Las traducciones a italiano:

  • Apollinare di Laodicea   

Oraciones de ejemplo con "Apolinar de Laodicea", memoria de traducción

add example
(GA) Señora Presidenta, apoyo de todo corazón estas recomendaciones.(GA) Signora Presidente, ho accolto con favore le presenti raccomandazioni.
Yo no lo sabía y, gracias a esta directiva, he tenido que repasar mis conocimientos de química, algo que encuentro, sin duda, positivo para mí porque, de no haber sido diputado europeo, no habría podido volver a estudiar las fórmulas químicas, tan importantes en esta directiva que ha establecido que se limitarán las emisiones de SO2, es decir, de anhídrido sulfuroso.Io non lo sapevo, e grazie a questa direttiva ho dovuto ripassare i miei studi di chimica, cosa che trovo sicuramente positiva per me personalmente perché, se non fossi diventato deputato europeo, non avrei potuto tornare a studiare le formule chimiche, così importanti in questa direttiva che ha stabilito che si limiteranno le emissioni di SO2, cioè di anidride solforosa.
altura total/diámetro de basealtezza totale/diametro di base
A fin de mantener el equilibrio estructural del mercado, la Comisión puede decidir retirar azúcar del mercadoPer mantenere l’equilibrio strutturale del mercato, la Commissione può decidere di ritirare quantitativi di zucchero dal mercato
Los Estados miembros podrán eximir de la fumigación prevista en el artículo ‧, apartado ‧, los troncos de las especies de Quercus L. pertenecientes al grupo de los robles blancos, si se cumplen las siguientes condicionesGli Stati membri possono esentare i tronchi della specie Quercus L. appartenenti al gruppo Quercus alba dalla fumigazione prevista nell'articolo ‧, paragrafo ‧, purché siano soddisfatte le condizioni seguenti
Luces indicadoras de direcciónIndicatori di direzione
Las tres dosis compartieron un perfil de seguridad similarTutti e tre i dosaggi hanno evidenziato un profilo di sicurezza simile
Ésa es la razón por la que no debemos ser demasiado prescriptivos en relación con las cuestiones de los ritmos biométricos o las estrategias de inversión.Questo è il motivo per cui non dovremmo essere troppo prescrittivi riguardo alle questioni dei rischi biometrici o delle strategie d' investimento.
Teniendo en cuenta que determinados contratos se recogen en artículos específicos, sería conveniente revisar este doble criterio de distribución de las normas especiales, al menos en lo que se refiere al transporte de mercancías (si se decide mantener dicha norma; véase infra), para reconocer su especificidadConsiderando che taluni contratti meritano di essere trattati in articoli a parte, il Comitato ritiene necessario rivedere il duplice criterio di distribuzione delle disposizioni specifiche, se non altro per riconoscere al trasporto merci un diverso livello di specialità (qualora si decidesse di mantenere tale norma- cfr. punti successivi
Antes de presentar la candidatura, debe leer atentamente la guía publicada en el Diario Oficial C ‧ A dede julio de ‧ y en el sitio internet de EPSOPrima di presentare la candidatura, gli interessati devono leggere attentamente la guida per i concorsi generali pubblicata nella Gazzetta ufficiale C ‧ A dell'‧ luglio ‧ e sul sito web dell'EPSO
la creación de disposiciones efectivas para la prevención de accidentes con consecuencias radiológicas y la atenuación de tales consecuencias, en caso de que se produzcan, así como para planificación de emergencias, disponibilidad y reacción, protección civil y medidas de rehabilitaciónl’adozione di misure efficaci per la prevenzione degli incidenti aventi conseguenze radiologiche e l’attenuazione delle eventuali conseguenze e per la pianificazione di emergenza e la preparazione e la risposta alle catastrofi e misure di protezione civile e di risanamento
La resolución llama la atención, con razón, sobre los acuerdos internacionales y la necesidad de abolir la pena capital.La risoluzione richiama giustamente l'attenzione sugli accordi internazionali e sulla necessità di abolire la pena capitale.
Los datos de los estudios no clínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según los estudios convencionales de genotoxicidadI dati non-clinici non rivelano rischi particolari per l uomo sulla base di studi convenzionali di genotossicità
Reitera que la ayuda al desarrollo debe basarse en las necesidades y los resultados, y que la política de desarrollo debe elaborarse en asociación con los países beneficiariosribadisce che l'aiuto allo sviluppo dovrebbe essere basato sui bisogni e sui risultati conseguiti e che la politica di aiuto allo sviluppo dovrebbe essere concepita in cooperazione con i paesi beneficiari
El plazo de presentación de ofertas para la última licitación parcial expirará el ‧ de junio de ‧ a las ‧.‧ horas (hora de BruselasIl termine di presentazione delle offerte per l’ultima gara parziale scade alle ore ‧ (ora di Bruxelles) di giovedì ‧ giugno
Adoptará las medidas de seguridad necesarias por lo que respecta a la fabricación, instalación, marcado, llenado y ensayo de los cilindros, tuberías y conexiones de CO‧ y respecto al equipo de control y alarma de dicha instalaciónEssa adotta le necessarie misure di sicurezza per quanto concerne la costruzione, l
Su médico le indicará cuántos comprimidos de ZYPREXA VELOTAB debe tomar y durante cuánto tiempoIl medico le dirà quante compresse di ZYPREXA VELOTAB deve assumere e per quanto tempo deve continuare a prenderle
altura libre sobre el suelo de ‧ milímetros como máximoaltezza minima dal suolo non superiore a ‧ mm
Este es el contexto en el que se enmarca el debate sobre el nuevo instrumento de política que aquí se discute hoy.Questo è la situazione che fa da scenario alla discussione odierna sul nuovo strumento di cooperazione.
Acoge con satisfacción la reciente ampliación del programa de exención de visado a otros siete Estados miembros de la UE; pide, no obstante, a los Estados Unidos que supriman el régimen de visados para la totalidad de la UE y que confieran a todos los ciudadanos de la UE el mismo trato, sobre la base de la plena reciprocidad; critica el proyecto de introducir tasas administrativas para la expedición de la autorización del ESTA (Sistema electrónico de Autorización de Viaje) a los ciudadanos de la UE como una medida retrógrada, y pide a la Comisión que aborde este proyecto como cuestión prioritaria con el Gobierno de los EE.UU., sin descartar la posibilidad de imponer medidas de reciprocidadaccoglie con favore la recente estensione del programma di esenzione dal visto ad altri sette Stati membri dell’Unione europea; esorta tuttavia gli Stati Uniti ad abolire l’obbligo di visto per tutta l'Unione europea e a trattare tutti i cittadini dell’Unione europea in modo paritario e sulla base della piena reciprocità; critica, in quanto passo indietro, la prevista introduzione di oneri amministrativi per il rilascio dell'autorizzazione del sistema elettronico per l'autorizzazione al viaggio (ESTA) ai cittadini dell'Unione europea e chiede alla Commissione di trattare la questione in via prioritaria con l'amministrazione statunitense, includendo l'opzione di imporre la reciprocità
Estas excepciones se aplicarán hasta que se adopten en el conjunto de la UE medidas armonizadas sobre el cadmio en los abonosTali deroghe sono valide fino all’adozione a livello comunitario di misure armonizzate relative al cadmio nei concimi
Una pensión de ‧ dólares y ‧ centavos al mesdollari e ‧ centesimi al mese, la pensione
las PPA del gasto en consumo privado de los hogares y del consumo individual realPPA per la spesa per consumi delle famiglie e consumi effettivi individuali
LA ANTIGUA REPÚBLICA YUGOSLAVA DE MACEDONIALA BOSNIA-ERZEGOVINA
Mostrando página 1. 5163459 encontrado frases búsqueda de una frase Apolinar de Laodicea.Se encuentra en 431,868 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.