Las traducciones a español:

  • L’Arc~en~Ciel   

Frases similares en el diccionario de francés español. (63)

(en) minusculesminúscula
action en matière civileacción civil
aide-toi et le ciel t'aideraa Dios rogando y con el mazo dando
aide-toi, le ciel t'aideraayúdate que Dios te ayudará
analyse en composantes (statist)análisis de componentes
apprentissage en entrepriseprácticas
arccurva; arco iris; arco
Arc atlantiqueArco atlántico
arc de cerclearco
Arc de ConstantinArco de Constantino
arc de courbearco
Arc de JanusArco de Jano
Arc de Septime SévèreArco de Severo Séptimo
Arc de TitusArco de Tito
arc de triomphearco de triunfo
Arc de triomphe de l’ÉtoileArco de Triunfo de París
arc électriquearco; arco eléctrico
Arc géodésique de StruveArco Geodésico de Struve
arc-boutantcontrafuerte; boterete; arbotante
arc-bouterapuntalar
arc-en-cielarco iris; arcoíris; iris; arco-iris
Arrondissement de Châlons-en-ChampagneDistrito de Châlons-en-Champagne
atlas du cielatlas del cielo; atlas celeste
bengalî écrit en bengalî historiquebengalí escrito en bengalí histórico
besoin en sels minérauxnecesidades de sales minerales
bleu cielceleste; azul; azul celeste
Blondine au pays de l’arc-en-cielRainbow Brite y el ladrón de estrellas; Rainbow Brite
Bouddhisme en ChineBudismo en el cine
Cailloux dans le cielUn guijarro en el cielo
Carte avec pliure en hauttarjeta plegada horizontal
cielceleste; cielos; paraíso; azul; firmamento; cielo; cerúleo
ciel nocturnecielo nocturno
conseil en matière de protection de l'environnementconsejo de protección del medio ambiente
contenu de la présentation de la diffusion en continucontenido de presentación de transmisión por secuencias suave
créole seychellois écrit en alphabet latincriollo francés seselwa escrito con escritura latina
culture en conteneurcultivo en contenedor
de plus en plusmás y más; cada vez más
détruire... de fond en combleaniquilar
dimension de mise en formedimensión de formato
drainage à ciel ouvertdrenaje a cielo abierto
enen; a; bronce; además; con; durante; pétreo; ante; por; de; fuera; piedra; adentro de; dentro de; también
en directen directo; en vivo
en vertu deen virtud de
en-tête de ligneencabezado de fila
Entre le ciel et l’enferEl infierno del odio
envoyer en missionenviar en comisión de servicio
exploitation à ciel ouvertexplotación a cielo abierto
exploitation à ciel ouvert épuiséecorte elaborado
exploitation minière par couches à ciel ouvertexplotación a cielo abierto por excavadoras
fermentation en cuves closesfermentación en autoclave
gratte-cielrascacielo; edificio
Gratte-ciel staliniensAltos Edificios
Jeanne d’ArcJuana de Arco
La Couleur tombée du cielEl color que cayó del cielo
La Vie en roseLa vida en rosa
Le Château dans le cielLaputa
Le Ciel et l’EnferCielo e infierno
Le ciel lui tombe sur la têteAstérix el Galo - ¡El cielo se nos cae encima!
Protection en temps réelProtección en tiempo real
Saline royale d’Arc-et-SenansSalina real de Arc-et-Senans
Temple du cielTemplo del Cielo
Tir à l’arcarquería; tiro con arco
Vitrolles-en-LuberonVitrolles-en-Lubéron

Oraciones de ejemplo con "L’Arc~en~Ciel", memoria de traducción

add example
Lors de la collecte de ces informations, il convient de veiller à ne pas mettre en péril le caractère discret de la surveillanceDurante la obtención de estas informaciones es conveniente tratar de conservar la discreción de la vigilancia
une certaine mortalité est observée en testant par voie orale jusqu'aux valeurs de la catégorie ‧, ouse observe mortalidad cuando se efectúen ensayos hasta la categoría ‧ por vía oral, o
L'objectif doit consister à ce que les mesures mises en place pour la protection de l'euro aient un effet tout aussi dissuasif d'un État membre à l'autre.El objetivo tiene que ser que las medidas que se introduzcan para la protección del euro deberán tener el mismo efecto intimidatorio en todos los Estados miembros.
Entrée en vigueurEntrada en vigor
Quoi qu'en disent les eurosceptiques, nous avons tout intérêt à pouvoir coopérer dans des cas comme celui-là.Digan lo que digan los escépticos, establecer la cooperación en estos asuntos interesa a todos.
Le système d’alerte augmente en intensité au fur et à mesure de l’épuisement du réservoir de réactifLa intensidad del sistema de alerta podrá aumentar a medida que el reactivo esté próximo a agotarse
la fourniture d’un financement, d’une aide financière ou d’une assistance technique en rapport avecla concesión de financiación, asistencia financiera y asistencia técnica relacionadas con
Aux fins de ce calcul, l'entreprise mère est traitée comme une entreprise d'assurance ou de réassurance soumise aux règles fixées au titre I, chapitre VI, section ‧, sous-sections ‧, ‧ et ‧, en ce qui concerne le capital de solvabilité requis, et aux mêmes conditions que celles prévues au titre I, chapitre VI, section ‧, sous-sections ‧, ‧ et ‧, en ce qui concerne les fonds propres éligibles à la couverture du capital de solvabilité requisA efectos del mencionado cálculo, la empresa matriz tendrá la misma consideración que una empresa de seguros o de reaseguros sujeta a lo dispuesto en el título I, capítulo VI, sección ‧, subsecciones ‧, ‧ y ‧, por lo que se refiere el capital de solvencia obligatorio, y a las condiciones que se establecen en el título I, capítulo VI, sección ‧, subsecciones ‧, ‧ y ‧, por lo que respecta a los fondos propios admisibles para cubrir el capital de solvencia obligatorio
En quatrième lieu, UOP considère, comme la Commission, que pour qu’il n’existe pas d’avantage en faveur de l’ensemble IFP/Axens, le budget de l’IFP affecté à la R & D menée en collaboration avec ou pour le compte d’Axens devrait être financé par les revenus acquis sur le marchéEn cuarto lugar, igual que la Comisión, UOP considera que para que no exista ventaja en favor de la entidad IFP/Axens, el presupuesto del IFP destinado a I + D en colaboración con, o por cuenta de, Axens debería financiarse mediante ingresos procedentes del mercado
auteur. - (EN) Madame la Présidente, la situation des droits de l'homme aux Philippines est alarmante et ne cesse de se dégrader.autor. - (EN) Señora Presidenta, la situación de los derechos humanos en Filipinas es mala y sigue deteriorándose.
Il est en outre ouvert aux entités juridiques établies dans d'autres pays, dans les conditions définies à l'article ‧ de la décision arrêtant le programme, pour autant qu'un accord bilatéral soit signéAdemás, está abierta a la participación de personas jurídicas establecidas en otros países en las condiciones fijadas en el artículo ‧ de la Decisión del programa, siempre que se haya firmado un acuerdo bilateral
L'état d'esprit que je ressens ici aujourd'hui est tout autre: quelles conditions imposerons-nous à la Russie pour que nous puissions l'accepter en tant que partenaire fiable?Sin embargo, la tesitura que estoy observando aquí es: ¿qué condiciones impondremos a Rusia para que podamos aceptar a este país como un socio fiable?
Ces effigies sont surmontées de la légende, inscrite en demi-cercle, GRANDS-DUCS DE LUXEMBOURGEncima de las efigies figura, en semicírculo, la inscripción GRANDS-DUCS DE LUXEMBOURG
la promotion du respect des valeurs sociales, culturelles et spirituelles des peuples et minorités autochtones en vue de renforcer l'égalité et la justice dans les sociétés multiethniques, dans le respect des droits de l'homme universels qui bénéficient à tous, y compris les populations autochtones et personnes appartenant à des minorités, aux fins de combattre les inégalités et les injustices sociales dans les sociétés multiethniquesfomento del respeto de los valores sociales, culturales y espirituales de los pueblos indígenas y de las minorías, con objeto de favorecer la igualdad y la justicia en las sociedades multiétnicas en el respeto de los derechos humanos universales que protegen a todos, incluidos los pueblos indígenas y las personas pertenecientes a minorías
vu le règlement (CE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ octobre ‧ portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique), et notamment ses articles ‧, paragraphe ‧, et ‧ en liaison avec son articleVisto el Reglamento (CE) no ‧/‧ del Consejo, de ‧ de octubre de ‧, por el que se crea una organización común de mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinados productos agrícolas (Reglamento único para las OCM), y, en particular, su artículo ‧, apartado ‧, y su artículo ‧, leídos en relación con su artículo
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenneEl presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea
considérant que la Bolivie a été désignée pour accueillir, au mois de novembre ‧, le XIIIe sommet ibéro-américain, et que la Bolivie, ainsi que les autres pays andins, prend part au processus qui devrait donner lieu prochainement à la conclusion d'un nouvel accord en matière de dialogue politique et de coopération avec l'Union européenneConsiderando que Bolivia es la sede designada para la celebración de la ‧ Cumbre Iberoamericana el próximo mes de noviembre de ‧ y que Bolivia, junto al resto de los países andinos, se halla inmersa en el proceso que ha de dar lugar próximamente a la conclusión de un nuevo acuerdo de diálogo político y de cooperación con la Unión Europea
La quantité de substances réglementées du groupe ‧ (bromure de méthyle), couvertes par le règlement (CE) no ‧/‧, autorisée pour des utilisations en laboratoire et à des fins d’analyse dans la Communauté en ‧ s’élève à ‧,‧ kilogrammes PACOLa cantidad de sustancias reguladas del grupo ‧ (bromuro de metilo) sujetas al Reglamento (CE) no ‧/‧ que podrán utilizarse para usos críticos de laboratorio y análisis en la Comunidad en ‧ será de ‧,‧ kilogramos ponderados según el PAO
En outre, les conditions d'exercice des activités d'agent immobilier devraient être incluses dans ces codesAdemás, en estos códigos de conducta deben incluirse las condiciones para el ejercicio de la profesión de agente inmobiliario
Objet: Concurrence déloyale aux dépens de l’environnement et du travail humain dans la production à bas prix d’aluminium de première fusion en IslandeAsunto: Distorsión de la competencia en detrimento del medio ambiente y del trabajo humano en la producción barata de aluminio primario (producto semielaborado) en Islandia
Une gouvernance à niveaux multiples, dans laquelle la Commission, les administrations et les gouvernements nationaux, et les collectivités territoriales occuperaient chacun leur place tout en partageant des responsabilités dans un cadre commun, porterait l'empreinte de ces mêmes dynamiquesEl gobierno a varios niveles, en el que la Comisión, las administraciones nacionales y los gobiernos, las entidades regionales y locales tienen todos ellos su función y también comparten responsabilidades en un marco común, es la prueba de esta misma dinámica
Mostrando página 1. 4268619 encontrado frases búsqueda de una frase L’Arc~en~Ciel.Se encuentra en 1.063,09 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.