimentados por el turismo, el sistema de IVA actual aplicable a las agencias de viajes europeas es inadecuado, obsoleto y extremadamente anticompetitivo.
Toutefois, il semble que la loi est difficile à appliquer étant donné la nature de la définition de l'infraction figurant dans la loi, les procédures de police connexes, le fait que la loi s'applique uniquement aux infractions transfrontières et la délivrance de permis aux agences d'emploi et de tourisme qui servent de paravent pour les trafiquantsAparentemente, sin embargo, esta ley es difícil de aplicar debido a la definición de delito que contiene, los procedimientos policiales correspondientes, su aplicabilidad exclusiva a delitos transfronterizos, y las licencias de las agencias de empleo y de turismo que sirven de pantalla a los traficantes
Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ instituant une Agence européenne pour la sécurité maritime [COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Commission de la politique régionale, des transports et du tourismeInforme sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ por el que se crea la Agencia Europea de Seguridad Marítima [COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo
Il nous faut également une législation qui ait une force extraterritoriale afin que soient sanctionnés les délits commis à l' étranger, des dispositions rigoureuses en vue de poursuivre les agences de voyage et les entreprises de transport qui favorisent l' abjection du tourisme sexuel impliquant des enfants.Todavía necesitamos una legislación extraterritorial, para que las acciones punibles que se cometan en el país extranjero sean castigadas; necesitamos disposiciones estrictas para la persecución de los agentes turísticos y de las empresas de transporte que llevan adelante la infamia del turismo sexual pederasta.
Il représente un circuit de distribution en pleine croissance, complémentaire des filières traditionnelles, pour les consommateurs, les entreprises de tourisme telles que les hôtels, les sociétés de transport, les entreprises de loisirs et les distributeurs, notamment les agences de voyages, les voyagistes et les OGDRepresenta un canal de distribución creciente, que complementa los tradicionales, para los consumidores, empresas dedicadas al turismo, como hoteles, empresas de transporte, empresas de ocio y distribuidores, en particular las agencias de viajes, los operadores turísticos y las OGD
e montant de ‧ dollars, soit une augmentation de ‧ dollars, doit permettre de couvrir: a) le coût de l'impression des brochures, plaquettes et dépliants qui sont distribués aux visiteurs, ainsi qu'aux bureaux de tourisme, agences de voyages et autres organismes compétents ( ‧ dollars); b) les dépenses afférentes à la publicité et à la promotion des visites de l'Organisation des Nations Unies, y compris les frais d'impression et de diffusion de brochures et d'autres documents publicitaires, le coût des encarts insérés dans des publications consacrées aux voyages et au tourisme et les frais de mise à jour d'expositions à l'ONU ( ‧ dollarsl crédito de ‧ dólares, que representa un aumento de ‧ dólares, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes ( ‧ dólares), y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluidas la impresión y la distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de los viajes y el turismo y la puesta al día de exposiciones de las Naciones Unidas ( ‧ dólares
La guerre a eu un impact négatif sur ce secteur: les réservations pour les voyages de groupes et les taux d'occupation des chambres d'hôtel ont diminué, tandis que les agences de tourisme et les propriétaires d'hôtels ont perdu de l'argentLa guerra ha afectado negativamente a ese sector: han disminuido las reservas anticipadas de paquetes turísticos y las tasas de ocupación hotelera, y las agencias de turismo y los propietarios de hoteles han sufrido pérdidas
a FFA = Agence des pêches du Forum du Pacifique Sud; PIF = Forum des îles du Pacifique; SOPAC = Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées; SPC = Secrétariat de la Communauté du Pacifique; SPREP = Programme régional du Pacifique Sud pour l'environnement; SPTO = Organisation du tourisme du Pacifique Sud; USP = University of the South Pacifica El Organismo de Pesca del Foro, el Foro de las Islas del Pacífico, la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Sur (SOPAC), la Secretaría de la Comunidad del Pacífico, el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente (SPREP), la Organización del Turismo en el Pacífico Sur, la Universidad del Pacífico Sur
Recommandation pour la ‧ème lecture relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil instituant une Agence ferroviaire européenne (règlement instituant une Agence) [‧/‧/‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Commission de la politique régionale, des transports et du tourismeRecomendación para la segunda lectura relativa a la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crea una Agencia Ferroviaria Europea (Reglamento de la Agencia) [‧/‧/‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo
En vue d'en finir avec le tourisme sexuel organisé, les associations d'agences de voyages et l'Association internationale pour la promotion du tourisme ont en outre diffusé sur leurs sites Web, par télécopie et dans des brochures des renseignements sur cette loi et ont consacré des articles à ce texte législatif dans leurs bulletins d'informationAdemás, las asociaciones de agencias de viajes y la Asociación Internacional de Fomento de Turismo facilitaron información sobre la ley en sus páginas de presentación de la Web y, a través de sus servicios de fax, distribuyeron folletos y publicaron en sus boletines informativos artículos al respecto, en un intento de eliminar las giras con fines relacionados con la prostitución
Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) no ‧/‧ instituant une Agence ferroviaire européenne [COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Commission des transports et du tourismeInforme sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no ‧/‧ por el que se crea una Agencia Ferroviaria Europea [COM ‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD)]- Comisión de Transportes y Turismo
Concernant l'agence de la sécurité aérienne, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a déjà apporté certains amendements importants, tels que le renforcement de l'agence et sa plus grande indépendance ainsi que l'élargissement de son champ de compétences.La Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo ha introducido ya unas importantes enmiendas a la Agencia para la seguridad en el transporte aéreo. Por ejemplo, el fortalecimiento de la Agencia y su gran independencia así como la ampliación de su ámbito de tareas.
Le rapport détaillé et bien documenté que le Secrétaire général a présenté à partir des contributions de ‧ pays et de ‧ institutions et agences internationales ( ‧ ) m'exempte d'avoir à donner ici des exemples qui prouvent que pas un seul domaine de la vie économique et sociale cubaine n'est à l'abri du blocus des États-Unis. Cela va de l'impossibilité d'acheter des intrants et des équipements destinés à la chirurgie cardiovasculaire des enfants ou aux scanners indispensables en cancérologie moderne, jusqu'aux amendes et peines de prison infligées aux ressortissants des États-Unis qui voyagent à Cuba, voire aux agences de tourisme responsablesEl amplio y documentado informe presentado por el Secretario General ( ‧ ), con la contribución de ‧ países y ‧ organismos y agencias internacionales, me releva de insistir aquí en los ejemplos que prueban que no hay aspecto de la vida económica y social de Cuba que no esté afectado por el bloqueo norteamericano, desde la imposibilidad de acceder a insumos y equipos para la cirugía cardiovascular infantil, o de tomógrafos imprescindibles para la oncología moderna, hasta la persecución con multas y cárcel a los ciudadanos norteamericanos que viajen a Cuba e, incluso, a las agencias turísticas que lo promuevan
Comme il est démocratiquement difficile de justifier cette surdité face à la demande réitérée de ce Parlement, la Commission offre en échange la création d'un réseau de recherches et de documentation touristique et, dans le septième amendement, on admet l'importance d'une politique du tourisme au niveau européen qui ne donne pas lieu à plus de bureaucratie et de réglementations, etc., ce qui reviendrait de façon subliminaire à collaborer au naufrage de cette agence.Como democráticamente resulta difícil de justificar esta sordera ante la reiterada petición de este Parlamento, la Comisión ofrece a cambio la creación de una red de investigación y de documentación turística y por la enmienda séptima se admite la importancia de una política de turismo a nivel europeo que no dé lugar a más burocracia y reglamentaciones, etc., con lo que subliminalmente se colaboraría a un naufragio de la citada agencia.
Le processus de la traite des êtres humains s'est complexifié, les auteurs de ces opérations recourant à une combinaison de modes migratoires trompeurs, clandestins, voire légaux, changeant de stratégie aux différentes étapes du trajet, et faisant intervenir des acteurs à la fois légitimes et illicites aux niveaux gouvernemental et non gouvernemental (notamment des gardes frontière, des intermédiaires, des agences de recrutement, des fonctionnaires de police, des agents de tourisme, des entrepreneurs de transport et des employés de compagnies aériennesCon el tiempo, el comercio de seres humanos ha ganado en complejidad, ya que los traficantes y los tratantes pueden combinar varios modos de migración engañosos, clandestinos o incluso lícitos, cambiando de estrategia en las diferentes etapas del viaje, con la participación de actores tanto legítimos como ilícitos de carácter oficial y no oficial (entre otros, agentes de control de fronteras, intermediarios, agencias de colocación, agentes de policía, representantes turísticos, transportistas y empleados de aerolíneas
Mostrando página 1. 9615986 encontrado frases búsqueda de una frase agence de tourisme.Se encuentra en 1.071,773 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.