Las traducciones a portugués:

  • zona abissal   

Oraciones de ejemplo con "zona abisal", memoria de traducción

add example
Zona marina que comprende la pendiente o talud que se extiende entre la plataforma continental y la región abisalZona marinha que compreende o declive que se estende entre a plataforma continental e a região abissal
De ello podemos deducir la consecuencia deprimente de que, incluso en esta fase, muchas especies abisales se ven altamente perjudicadas, y que Europa, o al menos los barcos europeos, han vaciado el mar de muchos países en desarrollo.É por isso que, mesmo nesta fase, há muitas espécies de peixes de águas profundas que estão seriamente em risco, e há muitos países em desenvolvimento cujo mar tem vindo a ser esvaziado também pela Europa ou, em todo o caso, por navios europeus.
Cuando digo brecha, quiero decir una fosa tan abisal que podríamos guardar allí todo el carbono de la atmósfera.Quando falo de fosso, refiro-me, na verdade, a um abismo de tais dimensões que bem se poderia acondicionar aí todo o carbono existente na atmosfera.
Pueden mantener a cientos de variedades diferentes de especies, incluidas muchas de fauna abisal, y constituyen un foco vital para los ciclos reproductivos de los peces.Estes corais podem manter centenas de espécies selvagens diferentes, incluindo muitas espécies de peixes de profundidade, sendo um foco vital para os ciclos reprodutivos.
Artes de trampa para la pesca de crustáceos abisalesArmadilhas para a pesca de crustáceos de fundo
En el caso de la fauna abisal, los períodos de gestación son enormemente prolongados y, por tanto, cualquier impacto negativo sobre los hábitats provocará graves efectos sobre las poblaciones de peces, tanto a corto como a largo plazo.No caso dos peixes de profundidade, os períodos de gestação são extremamente longos e, por conseguinte, quaisquer impactos negativos nos terão graves efeitos nas unidades populacionais, a curto e longo prazo.
El mes pasado, se hizo público que varias especies abisales corren el riesgo de agotarse o incluso de extinguirse.No mês passado tornou-se público que algumas espécies de peixes de águas profundas estão em risco de esgotamento ou até mesmo de extinção.
En cuarto lugar, el Parlamento subraya la importancia de ampliar todavía más la zona del euro para reforzar la unión económica y monetaria y la divisa común.Em quarto lugar, o Parlamento realça a importância do alargamento da zona euro para o fortalecimento da União Económica e Monetária, bem como da moeda comum.
Zona horariaFuso-Horário
Skagerrak: la zona delimitada, al oeste, por una línea trazada entre el faro de Hanstholm y el de Lindesnes y, al sur, por una línea trazada entre el faro de Skagen y el de Tistlarna, y desde allí hasta el punto más próximo de la costa suecaSkagerrak: a zona delimitada, a oeste, por uma linha que une o farol de Hanstholm ao de Lindesnes e, a sul, por uma linha que une o farol de Skagen ao de Tistlarna e se prolonga, deste, até ao ponto mais próximo da costa sueca
Los movimientos de los diferenciales de tipos de interés parecen haber afectado a la corona sueca y a la libra esterlina. Mientras que la corona sueca se depreció de forma más bien acusada frente al euro durante casi todo el año el ‧ como consecuencia de la ampliación de los negativos diferenciales de tipos de interés frente a la zona del euro, la libra esterlina se apreció a lo largo del año ‧ y principios del ‧ frente a la moneda única casi un ‧ %, en medio de notables fluctuacionescoroa sueca se depreciou fortemente em relação ao euro durante a maior parte de ‧ devido a um alargamento do diferencial de taxa de juro negativo em relação à área do euro, a libra esterlina registou um fortalecimento face ao euro em ‧ e no início de ‧ de quase ‧ %, num contexto de flutuações assinaláveis
El BCE tiene la competencia independiente o compar tida sobre las estadísticas monetarias, de instituciones financieras y de mercados financieros de la zona del euro, las estadísticas exteriores (incluidas las de balanza de pagos), las cuentas financieras y la elaboración de las cuentas trimestrales no financieras por sectores institucionales (hogares, empresas y las Administraciones PúblicasO BCE é o principal responsável, ou par tilha a responsabilidade, pelas estatísticas monetárias, de instituições financeiras e de mercados financeiros, pelas estatísticas externas (incluindo as de balança de pagamentos) e pelas contas financeiras da área do euro, bem como pelo desenvolvimento de contas não financeiras trimestrais para os sectores institucionais (famílias, empresas e administrações públicas
Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de septiembre de ‧, por el que se prohíbe la pesca de eglefino en la zona CIEM IIIa y en las aguas de la CE de las zonas IIIb, IIIc y IIId por parte de los buques que enarbolan pabellón de AlemaniaRegulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Setembro de ‧, que proíbe a pesca da arinca nas zonas CIEM IIIa e águas da CE das divisões IIIb, IIIc e IIId pelos navios que arvoram pavilhão da Alemanha
En Europa aparece una zona gris en materia de derechos fundamentales.Está a surgir na Europa uma zona cinzenta no que se refere à aplicação dos direitos fundamentais.
El interés principal de la Presidencia española es la zona del Mediterráneo, que también puede aportar grandes beneficios a Rumanía.O principal interesse da Presidência espanhola é a área do Mediterrâneo, que pode trazer também grandes benefícios para a Roménia.
En segundo lugar, mi intento de establecer una nueva estrategia para Afganistán empezará con hacer todo lo posible para identificar qué interés ha tenido la UE en la zona, y qué interés debería tener.Em segundo lugar, a minha tentativa de gizar uma nova estratégia para o Afeganistão começará com um esforço no sentido de identificar quais eram, e deviam ser, os interesses da UE na zona.
Zona de la CCRVMAZona da CCAMLR
réstamos a entidades de crédito de la zona del euro relacionados con operaciones de política monetaria denominados en euros--- operaciones temporales de ajusteCréditos às instituições de crédito da área do euro relacionados com operações de política monetária expressos em euros--- operações reversíveis ocasionais de regularização Nacionais
Los Estados miembros podrán permitir la transferencia de días de presencia en la zona para un mismo periodo de gestión y dentro de la misma zona entre cualesquiera buques pesqueros que enarbolen sus respectivos pabellones, a condición de que se apliquen los puntos ‧.‧, ‧.‧ y ‧ mutatis mutandisOs Estados-Membros podem autorizar a transferência de dias de presença na zona, relativamente ao mesmo período de gestão e no interior da zona, entre navios de pesca que arvorem o seu pavilhão, desde que se apliquem, com as devidas adaptações, os pontos ‧.‧, ‧.‧ e
Los potenciales inversores en esa zona ya han indicado que se echarán atrás si las empresas conjuntas dejan de tener preferencia.Os potenciais investidores naquela região já fizeram saber que se retirarão se as joint-ventures deixarem de receber um tratamento preferencial.
Reinicia la « zona de juego ». Elimina todos los objetos de la zona de juego para que se pueda crear una nueva decoraciónLimpa a área de recreio. Esta limpa todas as peças para fora da área de recreio para que possa criar uma nova decoração
En el recuadro ‧ se ofrece alguna evidencia empírica para la zona del euroA Caixa ‧ a seguir, fornece alguma evidência empírica para a área do euro
Por eso, la Unión Europea y, en particular, la zona del euro deberán asumir sus responsabilidades frente al desorden mundial.Por isso, a União Europeia e, em particular, a zona do euro deverão assumir as suas responsabilidades face à desordem mundial.
Creo que muchos de nosotros, y sin duda me incluyo a mí mismo, cuando se introdujo el euro en 1999, y especialmente en 2002, teníamos la sensación de que acercaría Europa a los ciudadanos, quienes, en particular los que viven en la zona del euro, sentirían Europa en sus manos cada día y esto les ayudaría a sentirse más unidos a ella.Creio que, no momento em que o euro foi introduzido, em 1999, e sobretudo em 2002, muitos de nós – inclusive eu próprio, certamente – sentimos que o euro iria aproximar mais a Europa dos seus cidadão, e que estes - sobretudo os que vivem na zona euro - todos os dias iriam segurar a Europa nas mãos, o que os iria ajudar a ter a sensação de uma relação mais estreita com a Europa.
Mostrando página 1. 33294 encontrado frases búsqueda de una frase zona abisal.Se encuentra en 11,488 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.