Las traducciones a italiano:

  • scheda attività   

Oraciones de ejemplo con "planilla de horas trabajadas", memoria de traducción

add example
Petición de decisión prejudicial- Bundesverwaltungsgericht- Interpretación del artículo ‧ CE- Legislación nacional que prevé, tanto para los trabajadores a tiempo completo como para los trabajadores a tiempo parcial, una reducción de la retribución de las horas extraordinarias en relación con la percibida por las horas de trabajo ordinarias- Retribución de una profesora funcionaria que trabaja a tiempo parcial, pero que realiza horas extraordinarias, inferior a la que percibiría si hubiera trabajado el mismo número de horas en el marco de un empleo a tiempo completo- Discriminación indirecta de las trabajadorasDomanda di pronuncia pregiudiziale- Bundesverwaltungsgericht- Interpretazione dell'art. ‧ CE- Normativa nazionale che prevede, sia per i lavoratori a tempo pieno che per quelli a tempo parziale, una riduzione della retribuzione delle ore di lavoro straordinario rispetto a quella percepita per le ore rientranti nel normale orario di lavoro- Retribuzione di un'insegnante impiegata pubblica occupata a tempo parziale, ma che presta ore di lavoro straordinario, inferiore a quella che ella percepirebbe se lo stesso numero di ore fosse prestato nell'ambito di un impiego a tempo pieno- Discriminazione indiretta dei lavoratori di sesso femminile
Las horas extraordinarias efectuadas por el personal de las categorías C y D les da derecho a un permiso compensatorio o una retribución por hora trabajadaIl lavoro straordinario effettuato dal personale di categoria C e D può essere compensato mediante concessione di tempo libero oppure retribuito sulla base di un tasso orario
además, el uso de esta opción quedará sometido a condiciones estrictas destinadas a proteger la libre elección del trabajador, al introducirse un límite legar al número de horas trabajadas por semana dentro del contexto de la disposición de exclusión y estableciendo obligaciones específicas a los empresarios de informar a la autoridad competente a petición suyail ricorso a questa facoltà, inoltre, è subordinato a rigorose condizioni intese a tutelare il libero consenso del lavoratore, a introdurre un limite legale della quantità di ore lavorative alla settimana nell'ambito dell'opzione di non partecipazione, e a imporre ai datori di lavoro specifici obblighi di informare le autorità competenti su richiesta di queste ultime
Estos índices se calculan asignando la información básica (producción deflactada, horas trabajadas, autorizaciones y permisos) a los productos de la CC y, a continuación, agregando los índices de productos según la CC al nivel de secciónTali indici sono calcolati assegnando l’informazione di base (produzione deflazionata, ore di lavoro, autorizzazioni/permessi) ai prodotti della CC e quindi aggregando gli indici dei prodotti al livello di sezione della CC
De hecho, en vista del avance que representan los objetivos de la estrategia europea del empleo, resulta determinante armonizar los datos de las cuentas nacionales sobre empleo, transmitiendo esos datos en horas trabajadas, con el fin de aclarar las relaciones laborales, conseguir que las medidas resulten consecuentes y que los objetivos sean viables.Per essere coerenti nella promozione degli obiettivi della Strategia europea per l'occupazione, è chiaramente fondamentale armonizzare i dati sull'occupazione nelle contabilità nazionali, trasmettendo questi dati espressi nell'unità 'ore lavorate?, per chiarire le relazioni industriali e rendere le misure coerenti e gli obiettivi realizzabili.
Indicar también el número de horas trabajadas durante tales períodos, si se conoce este datoPrecisare anche il numero di ore prestate durante questi periodi, se noto
Este crecimiento del PIB relativamente elevado ha llevado a una disminución de la tasa de desempleo, mientras que la tasa de empleo (especialmente, la de los jóvenes y los trabajadores de más edad) y el número de horas trabajadas se han mantenido a un bajo nivel, como consecuencia de la alta presión fiscal sobre el trabajo y la rigidez del mercado laboral, de unas exigencias de búsqueda de empleo poco estrictas y de una baja edad de jubilación efectivaTale crescita relativamente elevata del PIL ha portato ad un calo del tasso di disoccupazione, mentre il tasso di occupazione (in particolare dei lavoratori più giovani e più anziani) e le ore lavorate restano bassi, in conseguenza dell'elevata pressione fiscale sul lavoro e delle rigidità presenti sul mercato del lavoro, di modeste esigenze nella ricerca di un lavoro e un'età di pensionamento effettivo che rimane bassa
La variable de horas trabajadas (no ‧) y la variable de sueldos y salarios brutos (no ‧) se transmitirán en un plazo de tres meses a partir del final del período de referenciaLe variabili ore di lavoro (n. ‧) e retribuzioni lorde (n. ‧) devono essere trasmesse entro i tre mesi successivi alla fine del periodo di riferimento
horas trabajadas facturadas a terceros por subcontratación únicamente de trabajoore di lavoro fatturate a terzi in regime di subfornitura
Los asalariados a tiempo parcial deberán tratarse como asalariados a tiempo completo, independientemente de las horas trabajadasI dipendenti a tempo parziale vanno trattati come i dipendenti a tempo pieno, indipendentemente dall'orario di lavoro
Dejemos a los responsables de los países que desean que el asunto no se regule durante doce años, dejemos que sean tratados por médicos que llevan trabajadas más de 48 horas.Coloro che vorrebbero evitare di disciplinare questa materia per altri 12 anni dovrebbero, in caso di bisogno, essere seguiti da medici che hanno lavorato per più di 48 ore.
evaluar la viabilidad de presentar una variable trimestral de las horas trabajadas (no ‧) para otros serviciosvalutare la fattibilità di fornire una variabile trimestrale relativa alle ore di lavoro (n. ‧) per altri servizi
La variable de horas trabajadas (no ‧) y la variable de sueldos y salarios brutos (no ‧) deberán transmitirse con arreglo a las siguientes agrupaciones de la NACE RevLe variabili relative alle ore di lavoro (n. ‧) e alle retribuzioni lorde (n. ‧) sono trasmesse secondo i seguenti raggruppamenti della NACE Rev
el empresario lleve registros actualizados de todos los trabajadores que efectúan un trabajo de este tipo y del número de horas efectivamente trabajadasil datore di lavoro tenga registri aggiornati di tutti i lavoratori che effettuano tale lavoro e del numero di ore di servizio effettivamente prestate
La variable de las horas trabajadas (no ‧) deberá transmitirse corregida por días hábiles a más tardar desde el ‧ de marzo deLa variabile relativa alle ore di lavoro (n. ‧) deve essere trasmessa con correzione per i giorni lavorativi al più tardi dal ‧ marzo
El primer período de referencia para la variable de las horas trabajadas (no ‧) y la variable de los sueldos y salarios brutos (no ‧) será, a más tardar, el primer trimestre de ‧, con efecto a partir de la introducción del año base ‧ enIl primo periodo di riferimento per le variabili ore di lavoro (n. ‧) e retribuzioni lorde (n. ‧) è al più tardi il primo trimestre ‧ con effetto dall’introduzione dell’anno base ‧ nel
desarrollen nuevas medidas, como fomentar las transiciones al mercado laboral dentro de un planteamiento integrado de flexiseguridad, a fin de aumentar la participación de mujeres, trabajadores de más edad y grupos desfavorecidos a incrementar así el número global de horas trabajadasadottare ulteriori misure, fra cui la promozione della mobilità sul mercato del lavoro secondo un’impostazione integrata basata sulla flessicurezza, per aumentare la partecipazione delle donne, dei lavoratori più anziani e delle categorie svantaggiate al fine di aumentare il numero globale di ore lavorate
Si se sustrae el total anual de horas realmente no trabajadas, equivalente a (A.‧) × c × (d + e + f + g + h), se obtiene el total anual de horas de trabajo efectivas de los asalariados a tiempo completo (BSottraendo il numero totale annuo di ore lavorative effettivamente non prestate, definito da (A.‧) × c × (d + e + f + g + h) si ottiene (B.‧), ovvero il totale annuale di ore effettivamente prestate per dipendente a tempo pieno
En los nuevos Estados miembros, la duración del tiempo de trabajo está escasamente por encima de la media europea, pero el número real de horas trabajadas anualmente es de 112 más, casi tres semanas más, que en los Quince.Nei nuovi Stati membri, la durata dell’orario di lavoro è poco al di sopra della media europea, ma il numero effettivo di ore lavorate in più in un anno è di 112, quasi tre settimane in più rispetto ai vecchi Stati.
Los asalariados a tiempo parcial son aquellos que trabajan menos horas de las normales trabajadas por los asalariados a tiempo completoI lavoratori dipendenti a tempo parziale lavorano per un numero d’ore inferiore al normale orario di lavoro dei lavoratori dipendenti a tempo pieno
Para los datos de empleo, horas trabajadas y sueldos y salarios brutos, la propuesta de reglamento requiere datos trimestrales, siendo el plazo de transmisión de tres meses (dos meses para empleoPer quanto riguarda i dati sull' impiego, le ore di lavoro e le retribuzioni lorde, il regolamento proposto richiede dati trimestrali aventi un termine di trasmissione di tre mesi (due mesi per l' impiego
El número total de horas trabajadas por los asalariados representa el agregado de las horas realmente trabajadas para la producción de la unidad de observación durante el período de referenciaIl numero totale di ore prestate dai dipendenti corrisponde alla somma delle ore realmente prestate ai fini della produzione dell
El informe del señor Cercas aprovecha esta oportunidad y propone la supresión gradual de cualquier excepción posible al límite legal máximo en cuanto al número de horas trabajadas.La relazione Cercas coglie questa occasione per proporre la graduale abolizione di qualsiasi possibile deroga al limite massimo fissato per legge del numero di ore lavorate.
Mostrando página 1. 3589803 encontrado frases búsqueda de una frase planilla de horas trabajadas.Se encuentra en 487,223 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.