Las traducciones a francés:

  • documentaire   
    (Noun  ) (noun, adjv   ) []
     
    Film, programme télévisuel, livre, etc. qui présente quelque chose d'une manière factuelle ou informative.
  • film documentaire   
     
    Film présentant un fait, une époque ou une biographie réel, de manière factuelle avec peu ou pas de fiction.
     
    Cualquier película en la que un acontecimiento, época o historia de vida verdadera se presenta como hecho, con poca o ninguna ficción.

Frases similares en el diccionario de español francés. (9)

búsqueda documentalrecherche documentaire
falsedad documentalfaux en écriture
fuente documentalsource
indización documentalindexation documentaire
informática documentalinformatique documentaire
Oscar al mejor documental largoOscar du meilleur film documentaire
película documentalfilm documentaire
red documentalréseau documentaire
sistema documentalsystème documentaire

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "documental", memoria de traducción

add example
3 - 228 informática documental , sistema de información , tecnología de la información3-38 informatique documentaire , système d ' information , technologie de l ' information
b) Se remite a su "estudio documental" sobre Australia ( ‧ dd ‧ ) y recomienda a ese país que, cuando ayude, junto con otros países donantes, a otros Estados a adoptar y elaborar sus leyes y mecanismos de lucha contra el terrorismo, se asegure de que esas medidas sean compatibles con los derechos humanos y que la asistencia técnica y de otro tipo que preste en el ámbito de la lucha contra el terrorismo no vaya en detrimento de la asistencia para el desarrollo, incluidos los programas de promoción de los derechos económicos, sociales y culturalesb) Se référant à son «étude sur documents» relative à l'Australie ( ‧ dd ‧ ), le Rapporteur spécial recommande que lorsque l'Australie et d'autres pays donateurs aident d'autres États à adopter ou affiner des lois et mécanismes contre le terrorisme, ils veillent dûment à ce que les mesures prises soient conformes aux droits de l'homme et à ce que l'assistance technique ou autre fournie pour combattre le terrorisme ne le soit pas au détriment de l'aide au développement, en particulier des programmes visant à promouvoir les droits économiques, sociaux et culturels
Las comunicaciones de los inventarios anuales de las demás Partes del anexo I se examinarán mediante exámenes documentales y centralizadosLes inventaires annuels des autres Parties visées à l'annexe I feront l'objet d'un examen sur dossier ou d'un examen centralisé
Bollier visitó Trípoli entre el ‧ y el ‧ de diciembre con objeto de vender temporizadores al ejército libio, porque este hecho está respaldado en lo fundamental por pruebas documentales y no fue refutado durante la presentación de testimonios, el Tribunal no puede inferir de ello las conclusiones a que llegó la acusación a partir de esta pruebaNous acceptons le fait que M. Bollier s'est rendu à Tripoli entre le ‧ et le ‧ décembre pour vendre des minuteurs à l'armée libyenne- ce qui est corroboré en grande partie par des preuves documentaires et n'a pas été contesté lors du procès- mais nous ne sommes pas prêts à tirer de ce fait les conclusions que la Couronne en tire
En España , la producción documental tiene , como referencia fundamental , la integración de la educación ambiental como tema transversal en el nuevo sistema educativo .En Espagne , la production documentaire a , comme référence fondamentale , l ' intégration de l ' éducation à l ' environnement en tant que thème transversal dans Le nouveau système éducatif .
El equipo examinador realizará, de conformidad con las directrices uniformes, un examen documental de las respuestas a la lista de verificación para la autoevaluación del Estado parte examinadoL'équipe d'examen procède, conformément aux lignes directrices uniformes, à un examen préalable des réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation fournies par l'État partie examiné
Derek, ¿ crees que Sid dejará que le haga una entrevista para mi documental?Sid ferait une interview pour mon documentaire?
Bueno, parece un documental muy importanteC' est un documentaire très important
En lo que respecta a las actividades residuales, es necesario que se siga teniendo acceso a los expedientes activos que se utilizarán como prueba documental en los procedimientos judiciales en cursoEn ce qui concerne les activités résiduelles, il faudra que les dossiers actifs puissent encore être consultés afin d'étayer les procédures judiciaires en cours
Por estas fechas ya han quedado finalizadas 10 de las 12 « pen pictures » y 11 dossiers documentales en los que se presenta una bibliografía de los principales trabajos recientes de investigación sobre los conceptos clave y que se emplearán para la elaboración del diccionario .1 ) Le neuvième Forum CEDEFOP a eu lieu les 21 et 22 octobre 1993 à Berlin et a réuni une quarantaine de représentants des instituts de recherche sur la formation professionnelle des Etats membres et de plusieurs pays de l ' AELE .
a) En ‧ creó, dentro del marco del Estado Mayor del ejército, la Oficina de Asuntos Jurídicos y Derecho Internacional Humanitario, cuya función principal consiste en coordinar las actividades para la difusión y la aplicación del derecho internacional humanitario, como parte de la formación y capacitación de los oficiales, los suboficiales y los soldados; organizar cursos, talleres y actividades prácticas para la formación de asesores jurídicos en derecho internacional humanitario; elaborar material documental (manuales, notas y folletos) sobre el derecho humanitario destinado a los mandos para la instrucción de sus subordinados; observar la inclusión de las normas humanitarias en los reglamentos militares y cooperar con las autoridades gubernamentales competentes y las organizaciones no gubernamentales involucradas a este respectoa) En ‧ elle a créé, dans le cadre du Service de gestion du personnel, un bureau chargé des affaires juridiques et de l'application du droit international humanitaire qui a pour principale fonction de coordonner les activités touchant la diffusion et l'application du droit international humanitaire dans le cadre de la formation des officiers, des sous-officiers et des soldats; d'organiser des cours, des ateliers et des activités pratiques pour la formation de conseillers juridiques en matière de droit international humanitaire; de préparer une documentation (manuels, brochures) sur le droit humanitaire devant permettre aux officiers d'informer leurs subordonnés, de veiller à l'inclusion des normes humanitaires dans les règlements militaires et de coopérer avec les autorités compétentes et les ONG s'occupant de cette question
Además, los delegados verían un documental titulado “Our Small World”, que presentaba vívidas imágenes de la vida diaria en el Territorio y podía aplicarse a otros ámbitos aparte de la aldea en la que se basaba el documentalPar ailleurs, il serait présenté aux représentants un documentaire intitulé « Our Small World » (Notre petit monde), qui brossait un tableau dépeignant de manière vivante la vie quotidienne dans les îles au-delà du village en question
Por último , puede contribuir a financiar grandes películas , sin poner en peligro por ello los productos dirigidos a nichos concretos , las películas de autor y los documentales o produc ciones vanguardistas , que de algún modo son la marca de la industria de programas europea .En second lieu , il faut absolument renforcer l ' organisation et la coordination de la distribution transnationale européenne sans oublier , me semble -t -il , l ' importance d ' éditer un catalogue des oeuvres européennes .
Sin embargo, debe presentar pruebas documentales adecuadas, es decir, certificado(s) de matrimonio o sentencia(s) de divorcio, junto con su certificado de nacimientoElle doit cependant fournir des preuves appropriées, c'est-à-dire [certificat(s) de mariage ou jugement(s) de divorce en même temps que son certificat de naissance]
Información no divulgable de carácter no documentalConnaissances non divulguées ne figurant pas sur un support documentaire
De igual manera, debido a las medidas de protección para la zona de los Tagaeri y Taromenane, las actividades de comunicación (reportajes, documentales, crónicas periodísticas, etc.) son reguladas y se realiza el seguimiento respectivoDe même, grâce aux mesures de protection prises en faveur de la zone où vivent les Tagaeris et les Taromenanes, les activités de communication (reportages, documentaires, chroniques journalistiques, etc.) sont réglementées et font l'objet d'un suivi
Este registro , al que puede accederse a través de Internet , facilita las referencia s documentales y , en la mayoría de los casos , permite acceder directamente al texto completo del documento en todas las lenguas en que se ha publicado .Ce registre , accessible via l internet , fournit au public les références documentaires et , dans la plupart des cas , un accès direct au document en texte intégral dans toutes les langues disponibles .
La fiscalización de la muestra de los 80 pagos mencionados en el apartado 8.9 no puso de manifiesto insufici encias significativas en el funcionamiento de los con troles documentales ex ante .L audit de l ' échantillon de 80 paiements mentionné au point 8.9 n a permis de relever aucune insuffisance notable en ce qui concerne le fonctionnement des contrôles documentaires ex ante .
Introducción de unidades documentalesChargement d ' unités documentaires
Los dispositivos de inspección en las fronteras no corresponden a las normas comunitarias ; no incluyen procedimientos de inspección de animales vivos y productos animales y generalmente se limitan a controles documentales , realizándose la mayoría de los controles físicos en el destino final .Les fluctuations des prix agricoles roumains sont liées à celles des prix mondiaux ; de ce fait , depuis 1993 , les prix roumains du blé ont pratiquement rejoint les prix communautaires , ce qui correspond à une évolution relative des prix communautaires et internationaux ; pour le porc et la v olaille , les prix institutionnels et de marché , exprimés en écus , sont restés relativement stables , à des niveaux proches de ceux des prix du marché communautaires .
Su estilo oscila entre el documental , la poesía y la ficción .Son style oscille entre le documentaire , la poésie et la fiction .
En su ininterrumpida labor por hacer llegar su mensaje a nuevos públicos, el Departamento organizó en mayo el Primer Festival de Cine Documental de las Naciones Unidas “Experiencias sobre el terreno”Poursuivant ses efforts pour toucher de nouveaux publics, le Département a organisé en mai le premier festival du film documentaire des Nations Unies « Stories from the Field » en collaboration avec la Media Communications Association et la New School University de New York
Mostrando página 1. 3749 encontrado frases búsqueda de una frase documental.Se encuentra en 1,272 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.