pronunciación: IPA: /ˈɡraθjas̺/ /ˈɡrasjas/ ˈgra.θjas    

Las traducciones a italiano:

  • grazie       
    (verb, Interjection  ) (advb, ijec   )
     
    Expresión de gratitud o cortesía, utilizada en respuesta a algo que fue hecho o donado.
     
    [Expresión de gratitud o cortesía, utilizada en respuesta a algo que fue hecho o donado.]
  • Sto bene   
  • benedicite   
    (Noun  m)
  • gratitudine   
    (noun   )
  • ringraziamenti   
  • ringraziamento   
    (noun   )
  • ringraziato   

Frases similares en el diccionario de español italiano. (29)

Cedric GraciaCédric Gracia
con graciabellamente
dar graciasringraziare; rendere grazia
dar gracias aringraziare
dar las graciasringraziare
darle las gracias a alguienringraziare
día de acción de graciasgiorno del ringraziamento
Día de acción de graciasGiorno del Ringraziamento
Día de Acción de Graciasgiorno del ringraziamento; Giorno del Ringraziamento
día de graciagiorni di tolleranza
días de graciagiorni di tolleranza
falto de graciasgraziato
golpe de graciacolpo di grazia
graciaperdono; garbo; senso umoristico; svenevolezza; genio; piacevolezza; garbatezza; grace; graziosità; spiritosità; arguzia; scherzo; Grazia; leggiadria; eleganza; grazia
GraciaGrazia
gracia divinagrazia
gracias agrazie; a causa di; grazie a
gracias a Diosmeno male
gracias al cualper cui
muchas graciasgrazie molte; tante grazie; vi ringrazio molto; grazie; molte grazie; grazie mille; mille grazie; grazie tante
muchísimas graciasgrazie
no, graciasno, grazie
período de graciaperiodo di prova; periodo di tolleranza
período de gracia de bloqueoperiodo di tolleranza del blocco
período de gracia de Windowsperiodo di prova di Windows
sin graciagoffo
tiro de graciacolpo di grazia
un millón de graciasgrazie mille
Vuestra GraciaV.G.

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "gracias", memoria de traducción

add example
Yo no lo sabía y, gracias a esta directiva, he tenido que repasar mis conocimientos de química, algo que encuentro, sin duda, positivo para mí porque, de no haber sido diputado europeo, no habría podido volver a estudiar las fórmulas químicas, tan importantes en esta directiva que ha establecido que se limitarán las emisiones de SO2, es decir, de anhídrido sulfuroso.Io non lo sapevo, e grazie a questa direttiva ho dovuto ripassare i miei studi di chimica, cosa che trovo sicuramente positiva per me personalmente perché, se non fossi diventato deputato europeo, non avrei potuto tornare a studiare le formule chimiche, così importanti in questa direttiva che ha stabilito che si limiteranno le emissioni di SO2, cioè di anidride solforosa.
Señor Comisario, he de darle las gracias por su respuesta a la primera pregunta de mi colega y también a la pregunta adicional.Signor Commissario, la devo ringraziare per la sua risposta all'interrogazione del collega e anche alla sua domanda complementare.
Quisiera terminar dando las gracias y felicitando a todos los ponentes y le deseo, señor Comisario, todo lo mejor en el trabajo que tiene por delante.Vorrei concludere congratulandomi e ringraziando tutti i relatori e auguro a lei, signor Commissario, buona fortuna per il proseguimento del lavoro.
Señora Presidenta, quisiera dar gracias a todos los que han contribuido al debate.Signora Presidente, desidero ringraziare tutti coloro che hanno contribuito alla discussione.
miembro de la Comisión. - Señora Presidenta, quiero empezar dando las gracias al ponente, señor Golik, por su excelente informe sobre la propuesta de la Comisión para un Reglamento único del Consejo relativo a la promoción de los productos agrícolas en el mercado interior y en terceros países.Membro della Commissione. - (EN) Signora Presidente, vorrei iniziare ringraziando il relatore, onorevole Golik, per la sua eccellente relazione sulla proposta della Commissione per un unico regolamento del Consiglio per la promozione dei prodotti agricoli sui mercati interni ed esterni.
En primer lugar, para felicitar y dar las gracias al presidente Napolitano y a la Comisión de Asuntos Constitucionales por la iniciativa extraordinariamente válida y original que se adoptó ayer al reunir a los representantes competentes de los parlamentos nacionales, la Comisión de Asuntos Constitucionales y la Comisión para un primer debate común.Innanzitutto, vorrei congratularmi e ringraziare il presidente Napolitano e la commissione per gli affari costituzionali per l' iniziativa presa ieri, estremamente forte e originale, di riunire i rappresentanti qualificati dei parlamenti nazionali, la commissione per gli affari costituzionali e la Commissione in un primo dibattito comune.
Muchas gracias a todos y espero que mañana contemos con apoyo para sacar adelante este importante informe.Grazie a tutti e mi auguro che domani avremo il sostegno necessario a procedere con questa importante relazione.
(EN) Señor Presidente, quisiera dar las gracias al Comisario por su mensaje claro y convincente, por el que veo que compartimos las mismas preocupaciones.- (EN) Signor Presidente, desidero ringraziare il Commissario per il messaggio molto chiaro e convincente che ha lanciato; vedo che condividiamo le stesse preoccupazioni.
" Oh, gracias, Miranda. "" Oh, grazie, Miranda. "
Gracias- No me sorprende.- ¿ Qué?Guarda, se Fargo ha fatto qualcosa di illegale, Carter se ne deve occupare
Miembro de la Comisión. - Señora Presidenta, quiero dar las gracias a todos los oradores por sus valiosas contribuciones.Signora Presidente, ringrazio tutti gli oratori per i loro preziosi contributi.
Señor Presidente, en primer lugar deseo darle las gracias por rendir homenaje a la Comisión de Asuntos Constitucionales y a su presidente en los últimos cinco años.– Signor Presidente, desidero innanzitutto ringraziarla per le parole di riconoscimento che ha voluto rivolgere alla commissione per gli affari costituzionali e a chi l’ha presieduta in questi cinque anni.
Ya en 2004, las actividades del Consejo en el ámbito de la justicia y los asuntos de interior estuvieron marcadas por grandes progresos, gracias en particular a la excelente labor de las Presidencias neerlandesa e irlandesa.Già nel 2004, infatti, l’attività del Consiglio nel settore della giustizia e degli affari interni è stata contrassegnata da notevoli progressi, grazie soprattutto all’eccellente lavoro delle Presidenze olandese e irlandese.
Creo que, gracias a su conocimiento más profundo de nuestros nuevos vecinos, ellos podrán aportar algunas ideas precisas acerca de como desarrollar en general, cara al futuro, los programas TACIS y asegurar además que se lleven a la práctica de una manera eficaz.Penso che sulla scorta di una migliore conoscenza dei nostri nuovi vicini essi avranno ottimi spunti su come organizzare in futuro lo sviluppo generale dei programmi TACIS e anche garantire che essi siano realizzati in modo efficiente.
Me gustaría aprovechar esta oportunidad para darles las gracias por ello.Vorrei cogliere l’occasione per ringraziarlo.
Guardaré excelentes recuerdos de la buena cooperación con el Parlamento y quiero darles las gracias por haber apoyado a Finlandia en sus esfuerzos.Conserverò splendidi ricordi dell'ottima cooperazione con il Parlamento e desidero ringraziarvi tutti per il sostegno che avete offerto alla Finlandia nello svolgimento del suo lavoro.
Gracias por llamarmeGrazie per aver chiamato
Naturalmente ahora nos corresponde dar las gracias a usted y a su equipo y al Colegio de Comisarios por todos los esfuerzos que han realizado durante los últimos años para hacerlo realidad.E' ovvio che ora dobbiamo ringraziare anche lei ed i suoi collaboratori ed il collegio dei Commissari per tutto il lavoro svolto negli ultimi anni per far sì che la moneta unica diventasse realtà.
De igual modo, deseo dar las gracias a la Comisión y, en particular, al Comisario Grybauskaite por su actitud positiva, así como a la Presidencia portuguesa por la actitud constructiva y la deferencia mostradas en las negociaciones tripartitas y durante la concertación.Vorrei inoltre ringraziare la Commissione e, in modo particolare la signora Commissario Grybauskaitė, per aver dimostrato un atteggiamento positivo, oltre alla Presidenza portoghese, che in negoziati e conciliazioni tripartiti ha dimostrato un approccio costruttivo e di rispetto.
De nuevo deseo darles las gracias a todos los que han colaborado en la redacción de esta resolución para el Parlamento, especialmente a la señora Hassi y a los negociadores de los Grupos.Vorrei ringraziare ancora una volta tutti coloro i quali sono stati coinvolti nell'elaborazione di questa risoluzione per il Parlamento, in particolare l'onorevole Hassi e i negoziatori dei vari gruppi.
Señor Presidente, quiero comenzar dando las gracias a los dos ponentes por estas importantes directivas.Signor Presidente, desidero iniziare ringraziando entrambi i relatori per il lavoro svolto su queste due importanti direttive.
Por tanto, como miembro del Parlamento Europeo y hoy como Comisario y Vicepresidente de la Comisión, les doy las gracias por su muy valiosa contribución al trabajo del Parlamento, que demuestra que puede haber -a pesar de lo que ciertos periodistas han dicho en ocasiones- buenos representantes que asisten y trabajan en serio en las instituciones, que representan a 500 millones de europeos.Quindi, come parlamentare e oggi come Commissario e Vicepresidente della Commissione, li voglio ringraziare per il contributo altamente qualificato che hanno dato ai lavori del Parlamento, dimostrando che si può essere - al di là di quello che a volte scrivono certi giornali - dei buoni parlamentari essendo presenti e rendendo veramente un servizio alle istituzioni, che rappresentano mezzo miliardo di cittadini europei.
Es un día hermoso, muchas graciasUna giornata fantastica, grazie mille
También quisiera dar las gracias al coordinador de mi Grupo, Terence Wynn, y a la secretaría de mi comisión por su ayuda y estímulo.Desidero inoltre ringraziare il coordinatore del mio gruppo, l'onorevole Terence Wynn, e il segretariato della mia commissione per il suo aiuto e il suo incoraggiamento.
Gracias a uno de nuestros colegas, el Sr. Sonneveld, dos colegas británicos y yo tuvimos la oportunidad de visitar este mismo año una explotación de terneros en los Países Bajos.Grazie al collega, onorevole Sonneveld, ho avuto l'opportunità di visitare all'inizio dell'anno con due parlamentari britannici un allevamento di vitelli nei Paesi Bassi.
Mostrando página 1. 32115 encontrado frases búsqueda de una frase gracias.Se encuentra en 5,425 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.