pronunciación:  

Las traducciones a italiano:

  • buon pomeriggio   
    (Noun  )
     
    Un saluto che viene detto quando si incontra o ci si lascia nel pomeriggio.
     
    Saludo empleado durante la tarde.
  • buona sera   
  • buongiorno       
    (Noun  ) (noun   )
  • buonasera     
    (advb, noun   )
     
    Saludo que se emplea al llegar o partir durante la tarde.
  • buona notte   
  • buondì   
    (noun   )

Frases similares en el diccionario de español italiano. (2)

Buenas tardesbuon pomeriggio
nunca es tarde si la dicha es buenameglio tardi che mai

Oraciones de ejemplo con "buenas tardes", memoria de traducción

add example
Buenas tardes, SraBuona sera, Signora
Buenas tardes, señorBuona pomeriggio, signore
Buenas tardes, SeñorBuona serata, Signore
De conformidad con lo dispuesto en la letra b) del apartado ‧ del artículo ‧ de la Decisión ‧/CE, los Estados miembros comunicarán a la Comisión, como muy tarde, en los dos meses siguientes a la entrada en vigor de la presente Decisión, y como complemento de las informaciones contenidas en la primera solicitud de cofinanciación, una descripción de los sistemas de gestión y de control establecidos, así como de las mejoras previstas, habida cuenta, en particular, de las normas de buenas prácticas administrativas descritas en el anexo IIn conformità dell
Dos años y medio más tarde, en el Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea queremos evaluar su trabajo, Presidente Pöttering, y decir que ha tenido sus cosas buenas y sus cosas malas.Due anni e mezzo dopo, la valutazione del suo operato, presidente Pöttering, è in chiaroscuro per i Verdi/Alleanza libera europea.
Queremos trabajar con usted para elaborar su hoja de ruta para una economía baja en carbono, y así recortar las emisiones del transporte en un 60 %, como anunció usted la semana pasada, por lo que espero que esta tarde venga aquí con algunas noticias buenas para nosotros y que nos diga que en los próximos meses contaremos con ese estándar de ejecución y unos valores más elevados para las arenas bituminosas y las pizarras petrolíferas.È nostra intenzione collaborare con lei al fine di stabilire una tabella di marcia per la riduzione delle emissioni di CO2 e in particolare per la riduzione del 60 per cento delle emissioni nel settore dei trasporti, come ha annunciato la settimana scorsa. Spero che questa sera ci abbia portato qualche buona notizia e ci annuncerà che entro le prossime settimane avremo uno standard di riferimento e un valore più elevato per le sabbie e gli scisti bituminosi.
Bueno, hablaremos de las notas y del expediente más tardeLasciamo le note e i voti per dopo
Por último, repetiré para los que han entrado en la sala en los últimos minutos lo que he dicho al principio de mi intervención: que no podré permanecer aquí hasta el final del debate, en buena parte debido a que daba por hecho que el debate se iba a celebrar esta mañana y a que he fijado una reunión sobre los Balcanes para esta tarde.Infine, ripeterò per alcuni che sono entrati in Aula negli ultimi minuti ciò che ho detto all'inizio delle mie osservazioni: non potrò rimanere fino alla fine della discussione, principalmente per il motivo che avevo previsto che la discussione si svolgesse questa mattina ed ho fissato un incontro sui Balcani per questa sera.
Quisiera decir que espero que los medios de comunicación que van a informar de nuestros debates y de los resultados del trabajo realizado por el Tribunal de Cuentas no hagan lo que suelen hacer, es decir, hablar de los trenes que llegan tarde y no hablar de los trenes que llegan a su hora, porque es evidente que lo esencial del presupuesto de la Unión Europea ya se ha gastado con buen criterio.Mi auguro che i mezzi di informazione, nel riportare le nostre discussioni e i risultati del lavoro della Corte dei conti, eviteranno di fare come di consueto quando parlano dei treni che arrivano in ritardo e tacciono di quelli che sono puntuali, perché la gran parte del bilancio dell'Unione europea è stata spesa saggiamente.
Un ejemplo doloroso , o un buen ejemplo de ello , es la cuestión de las propiedades , por ejemplo de los judíos , que tuvieron que huir de diversos países y que más tarde no pudieron regresar .Un esempio molto evidente un buon esempio è dato dalla questione delle proprietà , per esempio degli ebrei , che hanno dovuto fuggire da diversi paesi senza poter tornare più tardi .
Buenas tardes, jefeBuon pomeriggio, capo
Buenas tardesBuongiorno
¡ Oh, buenas tardes señorita!Georgette:Oh, buonasera!
A lo bueno se acostumbra uno pronto, e incluso los países que han obtenido más tarde la libertad disfrutan de ella como si siempre la hubieran tenido y como si todo el mundo la tuviera.Ci si abitua in fretta alle realtà positive, e persino i paesi che hanno raggiunto più tardi la libertà si comportano come se l'avessero sempre avuta e come se tutti ne potessero disporre.
Buenas tardes, señoritaBuon pomeriggio
Por la tarde, ustedes beberán vino, pronunciarán buenos brindis, y recordarán a sus padres "" Berrete il vino di sera, farete dei buoni brindisi, ricorderete i vostri padri "
Fassa ( ELDR ) . ( IT ) Señora Presidenta , Señorías , por una vez , el jueves por la tarde , nos encontramos en este Pleno para saludar un ejemplo que parece bueno y no simplemente malo .Fassa ( ELDR ) . Signora Presidente , onorevoli colleghi , per una volta ci troviamo in quest ' Aula , il giovedì pomeriggio , a salutare un esempio che sembra presentarsi come virtuoso e non come semplicemente vizioso .
Buenas tardes, Sr.CarmichaelBuon pomeriggio, signor Carmichael
Más tarde o más temprano debe eliminarse en todas partes. Es bueno empezar ya».Prima o poi bisognerà abbandonarlo definitivamente. Sarà bene uscirne presto».
Buenas tardes, Don CalogeroBuonasera, Don Calogero
Buenas tardesBuonasera, dottore
Sin embargo, tales relaciones requieren que haya buena voluntad por ambas partes, algo que el Presidente Havel ha referido en el discurso que ha dado esta tarde.Tuttavia, tali relazioni richiedono buona volontà da entrambe le parti, cosa a cui in effetti ha fatto riferimento il presidente Havel nel suo discorso di oggi pomeriggio.
Tenemos que hacer gran hincapié en el buen funcionamiento del sistema de control interno de las instituciones objeto de supervisión, porque estamos convencidos de que es mejor prevenir los problemas que tener que encontrar soluciones más tarde.E' necessario prestare grande attenzione al corretto funzionamento del sistema di controllo interno delle istituzioni prese in esame, poiché riteniamo che sia meglio prevenire i problemi piuttosto che essere costretti a trovare soluzioni a posteriori.
Buenas tardes, Sr.DraperBuon pomeriggio signor Draper
Señora Presidenta, señor Presidente del Consejo, a pesar del respeto parlamentario que me merecen y de lo que valoro los buenos discursos parlamentarios -discursos llamativos, emocionales o emocionantes- que hemos escuchado aquí esta tarde en este debate, con todos mis respetos creo que, ahora en Argelia, no se trata de eso.Signora Presidente, signor Presidente del Consiglio, con tutto il rispetto e la profonda considerazione che meritano i buoni discorsi parlamentari - discorsi stimolanti, emozionali o emozionanti - che abbiamo qui ascoltato questo pomeriggio nel corso del dibattito, con tutto il mio rispetto, credo però che per quanto riguarda l'Algeria non sia questo il problema ora.
Mostrando página 1. 97116 encontrado frases búsqueda de una frase buenas tardes.Se encuentra en 38,804 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.