Las traducciones a francés:

  • documentaire   
    (Noun  ) (noun, adjv   ) []
     
    Film, programme télévisuel, livre, etc. qui présente quelque chose d'une manière factuelle ou informative.
  • film documentaire   
     
    Film présentant un fait, une époque ou une biographie réel, de manière factuelle avec peu ou pas de fiction.
     
    Cualquier película en la que un acontecimiento, época o historia de vida verdadera se presenta como hecho, con poca o ninguna ficción.

Frases similares en el diccionario de español francés. (9)

búsqueda documentalrecherche documentaire
falsedad documentalfaux en écriture
fuente documentalsource
indización documentalindexation documentaire
informática documentalinformatique documentaire
Oscar al mejor documental largoOscar du meilleur film documentaire
película documentalfilm documentaire
red documentalréseau documentaire
sistema documentalsystème documentaire

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "documental", memoria de traducción

add example
b) Se remite a su "estudio documental" sobre Australia ( ‧ dd ‧ ) y recomienda a ese país que, cuando ayude, junto con otros países donantes, a otros Estados a adoptar y elaborar sus leyes y mecanismos de lucha contra el terrorismo, se asegure de que esas medidas sean compatibles con los derechos humanos y que la asistencia técnica y de otro tipo que preste en el ámbito de la lucha contra el terrorismo no vaya en detrimento de la asistencia para el desarrollo, incluidos los programas de promoción de los derechos económicos, sociales y culturalesb) Se référant à son «étude sur documents» relative à l'Australie ( ‧ dd ‧ ), le Rapporteur spécial recommande que lorsque l'Australie et d'autres pays donateurs aident d'autres États à adopter ou affiner des lois et mécanismes contre le terrorisme, ils veillent dûment à ce que les mesures prises soient conformes aux droits de l'homme et à ce que l'assistance technique ou autre fournie pour combattre le terrorisme ne le soit pas au détriment de l'aide au développement, en particulier des programmes visant à promouvoir les droits économiques, sociaux et culturels
Las comunicaciones de los inventarios anuales de las demás Partes del anexo I se examinarán mediante exámenes documentales y centralizadosLes inventaires annuels des autres Parties visées à l'annexe I feront l'objet d'un examen sur dossier ou d'un examen centralisé
Bollier visitó Trípoli entre el ‧ y el ‧ de diciembre con objeto de vender temporizadores al ejército libio, porque este hecho está respaldado en lo fundamental por pruebas documentales y no fue refutado durante la presentación de testimonios, el Tribunal no puede inferir de ello las conclusiones a que llegó la acusación a partir de esta pruebaNous acceptons le fait que M. Bollier s'est rendu à Tripoli entre le ‧ et le ‧ décembre pour vendre des minuteurs à l'armée libyenne- ce qui est corroboré en grande partie par des preuves documentaires et n'a pas été contesté lors du procès- mais nous ne sommes pas prêts à tirer de ce fait les conclusions que la Couronne en tire
El equipo examinador realizará, de conformidad con las directrices uniformes, un examen documental de las respuestas a la lista de verificación para la autoevaluación del Estado parte examinadoL'équipe d'examen procède, conformément aux lignes directrices uniformes, à un examen préalable des réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation fournies par l'État partie examiné
En lo que respecta a las actividades residuales, es necesario que se siga teniendo acceso a los expedientes activos que se utilizarán como prueba documental en los procedimientos judiciales en cursoEn ce qui concerne les activités résiduelles, il faudra que les dossiers actifs puissent encore être consultés afin d'étayer les procédures judiciaires en cours
a) En ‧ creó, dentro del marco del Estado Mayor del ejército, la Oficina de Asuntos Jurídicos y Derecho Internacional Humanitario, cuya función principal consiste en coordinar las actividades para la difusión y la aplicación del derecho internacional humanitario, como parte de la formación y capacitación de los oficiales, los suboficiales y los soldados; organizar cursos, talleres y actividades prácticas para la formación de asesores jurídicos en derecho internacional humanitario; elaborar material documental (manuales, notas y folletos) sobre el derecho humanitario destinado a los mandos para la instrucción de sus subordinados; observar la inclusión de las normas humanitarias en los reglamentos militares y cooperar con las autoridades gubernamentales competentes y las organizaciones no gubernamentales involucradas a este respectoa) En ‧ elle a créé, dans le cadre du Service de gestion du personnel, un bureau chargé des affaires juridiques et de l'application du droit international humanitaire qui a pour principale fonction de coordonner les activités touchant la diffusion et l'application du droit international humanitaire dans le cadre de la formation des officiers, des sous-officiers et des soldats; d'organiser des cours, des ateliers et des activités pratiques pour la formation de conseillers juridiques en matière de droit international humanitaire; de préparer une documentation (manuels, brochures) sur le droit humanitaire devant permettre aux officiers d'informer leurs subordonnés, de veiller à l'inclusion des normes humanitaires dans les règlements militaires et de coopérer avec les autorités compétentes et les ONG s'occupant de cette question
Además, los delegados verían un documental titulado “Our Small World”, que presentaba vívidas imágenes de la vida diaria en el Territorio y podía aplicarse a otros ámbitos aparte de la aldea en la que se basaba el documentalPar ailleurs, il serait présenté aux représentants un documentaire intitulé « Our Small World » (Notre petit monde), qui brossait un tableau dépeignant de manière vivante la vie quotidienne dans les îles au-delà du village en question
Sin embargo, debe presentar pruebas documentales adecuadas, es decir, certificado(s) de matrimonio o sentencia(s) de divorcio, junto con su certificado de nacimientoElle doit cependant fournir des preuves appropriées, c'est-à-dire [certificat(s) de mariage ou jugement(s) de divorce en même temps que son certificat de naissance]
Información no divulgable de carácter no documentalConnaissances non divulguées ne figurant pas sur un support documentaire
De igual manera, debido a las medidas de protección para la zona de los Tagaeri y Taromenane, las actividades de comunicación (reportajes, documentales, crónicas periodísticas, etc.) son reguladas y se realiza el seguimiento respectivoDe même, grâce aux mesures de protection prises en faveur de la zone où vivent les Tagaeris et les Taromenanes, les activités de communication (reportages, documentaires, chroniques journalistiques, etc.) sont réglementées et font l'objet d'un suivi
En su ininterrumpida labor por hacer llegar su mensaje a nuevos públicos, el Departamento organizó en mayo el Primer Festival de Cine Documental de las Naciones Unidas “Experiencias sobre el terreno”Poursuivant ses efforts pour toucher de nouveaux publics, le Département a organisé en mai le premier festival du film documentaire des Nations Unies « Stories from the Field » en collaboration avec la Media Communications Association et la New School University de New York
Lamenta que el Tribunal declare en su Informe Anual ‧ que la Comisión sigue sin verificar de manera suficiente las cuentas nacionales subyacentes y que las inspecciones de la Comisión, como parte de los sistemas de control y supervisión, se limitasen a controles documentales (apartadoregrette de lire dans le rapport annuel ‧ de la Cour que la vérification par la Commission des comptes nationaux sous-jacents demeure insuffisante et que les contrôles effectués par celle-ci, dans le cadre des systèmes de contrôle et de surveillance, se soient limités à des contrôles sur pièces (point
alentar a los productores independientes a realizar obras (ficción, documental y animación) que supongan la participación de al menos tres difusores de varios Estados miembrosInciter les producteurs indépendants à réaliser des œuvres (fiction, documentaire et animation) impliquant la participation d'au moins trois diffuseurs de plusieurs États membres
En virtud del Código de Procedimiento Penal, No ‧ se debe realizar una investigación sobre el presunto incidente, por ejemplo, en lo que respecta al lugar y el tiempo en que ha ocurrido el hecho y otros detalles que probablemente tendrán importancia; se busca al presunto autor del delito y a los testigos y otras personas que puedan prestar declaración y se procede a la búsqueda de pruebas materiales y documentalesAu titre du Code de procédure pénale (no ‧ ), une enquête doit être faite sur l'incident allégué, notamment pour connaître la date et le lieu des faits, et tous les autres détails qui pourraient être importants, et on se met à rechercher l'auteur présumé, des témoins et d'autres personnes susceptibles de témoigner et à réunir des preuves tangibles et pièces à conviction
Películas (incluidos documentales y dibujos animados) sobre los problemas de los niñosFilms (documentaires, fictions, dessins animés) qui traitent des problèmes des enfants
En la notificación del artículo ‧ se le pidió que proporcionara pruebas documentalesDans la notification qui lui a été adressée au titre de l'article ‧ a été invitée à fournir des pièces justificatives
En algunas de las reclamaciones, las pruebas documentales y de otro tipo presentadas demostraban que, en efecto, se había producido la pérdida alegada. Sin embargo, estas pruebas eran insuficientes para demostrar la cuantía total de la pérdida reclamadaPour certaines réclamations, les pièces justificatives et les autres éléments de preuve soumis montraient que la perte présumée avait bien été subie, mais ne permettaient pas d'établir avec un degré de certitude suffisant qu'elle atteignait le montant déclaré
Considerando que conviene recordar los modos de identificación previstos en el marco del régimen de perfeccionamiento activo y señalar que puede recurrirse a un control documental para garantizar que los productos compensadores obtenidos se han fabricado a partir de mercancías de importaciónconsidérant qu
Pruebas documentales del objeto del viajePreuves documentaires de l’objet du voyage
Mostrando página 1. 3059 encontrado frases búsqueda de una frase documental.Se encuentra en 1,886 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.