Las traducciones a francés:

  • documentaire   
    (Noun  ) (noun, adjv   ) []
     
    Film, programme télévisuel, livre, etc. qui présente quelque chose d'une manière factuelle ou informative.
  • film documentaire   
     
    Film présentant un fait, une époque ou une biographie réel, de manière factuelle avec peu ou pas de fiction.
     
    Cualquier película en la que un acontecimiento, época o historia de vida verdadera se presenta como hecho, con poca o ninguna ficción.

Frases similares en el diccionario de español francés. (9)

búsqueda documentalrecherche documentaire
falsedad documentalfaux en écriture
fuente documentalsource
indización documentalindexation documentaire
informática documentalinformatique documentaire
Oscar al mejor documental largoOscar du meilleur film documentaire
película documentalfilm documentaire
red documentalréseau documentaire
sistema documentalsystème documentaire

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "documental", memoria de traducción

add example
3 - 228 informática documental , sistema de información , tecnología de la información3-38 informatique documentaire , système d ' information , technologie de l ' information
Deberá existir prueba documental fácilmente accesible de que se ha presentado a las autoridades competentes una solicitud de refrendoUn document prouvant qu
En España , la producción documental tiene , como referencia fundamental , la integración de la educación ambiental como tema transversal en el nuevo sistema educativo .En Espagne , la production documentaire a , comme référence fondamentale , l ' intégration de l ' éducation à l ' environnement en tant que thème transversal dans Le nouveau système éducatif .
El martes ‧ de septiembre de ‧ a las ‧ horas, se proyectará en la Sala ‧ el documental de la CNN titulado “Soldiers of Peace”, actividad que ha organizado la Misión Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armadosUne projection spéciale du documentaire de CNN "Soldiers of Peace", organisée par la Mission permanente de la Colombie auprès de l'ONU, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, aura lieu le mardi ‧ septembre ‧ à ‧ heures dans la salle de conférence ‧ e brèves allocutions seront faites par S.E
Por estas fechas ya han quedado finalizadas 10 de las 12 « pen pictures » y 11 dossiers documentales en los que se presenta una bibliografía de los principales trabajos recientes de investigación sobre los conceptos clave y que se emplearán para la elaboración del diccionario .1 ) Le neuvième Forum CEDEFOP a eu lieu les 21 et 22 octobre 1993 à Berlin et a réuni une quarantaine de représentants des instituts de recherche sur la formation professionnelle des Etats membres et de plusieurs pays de l ' AELE .
Hay que recordar al respecto que CELEX ofrece una gama muy amplia de posibilidades avanzadas de búsqueda y que los ingresos derivados de la consulta de la base sirven para financiar una parte del importante trabajo de análisis documental necesario para dar a CELEX su valor añadido específico.Il faut, en effet, rappeler que CELEX offre une gamme très étendue de possibilités avancées de recherche et que les recettes provenant de l'interrogation de la base servent à financer une partie du travail considérable d'analyse documentaire nécessaire pour donner à CELEX sa valeur ajoutée spécifique.
No será necesario el envío a la Comisión de la información en posesión de los organismos pagadores u ordenadores de pagos en un suporte documental; no obstante, los organismos pagadores o los ordenadores de pagos mantendrán disponible esta informaciónLes informations détenues par les organismes payeurs ou les ordonnateurs sous une forme documentaire ne doivent pas être adressées à la Commission; elles doivent toutefois être tenues à disposition par les organismes payeurs ou les ordonnateurs
En ‧ se ofreció un total de ‧ programas de radio y televisión (se transmitieron sistemáticamente documentales y reportajes sobre el tema por los programas informativos Davr, Davr jafta ichida, Poytajt y Mash'al ly y Yoshlar), y por los canales de radio y televisión Sport y Toshkent ‧ y ‧ respectivamenteEn ‧ le nombre total de programmes thématiques et de reportages comme «Davr», «Davr khafta ithtchida», «Poitätakht», «Machal lou», «Yoshlar», étaient de ‧ − de ‧ sur la chaîne «Sport», de ‧ sur la chaîne «Toshkent»
Por último , puede contribuir a financiar grandes películas , sin poner en peligro por ello los productos dirigidos a nichos concretos , las películas de autor y los documentales o produc ciones vanguardistas , que de algún modo son la marca de la industria de programas europea .En second lieu , il faut absolument renforcer l ' organisation et la coordination de la distribution transnationale européenne sans oublier , me semble -t -il , l ' importance d ' éditer un catalogue des oeuvres européennes .
El Parlamento Europeo se queja de que "la UE ha respetado siempre el espíritu y la letra del Acuerdo de 1992 y que ha facilitado regularmente pruebas documentales del cumplimiento de dicho Acuerdo", mientras "que los EE.UU. han hecho, en gran medida, caso omiso de las obligaciones que les incumben", "denunciaron de forma unilateral" el acuerdo y "acusaron a la UE ante la OMC de haber concedido ayudas financieras reembolsables que cumplían plenamente el Acuerdo de 1992 y eran similares a las recibidas por Boeing".Le Parlement européen déplore le fait que "l'Union européenne s'est toujours pliée à l'esprit et à la lettre de l'accord de 1992 et qu'elle en a régulièrement apporté la preuve" alors que "les États-Unis ont dans une large mesure fait fi des obligations que leur imposait l'accord", "qu'ils le dénoncent unilatéralement" et qu'ils "portent l'Union devant l'OMC à propos d'avances remboursables qui ont été octroyées en totale conformité avec l'accord de 1992 et sont similaires à celles dont a bénéficié Boeing".
La Fundación se ha implicado en una clara pauta de actos motivados políticamente contra diversos Estados Miembros y existen pruebas documentales irrefutables de que el Presidente de la Junta de Directores, Armando Valladares, ha participado en la planificación y ejecución de actividades terroristas en CubaLa Fondation est compromise dans des actions aux motivations politiques contre plusieurs États membres et il existe des preuves matérielles irréfutables de l'implication de son Président du Conseil d'administration, Armando Valladares dans la planification et l'exécutions d'actes terroriste à Cuba
Este registro , al que puede accederse a través de Internet , facilita las referencia s documentales y , en la mayoría de los casos , permite acceder directamente al texto completo del documento en todas las lenguas en que se ha publicado .Ce registre , accessible via l internet , fournit au public les références documentaires et , dans la plupart des cas , un accès direct au document en texte intégral dans toutes les langues disponibles .
El Tribunal de Primera Instancia ha cometido un error de Derecho al aplicar una norma de valoración de la prueba incorrecta en un asunto en el que las pruebas documentales son ambiguas y la recurrente ha presentado una explicación diferente y verosímil de la conducta analizadale Tribunal de première instance a commis une erreur en droit en appliquant mal la charge de la preuve dans une affaire dans laquelle les preuves documentaires sont ambiguës et dans laquelle la requérante a proposé une explication alternative plausible du comportement en cause
La fiscalización de la muestra de los 80 pagos mencionados en el apartado 8.9 no puso de manifiesto insufici encias significativas en el funcionamiento de los con troles documentales ex ante .L audit de l ' échantillon de 80 paiements mentionné au point 8.9 n a permis de relever aucune insuffisance notable en ce qui concerne le fonctionnement des contrôles documentaires ex ante .
Introducción de unidades documentalesChargement d ' unités documentaires
Los dispositivos de inspección en las fronteras no corresponden a las normas comunitarias ; no incluyen procedimientos de inspección de animales vivos y productos animales y generalmente se limitan a controles documentales , realizándose la mayoría de los controles físicos en el destino final .Les fluctuations des prix agricoles roumains sont liées à celles des prix mondiaux ; de ce fait , depuis 1993 , les prix roumains du blé ont pratiquement rejoint les prix communautaires , ce qui correspond à une évolution relative des prix communautaires et internationaux ; pour le porc et la v olaille , les prix institutionnels et de marché , exprimés en écus , sont restés relativement stables , à des niveaux proches de ceux des prix du marché communautaires .
Proyección del documental titulado “Workshop for Peace” (organizada por el Departamento de Información Pública como parte de sus actividades para conmemorar el ‧ ° aniversario de las Naciones UnidasProjection du documentaire intitulé “Atelier pour la paix” (organisée par le Département de l'information dans le cadre de ses activités à l'occasion du soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies
Los acuerdos establecerán expresamente la potestad de la Comisión y del Tribunal de Cuentas para efectuar auditorías, incluidas las auditorías documentales e in situ, de todos los contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos comunitariosLes accords prévoient expressément le droit de la Commission et de la Cour des comptes d'effectuer des audits, y compris des audits sur pièces et sur place, concernant tout contractant ou sous-contractant ayant bénéficié de fonds communautaires
Estos controles han de comprender al menos la verificación en cualquier momento de la documentación acreditativa, la fijación por muestreo aleatorio de entrevistas personales o telefónicas con los solicitantes, la comprobación de viajes y alojamientos, y en la medida de lo posible, la comprobación documental del retorno en grupoCes contrôles doivent consister au moins à vérifier, à n'importe quel moment, les documents d'agrément, à demander de façon aléatoire une entrevue ou un entretien téléphonique avec les demandeurs, à vérifier les voyages et l'hébergement et, dans toute la mesure du possible, à vérifier sur documents le retour en groupe
Su estilo oscila entre el documental , la poesía y la ficción .Son style oscille entre le documentaire , la poésie et la fiction .
los gastos relacionados con la utilización de las bases de datos documentales y estadísticas externas, con exclusión del material informático y de los costes de telecomunicacionesles frais relatifs à l'utilisation des bases de données documentaires et statistiques externes, à l'exclusion du matériel informatique et des coûts de télécommunications
Por consiguiente, el Grupo de Trabajo convino en que se realizara un examen documental de la estrategia mundial y plan de acción del Grupo de Trabajo Intergubernamental, solicitando a ese grupo las aclaraciones necesarias y prestando especial atención al proceso de supervisión y evaluación en el contexto de la estrategia mundialLe Groupe de travail a par conséquent décidé de procéder à un examen sur dossiers de la Stratégie et du Plan d'action mondiaux pour la santé publique, l'innovation et la propriété intellectuelle, en demandant au besoin des éclaircissements au Groupe de travail intergouvernemental de l'OMS notamment sur le suivi et l'évaluation de la Stratégie
Deseo expresar mi agradecimiento al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por facilitarnos este documental que nos sirve de inspiraciónJe tiens à exprimer ma reconnaissance au Fonds de développement des Nations Unies pour la femme pour nous avoir fourni ce documentaire passionnant
Mostrando página 1. 3749 encontrado frases búsqueda de una frase documental.Se encuentra en 0,728 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.