Las traducciones a italiano:

  • albero genealogico   
    (Noun  m)

Oraciones de ejemplo con "árbol genealógico", memoria de traducción

add example
¿ Tengo que aniquilar a todo un árbol geneálogico de demonios?Devo abbattere l' intero albero genealogico dei demoni?
Supongo que si retrocediera en el árbol genealógico, seSe provaste a risalire l' albero genealogico, scoprireste
le ruego se sirva enviarme un yerno cuyo árbol genealógico esté a la altura de mis ostrasla prego di trovarmi un genero il cui albero genealogico sia all' altezza delle mie ostriche
No tanto desenfreno, piensa en tu árbol genealógicoNon ti sfrenare così, pensa al tuo albero genealogico
Hasta el ‧ % de los gastos administrativos de creación y mantenimiento de libros genealógicosL’intensità massima dell’aiuto è del ‧ % sulle spese amministrative inerenti alla costituzione e alla tenuta dei libri genealogici
gastos administrativos correspondientes a la creación y mantenimiento de libros genealógicoscosti amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogici
a la división del libro genealógico, si hubiere varias modalidades de inscripción de los animales en el libro, o si hubiere varias modalidades de clasificación de los animales inscritos en el librola divisione del libro genealogico, se esistono diverse condizioni per l’iscrizione degli animali o diverse procedure di classificazione degli animali iscritti nel libro
Ayuda de hasta el ‧ % para los gastos administrativos de creación y mantenimiento de libros genealógicos, hasta el ‧ % para los costes de las pruebas para determinar la calidad genética o el rendimiento del ganado, y hasta el ‧ % para los costes de las pruebas de rendimiento destinadas a aprobar razasFino a un massimo del ‧ % delle spese amministrative per la creazione e la gestione dei libri genealogici, fino a un massimo del ‧ % dei costi sostenuti per i test necessari a accertare la qualità genetica e la fertilità del bestiame e fino a un massimo del ‧ % dei costi sostenuti per i test di efficienza effettuati per il riconoscimento del bestiame
Vista la Directiva ‧/‧/CE, de ‧ de junio de ‧, relativa a las condiciones zootécnicas y genealógicas que regulan los intercambios intracomunitarios de équidos, y modificaciones sucesivas; vista la Decisión de la Comisión ‧/‧/CEE, de ‧ de junio de ‧, por la que se establecen los criterios para la autorización o el reconocimiento de las organizaciones y asociaciones que lleven o creen libros genealógicos para équidos registrados, y modificaciones sucesivas; vista la Decisión de la Comisión ‧/‧/CE, de ‧ de enero de ‧, por la que se establecen los criterios de inscripción y registro de los équidos en libros genealógicos con fines reproductivos, y modificaciones sucesivasViste la direttiva ‧/‧/CE del ‧.‧.‧ (norme zootecniche e genealogiche- disciplina degli scambi intracomunitari di equini) e le successive modifiche, la decisione ‧/‧/CEE, della Commissione, del ‧.‧.‧ (organizzazioni che istituiscono libri genealogici per gli equini registrati) e le successive modifiche nonché la decisione ‧/‧/CE, della Commissione, del ‧.‧.‧ (criteri per l'iscrizione e registrazione di equini nei libri genealogici a scopo di riproduzione) e le successive modifiche
La Decisión ‧/‧/CEE de la Comisión, de ‧ de mayo de ‧, por la que se determinan los criterios de inscripción de los reproductores ovinos y caprinos de raza pura en los libros genealógicos, prevé que las asociaciones u organizaciones de ganaderos puedan decidir la inscripción de machos de determinadas razas, que se especifican en una lista cerrada, en un anexo del libro genealógicoSecondo la decisione ‧/‧/CEE della Commissione, del ‧ maggio ‧, che determina i criteri d'iscrizione nei libri genealogici degli ovini e dei caprini riproduttori di razza pura, le associazioni e le organizzazioni di allevatori possono stabilire che i maschi di determinate razze, indicate in un elenco chiuso, siano iscritti in una sezione supplementare del libro genealogico
Plan de promoción y conservación de la raza caprina murciano-granadina, mediante gestión del libro genealógico (artículo‧), formación de ganaderos y difusión y conocimiento de la raza (artículoPiano di promozione e conservazione della razza caprina Murciano-Granadina mediante la tenuta del libro genealogico (articolo ‧), la formazione di allevatori e la diffusione di conoscenze sulla razza (articolo
alentar a los ganaderos a criar razas de alta calidad y a mejorar sus características genealógicasincoraggiare gli allevatori ad allevare razze di elevata qualità e a migliorarne le caratteristiche genealogiche
Para la elaboración del Prosciutto di Carpegna, sólo se utilizan perniles frescos de cerdos nacidos, criados y sacrificados en el territorio de las regiones de Lombardía, Emilia-Romagna y las Marcas, y pertenecientes a las razas Large White Italiana, Landrace Italiana y Duroc Italiana o a razas y cruces compatibles con las disposiciones del Libro Genealógico italiano sobre los cerdos pesados; sin embargo, se excluyen los reproductores puros de las razas Landrace Belga, Hampshire, Piétrain, Duroc y Spotted Poland así como los cerdos que presentan caracteres genéticos desfavorables, en particular, la susceptibilidad al estrés (síndrome del estrés porcinoPer la lavorazione del Prosciutto di Carpegna sono utilizzate esclusivamente cosce fresche ottenute da suini nati, allevati e macellati nel territorio delle regioni Lombardia, Emilia-Romagna e Marche, con l’impiego di verri appartenenti alla razze Large White Italiana, Landrace Italiana e Duroc Italiana ovvero ad altre razze o ibridi compatibili con le prescrizioni del Libro Genealogico italiano per il suino pesante; sono comunque esclusi i riproduttori appartenenti alle razze Landrace Belga, Hampshire, Pietrain, Duroc e Spotted Poland impiegate in purezza nonché i portatori di caratteri antitetici, con particolare riferimento alla sensibilità agli stress (PSS
Los certificados genealógicos deberían garantizar a los compradores de un animal o de sus embriones y esperma la información mínima correspondiente a los datos exigidos por las Decisiones ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE y ‧/‧/CEI certificati genealogici devono assicurare ai clienti informazioni minime sul bovino o sul suo sperma e sui suoi embrioni corrispondenti alle indicazioni prescritte dalle decisioni ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE e ‧/‧/CE
El objetivo de la medida es la concesión de los siguientes tipos de ayuda al sector ganadero: ayudas para inversiones, asistencia técnica, cría de ganado (libros genealógicos, realización de pruebas, cría de machos) y cumplimiento de los compromisos agroambientalesLa misura prevede la concessione dei seguenti tipi di aiuto nel settore della zootecnia: aiuto agli investimenti, aiuto all'assistenza tecnica, aiuto al settore zootecnico (libri genealogici, selezione e miglioramento genetico, acquisto di riproduttori maschi), aiuto per gli impegni agroambientali
relativa a los certificados genealógicos y las indicaciones que deben incluirse en ellos para los animales reproductores de raza selecta de la especie bovina, su esperma, óvulos y embrionesriguardante i certificati genealogici relativi ai bovini riproduttori di razza pura, al loro sperma, ai loro ovuli ed embrioni nonché le indicazioni che vi devono figurare
La KHV indica que la subvención va a destinarse a cubrir los gastos administrativos derivados de la creación y el mantenimiento de los libros genealógicos mediante, por ejemplo, la introducción en la base de datos de la información relativa al nacimiento y el linaje, así como de la creación y la expedición de certificados zootécnicos y de linajeL'associazione dichiara di utilizzare l'aiuto per pagare i costi amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogici, la registrazione nella banca dati dei dati di nascita e discendenza, nonché la compilazione e il rilascio di certificati zootecnici e attestati di discendenza
Ayudas de hasta un ‧ % de los costes administrativos correspondientes a la creación y el mantenimiento de libros genealógicosL'intensità massima dell'aiuto è pari al ‧ % degli oneri amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogici
Favorecer el desarrollo del sistema agroalimentario de las Marcas a través de servicios de asistencia técnica, el mantenimiento de libros genealógicos y controlesFavorire lo sviluppo del sistema agroalimentare nelle Marche mediante servizi di assistenza tecnica, la tenuta dei libri genealogici e l'attuazione dei controlli funzionali
Los certificados genealógicos o las declaraciones que certifican una información equivalente son expedidos por organismos reconocidos conforme a lo dispuesto en la Decisión ‧/‧/CEE de la Comisión, de ‧ de abril de ‧, por la que se determinan los criterios de reconocimiento de las organizaciones y asociaciones de ganaderos que llevan o crean libros genealógicos para el vacuno de reproducción de raza selectaI certificati genealogici o le dichiarazioni attestanti una documentazione equivalente sono rilasciati da organismi riconosciuti a norma della decisione ‧/‧/CEE della Commissione, del ‧ aprile ‧, che determina i criteri di riconoscimento delle organizzazioni e associazioni di allevatori che tengono o istituiscono libri genealogici per i bovini riproduttori di razza pura
Artículo ‧, apartado ‧, letra a): ayudas de hasta un ‧ % de los gastos administrativos de creación y mantenimiento de libros genealógicosArticolo ‧, paragrafo ‧, lettera a): aiuti fino al ‧ % dei costi amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogici
La intensidad máxima de la ayuda asciende al ‧ % de los gastos administrativos de creación y mantenimiento de libros genealógicosL'intensità massima dell'aiuto è pari al ‧ % dei costi amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogici
Ayudas de hasta un ‧ % de los costes administrativos correspondientes a la creación y el mantenimiento de libros genealógicosL'intensità massima dell'aiuto è pari al ‧ % dei costi amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogici
El esperma de las especies ovina, caprina y equina deberá, sin perjuicio de los posibles criterios que deban respetarse para la inclusión de los équidos en los libros genealógicos para determinadas razas específicasFatti salvi eventuali criteri da rispettare ai fini dell
Además, el certificado de origen mencionado en el artículo ‧, apartado ‧, letra d), de la Directiva ‧/‧/CEE, que debe incorporarse al documento de identificación, debe mencionar toda la información necesaria para garantizar que los équidos que transitan entre distintos libros genealógicos sean registrados en la clase del libro genealógico a cuyos criterios se ajustenInoltre, il certificato d'origine di cui all'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera d), della direttiva ‧/‧/CEE, da incorporare nel documento di identificazione, deve riportare tutte le informazioni necessarie affinché gli equidi che sono trasferiti da un libro genealogico a un altro siano iscritti nella classe del libro genealogico di cui soddisfano i criteri
Mostrando página 1. 2303 encontrado frases búsqueda de una frase árbol genealógico.Se encuentra en 2,456 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.