Las traducciones a francés:

  • activité professionnelle   
  • catégorie professionnelle   
  • profession     
    (noun   )

Frases similares en el diccionario de español francés. (30)

acceso a la profesiónaccès à la profession
organización de las profesionesorganisation de la profession
profesiónmétier; profession; travail; emploi
profesión administrativaprofession administrative
profesión aduaneraprofession de la douane
profesión artísticaprofession artistique
profesión bancariaprofession de la banque
profesión científicaprofession scientifique
profesión comercialprofession commerciale
profesión de feprofession de foi; manifeste; déclaration; mise au point; coming out; proclamation; croyance
profesión de la comunicaciónprofession de la communication
profesión de la informaciónprofession de l'information
profesión de la informáticaprofession de l'informatique
profesión de segurosprofession des assurances
profesión del turismoprofession du tourisme
profesión del urbanismoprofession de l'urbanisme
profesión diplomáticaprofession diplomatique
profesión financieraprofession financière
profesión gastronómicaprofession de la restauration
profesión hosteleraprofession de l'hôtellerie
profesión independienteprofession indépendante
profesión jurídicaprofession judiciaire
profesión liberalprofession libérale
profesión literariaprofession littéraire
profesión más antigua del mundoplus vieux métier du monde
profesión médica paralelaprofession médicale parallèle
profesión paramédicaprofession paramédicale
Profesión PeligroL’Homme qui tombe à pic
profesión sanitariaprofession de la santé
profesión técnicaprofession technique

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "profesiones", memoria de traducción

add example
La Comisión suscribe totalmente el objetivo de la salud de las personas y de las profesiones medioambientales, por un lado, evitando la exposición al amianto y, por otro, trabajando en la total prohibición del uso de amianto, en todas sus formas.La Commission souscrit entièrement à l'objectif des professions de la santé humaine et de l'environnement, en prévenant, d'une part, toute exposition à l'amiante et, d'autre part, en travaillant à une interdiction totale de toute utilisation de l'amiante, sous toutes ses formes.
• Lograr que se respete y potencie la situación de la profesión jurídica en la región• Défendre et améliorer le statut de la profession juridique au sein de la région
Actualmente las normas internacionales de prohibición de la tortura se aplican por medio de instrumentos legislativos que están en proceso de revisión, como el Código Penal y el Código de Procedimiento Penal, y disposiciones normativas para la profesión médicaActuellement, les normes internationales relatives à l'interdiction de la torture sont mises en œuvre par le biais d'une législation qui est en cours de révision, s'agissant notamment du code pénal et du code de procédure pénale, ainsi que de lois de caractère médical
Por lo tanto, numerosas iniciativas del Ministerio Federal de Educación, Ciencia y Cultura, y otras instituciones tienen por objeto contrarrestar estas disparidades en función del género en la elección de la formación y la profesión, y se ha dado prioridad a la promoción de “las muchachas y las mujeres en ocupaciones técnicas” (véase el artículo ‧ inciso cDiverses initiatives du Ministère fédéral de l'éducation, de la science et de la culture, ainsi que d'autres institutions visent donc à supprimer ces disparités sexuelles dans le choix de la formation et de la carrière et priorité a été donnée à promouvoir « les filles et les femmes dans des métiers techniques » (voir art ‧ al. c
Profesión docente en las escuelas primarias y secundariasProfession d'enseignant dans les écoles primaires et secondaires
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas adecuadas para retener a profesionales cualificados en número suficiente para prestar servicios a la infancia, lo que puede incluir el fomento del retorno de los trabajadores de la salud y la asistencia social formados en el extranjero, una vez concluida su formación, y favorecer el ejercicio de su profesión en las Islas Marshall, en particular en las islas periféricas, así como incitar a los formados en el país a permanecer en élLe Comité recommande à l'État partie de prendre les mesures voulues pour disposer de ressources humaines qualifiées en nombre suffisant pour la fourniture des services à l'enfance. Cela peut comprendre des mesures incitant les travailleurs sociaux et de santé qualifiés formés à l'étranger à revenir après leur formation pour exercer aux Îles Marshall, en particulier dans les îles périphériques, et à encourager ceux qui se sont formés dans l'État partie à y rester
La prestación de servicios de autores, artistas e intérpretes de obras de arte, abogados y otros miembros de la profesiones liberales, a excepción de la profesiones médicas y sanitarias, puesto que no se trata de las prestaciones indicadas en el Anexo D de la Segunda Directiva del Consejo, de ‧ de abril deles prestations de services des auteurs, artistes et interprètes d
Más allá de sus distinciones, las profesiones enfocadas comparten ciertos elementos de su campo de práctica.Au-delà de leurs distinctions, les professions visées partagent certains éléments de leur champ de pratique.
El Relator Especial hace un llamamiento para que se revoque el Decreto presidencial No ‧ "De ciertas medidas para mejorar el funcionamiento de las profesiones jurídicas y notariales en la República de Belarús", y para que la legislación pertinente reguladora del ejercicio de la profesión jurídica se ajuste a los Principios básicos sobre la función de los abogados, que obligan a los gobiernos a velar por que los abogados "puedan desempeñar todas sus funciones profesionales sin intimidaciones, obstáculos, acosos o interferencias indebidas" (párrLe Rapporteur spécial demande l'abrogation du décret présidentiel no ‧ relatif à certaines mesures visant à améliorer les modalités d'exercice des professions judiciaires et notariales dans la République du Bélarus et l'harmonisation des textes législatifs pertinents régissant la profession d'avocat avec les Principes de base relatifs au rôle du barreau pour veiller à ce que les avocats «puissent s'acquitter de toutes leurs fonctions professionnelles sans entrave, intimidation, harcèlement ni ingérence indue» (par
La disposición hace referencia a la discriminación que tiene lugar en el oficio o la profesión de la víctima, en el servicio del público en general, en el ejercicio de un cargo oficial u otra función pública o en la preparación de una distracción o reunión pública, sin un motivo justificadoElle vise la discrimination pratiquée dans le cadre de la vie professionnelle de la victime, dans le service du grand public, dans l'exercice de pouvoirs officiels ou d'autres fonctions publiques ou encore dans l'organisation d'attractions ou de réunions publiques, sans motif valable
El modo de organización de la reglamentación y del control de una profesión por una orden profesional, reposa en el principio de autogestión.Le mode d'organisation de la réglementation et de la surveillance d'une profession par un ordre professionnel repose sur le principe d'autogestion.
Considerando que la evolución de las legislaciones de los Estados miembros ha hecho necesarias diversas modificaciones técnicas a fin de tener en cuenta, en particular, los cambios producidos en la denominación de diplomas, certificados y otros títulos de dichas profesiones o en la designación de determinadas especialidades médicas, así como la creación de determinadas especialidades médicas nuevas o el abandono de determinadas especialidades antiguas que se han producido en determinados Estados miembrosconsidérant que l
Número de documento; número de expediente; lugar de expedición; fecha de expedición; caducidad; nombre del portador; nacionalidad; lugar y fecha de nacimiento; profesión; nombre del garanteNuméro de la carte; Numéro du dossier; Lieu de délivrance; Date de délivrance; Durée de la validité; Nom complet; Nationalité; Lieu et date de naissance; Profession; Nom du garant
operador no registrado: la persona física o jurídica que, sin tener condición de depositario autorizado, esté autorizada para recibir a título ocasional, en el ejercicio de su profesión, productos objeto de impuestos especiales en régimen suspensivo procedentes de otro Estado miembroopérateur non enregistré: la personne physique ou morale qui n
Como se ha señalado en informes anteriores, el derecho general al trabajo está estipulado en el artículo ‧ de la Carta, que garantiza el derecho de toda persona a adquirir sus medios de subsistencia mediante el trabajo, el derecho a elegir libremente una profesión y la capacitación para dicha profesión y el derecho a realizar actividades comerciales u otras actividades económicasComme il a été indiqué dans les rapports précédents, le droit général au travail est énoncé à l'article ‧ de la Charte, qui garantit le droit de chacun de gagner sa vie par le travail, le droit de choisir librement une profession et la formation correspondante et le droit d'exercer un commerce ou une autre activité économique
El trabajo como medio más digno de autoconfirmación del ser humano, lo que significa el derecho a elegir la profesión, el tipo de ocupación laboral y el empleo de conformidad con la vocación, la capacidad, el nivel de educación y la preparación profesional y teniendo en cuenta las necesidades sociales, así como las condiciones de seguridad y los efectos para la salud del trabajo de que se trateLe droit au travail en tant que moyen le plus digne pour une personne d'affirmer son autonomie, qui signifie le droit de choisir la profession, le mode d'occupation et de travail conformément à la vocation, la capacité, l'éducation, la formation professionnelle et, compte tenu des besoins de la société, de disposer de conditions de travail favorables et sûres
La Ley que rige la profesión de la abogacía, artículos ‧ yLa loi régissant la profession d'avocat, articles ‧ et
La dirección de la IFAC había trabajado activamente para fomentar la sensibilización acerca de la importancia de la profesión contable para la estabilidad y el desarrollo económicoLa direction de l'IFAC s'était efforcée de sensibiliser au rôle important que jouait la profession comptable dans le développement et la stabilité économiques
Los pocos letrados que entraron en la Fiscalía del Estado acababan de aprobar el examen de ingreso en la profesión o no tenían experiencia alguna en pleitosLes rares juristes qui optent pour le Bureau du procureur de la République soit viennent d'être admis au barreau, soit n'ont aucune expérience de la plaidoirie
En consecuencia, la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de junio de ‧, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales, introdujo un mecanismo comunitario para evitar el blanqueo de capitales mediante un control de las transacciones efectuadas a través de entidades de crédito e instituciones financieras, así como de determinados tipos de profesionesEn conséquence, la directive ‧/‧/CEE du Conseil du ‧ juin ‧ relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux a instauré un mécanisme communautaire de contrôle des transactions effectuées à travers des établissements de crédit, des institutions financières et certaines professions, afin de prévenir le blanchiment d'argent
osteriormente, el Grupo amplió su objetivo para incluir las estadísticas de los servicios de una manera más general y, en particular, cuestiones tales como los precios de los productos del sector de los servicios; el comercio internacional de servicios; y el empleo, las cualificaciones y las profesiones del sector de los serviciosar la suite, le Groupe s'est aussi intéressé aux statistiques des services de façon plus générale, notamment en ce qui concerne les prix des produits des services; le commerce international des services; et l'emploi, les qualifications et les professions dans le secteur des services
Un acuerdo rápido es necesario por las siguientes razones: el Consejo Europeo de marzo de 2007 expresó su deseo a este respecto; el sector en cuestión, más de 900 000 empresas, desea armonizar las condiciones para el acceso a la profesión, al objeto de tener una competencia leal y unas normas claras con respecto a este problema limitado aunque delicado, concretamente el cabotaje.Un accord rapide est nécessaire pour les raisons suivantes: le Conseil européen de mars 2007 a exprimé son souhait en la matière; le secteur concerné, plus de 900 000 entreprises, souhaite harmoniser les conditions d'accès à la profession afin de permettre une concurrence loyale et des règles claires concernant le problème limité mais délicat du cabotage.
La práctica demuestra que miembros de plantilla muy altamente formados suelen combinar su profesión con un pequeño despacho de consultancy con carácter independiente, o tienen la intención de instalarse en fecha ulterior por cuenta propia.La pratique nous montre que nombreux sont ceux parmi les mieux formés qui combinent leur emploi avec un bureau de consultation en fonction accessoire; certains s'installent même à leur compte plus tard.
La educación y la formación en todas las profesiones relacionadas con la protección, conservación y la valorización del patrimonio cultural y natural tienen también gran importancia, junto con la sensibilización de los estudiantes y de los jóvenes y con el desarrollo de un movimiento de voluntariado que pueda tener una aportación decisiva.L' éducation et la formation à toutes les professions liées à la protection, à la conservation et à la valorisation du patrimoine culturel et naturel revêt également une grande importance, tout comme la sensibilisation des élèves et des jeunes et le développement d' un mouvement de bénévolat qui peut être d' un concours déterminant.
que representan las formaciones de una duración total de dieciocho años como mínimo, de los cuales nueve años como mínimo de formación dividida en cuatro años de estudios técnicos secundarios y cinco años de práctica y formación profesionales, sancionada por un examen profesional que da derecho a ejercer la profesión y a formar aprendices, en la medida en que esta formación se refiere al derecho de proyectar construcciones, realizar cálculos técnicos y supervisar obras de construcción (privilegio Maria Theresiaqui représentent un cycle d'études et de formation d'une durée totale d'au moins dix-huit ans, dont une formation professionnelle d'au moins neuf ans subdivisée en quatre années d'études secondaires techniques et cinq années de pratique et de formation professionnelles sanctionnées par un examen professionnel qui confère le droit d'exercer la profession et de former des apprentis, dans la mesure où cette formation porte sur le droit de tracer des plans, d'effectuer des calculs techniques et de superviser les travaux de construction (le privilège de Marie-Thérèse
Mostrando página 1. 8224 encontrado frases búsqueda de una frase profesiones.Se encuentra en 1,257 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.