Las traducciones a italiano:

  • padre nostro   

Frases similares en el diccionario de español italiano. (1)

Padre nuestroPadre Nostro; Padre nostro

Oraciones de ejemplo con "padre nuestro", memoria de traducción

add example
Sería oportuno que para evitar este peligro se vuelva a poner en marcha cuanto antes la construcción europea según el método de nuestros padres fundadores, sin culpables egoísmos y sin inútiles y cínicas huidas hacia delante.Sarà bene che, per evitare questo pericolo, riprenda al più presto la costruzione europea secondo il metodo dei nostri padri costituenti, senza colpevoli egoismi e senza inutili e ciniche fughe in avanti.
Padre, amabas a nuestra madre.- ¡ Cállate!Signor padre, credevo amaste la mamma
Era mejor cuando nuestros padres nos compraban cosasSi stava meglio quando i nostri genitori ci compravano le cose
En nuestra casa solían reunirse periódicamente tres personajes singulares: Pakshi Lakshmana Shastrigal, que era el principal sacerdote del famoso templo de Rameshwaram y estudioso de los vedas; el reverendo padre Bodal, que construyó la primera iglesia en la isla de Rameshwaram, y mi padre, que era el imán de la mezquita.A casa nostra, periodicamente, vedevo riunirsi tre persone straordinarie: Pakshi Lakshmana Shastrigal, che era il sacerdote capo del famoso tempio di Rameshwaram, uno studioso vedico, il Reverendo Padre Bodal, che costruì la prima chiesa sull'isola di Rameshwaram, e mio padre, che era un imam della moschea.
Bueno, no se lo diremos a nuestros padresBeh, non lo diremo ai miei genitori
Por tanto, la mayoría de la información al respecto nos llega de los educadores, los padres, los usuarios habituales de Internet y esta es una de las novedades de nuestras políticas: tenemos comunidades de usuarios de Internet que trabajan para intentar controlar los contenidos perjudiciales.Quindi la maggior parte delle nostre informazioni al riguardo proviene dagli insegnanti, dai genitori, dagli utenti ordinari di e questo è uno dei nuovi vantaggi per i nostri politici: abbiamo comunità di utenti di che operano tentando di controllare i contenuti negativi.
Seamos claros en nuestras deliberaciones: en primer lugar, esta es una decisión totalmente personal que deben tomar los padres, y, en segundo lugar, creo que esto supone un riesgo de mayor discriminación a la mujer en edad fértil.Cerchiamo di essere chiari nelle nostre riflessioni: in primo luogo si tratta di una decisione assolutamente personale da parte dei genitori, in secondo luogo credo che comporti il rischio di ulteriori discriminazioni contro le donne in età fertile.
Poseyendo a nuestros padresChe s' impadronivano dei nostri genitori
¿ Cómo te atreves a interrumpir nuestro ritual sagrado de Padre e Hijo?Come osi interrompere il sacro rituale tra padre e figlio?
Giryu asesinó a nuestro padreGiryu ha ucciso nostro padre
¿Se corresponden el estado de las finanzas públicas de nuestros Estados miembros, nuestras perspectivas de crecimiento y el lugar que Europa ocupa en el mundo con la visión de los padres fundadores de Europa?Lo stato delle finanze pubbliche dei nostri Stati membri, le nostre prospettive di crescita e la posizione dell'Europa nel mondo corrispondono alla visione dei padri fondatori?
Como padre, a menudo descubro que en vez de ser disuadido por inspecciones más estrictas, este tipo de productos de baja calidad encuentra formas cada vez más numerosas y diversas de llegar a las manos de nuestros hijos.Sulla base della mia esperienza di padre, mi rendo spesso conto che prodotti di bassa qualità come questi, lungi dall'essere bloccati da ispezioni più severe, finiscono tra le mani dei nostri figli in quantità e varietà sempre crescenti.
Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombrePadre nostro che sei nei cieli sia santificato il Tuo nome
Este destino es por nuestro bien común y es la visión de nuestros padres fundadores.Questo destino deve essere proteso al bene comune, secondo la visione dei padri fondatori.
A mi padre le encantará ver nuestro apellido en el periódicoMio padre sarebbe fiero di vedere il nostro nome sui giornali
En efecto, debemos ser conscientes, en este lado del Mediterráneo, que nuestro futuro, el de nuestros hijos y nietos, depende del modo en que sepamos extender a África en general, y al Oriente Próximo en particular, este espacio de paz y estabilidad que nuestros padres fundadores supieron instalar en nuestro continente.Dobbiamo essere consapevoli, dalla nostra sponda del Mediterraneo, che il nostro futuro, quello dei nostri figli e nipoti, dipenderà dal modo in cui avremo saputo estendere all’Africa in generale, e al Medio Oriente in particolare, questo spazio di pace e di stabilità che i nostri padri fondatori hanno saputo creare sul nostro continente.
Tu padre ha frustrado nuestros planesTuo padre ci ha sbarrato la strada
Dígale a Dios, nuestro Padre, que fue un acto de bondadDi ' a Dio Padre che hai fatto una gentilezza
Escuchad, el padre de Lauren tambien ha comprado su regreso a la Rock, pero ella no podrá recomprar nuestra amistadSentite, il padre di Lauren si sara ' anche comprato il rientro alla Rock, ma lei non potra ' ricomprare la nostra amicizia
Daniel sabía que no eran nuestros padres...... quienes nos esperaban fueraDaniel sapeva che dietro quella porta non c' erano i nostri genitori
El Santo Padre ha querido velar en nuestra casa esta noche... y así comunicar su inspiración al confesor... sobre si firmará o no la graciaSanto Padre ha voluto degnarsi di vegliare da noi stanotte...... anche per comunicare immediatamente al confessore...... la sua ispirazione se firmare la grazia.Confessate pure a domicilio?
Padre nuestro, que estás en los cielos, santificado sea tu nombrePadre nostro che sei nei Cieli, sia santificato il Tuo Nome
Nuestros padres son muy diferentesAbbiamo genitori molto diversi
Mostrando página 1. 136530 encontrado frases búsqueda de una frase padre nuestro.Se encuentra en 13,816 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.