Las traducciones a inglés:

  • possessions   
    (noun   )

Otros significados:

 
Plural form of posesión.

Frases similares en el diccionario de español inglés. (4)

Anexo:Lista de los titulares de las posesiones de GuisaCounts and Dukes of Guise
Parque Nacional Isla PosesiónPossession Island National Park
posesiónestate; ownership; ; property; possession; tenure; holding; keeping; proprietorship
toma de posesióninauguration; takeover

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "posesiones", memoria de traducción

add example
En su declaración a la KFOR, dijo que Beqiri llevaba una camisa amarilla y también adjuntó una carta firmada por Beqiri, en su carácter de capital de la KLA, en la que ordenaba a los serbios entregar todas las armas en su posesión bajo la amenaza de uso de la fuerzaIn her statement given to KFOR she stated that Beqiri was wearing a yellow T-shirt and also attached a letter signed by Beqiri (in the capacity as Captain of the KLA) ordering Serbs to hand over all weapons in their possession under the threat of use of force
El número de armas de fuego que existe en Tuvalu es muy pequeño y hay estrictos controles para su importación, posesión o utilización, y lo mismo ocurre con los explosivosThe number of firearms in Tuvalu is very small and there are tight controls on their importation, possession or use as well as explosives
Considerando que, en la medida que los Estados miembros supediten el acceso a las actividades enumeradas en la Directiva o el ejercicio de las mismas, en lo que se refiere también a los asalariados, a la posesión de conocimientos y aptitudes profesionales, la presente Directiva habrá de aplicarse asimismo a dicha categoría de personas, con objeto de suprimir un obstáculo a la libre circulación de los trabajadores y completar así las medidas tomadas en el marco del Reglamento (CEE) n o ‧ del Consejo, de ‧ de octubre de ‧, relativo a la libre circulación de los trabajadores dentro de la Comunidad, modificado por el Reglamento (CEE) n oWhereas, in so far as in Member States the taking up or pursuit of the activities referred to in this Directive is also dependent in the case of paid employees on the possession of professional knowledge and ability, this Directive should also apply to this category of persons in order to remove an obstacle to the free movement of workers and thereby to supplement the measures adopted in Council Regulation (EEC) No ‧ of ‧ October ‧ on freedom of movement for workers within the Community, as amended by Regulation (EEC) No
El Estado reconoce el derecho a "mantener la posesión ancestral de las tierras comunitarias y a obtener su adjudicación gratuita, conforme a la ley" (Constitución Política del Ecuador, art ‧ párrThe State recognizes the right to “continuance of traditional ownership of community lands and allocation of those lands free of charge, in accordance with the law” (Constitution, art ‧ para
Los Estados han enfocado de maneras diversas el derecho del acreedor garantizado a obtener la posesión y el control directo de los bienes (en lugar de ponerlos en manos de un alguacil) y, caso de haberlo permitido, han previsto el procedimiento que habrá de seguirseStates have taken different policy approaches both to the right of the secured creditor to obtain possession and control of assets (as opposed to consigning encumbered assets to a bailiff) and, if direct creditor possession is permitted, to the procedural mechanisms that must be followed for doing so
Todo aquel que vendiese, importase, imprimiese o fabricase para la venta o alquilase o se propusiera exhibir escritos, libros o publicaciones periódicas, filmes, películas o cualquier tipo de material equiparable, como dibujos, estampas a colores, esculturas o representaciones de cuerpos, o lo realizase en la práctica, o estuviese en posesión de estos libros pornográficos o de cualquier otra cosa con fines de su venta y distribución, o los exhibiese en público, se considerará que comete un delito y será castigado y condenado a pena de prisión de hasta tres años o a multa, o a ambas penas a la vezAnyone who sells, imports, prints, makes for sale, rents or displays obscene writings, books, newspapers, films, records or similar articles, drawings, paintings, a representation or a figure, or who has these obscene books or any other item in his possession with a view to its sale, distribution or public display, shall be deemed to have committed an offence and shall be liable to a penalty of up to three years' imprisonment and/or a fine
Antes de la toma de posesión de su nuevo cargo, Auque fue director Financiero (CFO) y director Gerente de la División Space de Aerospatiale Matra, una de las tres empresas fundadoras de EADS.Prior to assuming this position, from 1999 onwards Auque served as CFO and Group Managing Director of the Space Division of Aerospatiale Matra, one of the three EADS founding companies.
El Órgano de Vigilancia de la AELC alega que no ha recibido información alguna de Islandia que indique que se haya aplicado la Directiva relativa a las máquinas en la legislación islandesa, ni está en posesión de información alguna de que Islandia haya tomado las medidas necesarias para garantizar el cumplimiento de la Directivathe EFTA Surveillance Authority pleads that it has not received any information from Iceland indicating that the directive on machinery has been implemented into Icelandic law, nor is it in possession of any information on Iceland having taken necessary measures to ensure compliance with the directive
La posesión de la nacionalidad de las Repúblicas que constituían la Federación, distinta de la nacionalidad federal no tenía ninguna importancia en la práctica, salvo en cuanto a la distribución "paritaria" de cargos en el Gobierno Federal entre ciudadanos de una y otra Repúblicason the Principles of Acquisition and Loss of Citizenship, and Act No ‧ ) rather than the will of the citizen of the former federation, or his or her permanent residence
Se trata de establecer que la regla es inaplicable si los bienes corporales no son existencias y la garantía real directa (es decir, la garantía real del acreedor garantizado que no tiene la posesión del documento negociable) se hizo oponible a terceros antes de: a) el momento en que el bien quedó abarcado por el documento negociable; o, de ser anterior, b) el momento en que el otorgante de la garantía real y el acreedor garantizado en posesión del documento negociable llegaron al acuerdo de que el bien fuera abarcado por el documento negociable, siempre que lo fuera durante un breve período determinado (por ejemplo ‧ días) a partir de la fecha del acuerdoThus, the rule is inapplicable where the tangible assets are assets other than inventory and the direct security right (that is, the security right of the secured creditor not in possession of the negotiable document) was made effective against third parties before the earlier of: (a) the time the asset became covered by the negotiable document; and (b) the time when an agreement was made between the grantor of the security right and the secured creditor in possession of the negotiable document providing for the asset to be covered by the negotiable document, so long as the asset became so covered with a specified short period of time (such as ‧ days) from the date of the agreement
La especie humana, sin distinción de raza, credo, religión, cultura o ideología política, debería tener el derecho de condenar todo intento de producción, adquisición, posesión o empleo de armas nucleares y, además, de recibir información respecto a sus efectosHuman beings, regardless of race, creed, religion, culture or political ideology, should have the right to condemn any attempt to produce, acquire, possess or use nuclear weapons and also to receive information with respect to their effects
Cuando muera, quiero que los que hereden mis posesiones hagan lo siguienteWhen I die I want the people who inherit my possessions to do the following
Posesión te costará ‧ meses, y tu placaPossession will cost you six months and your badge
Los restaurantes, cafés y teatros para uso del público deben estar en posesión de una licencia sanitaria de la autoridad correspondiente para garantizar que el servicio sea acorde a los estándares internacionalesRestaurants, cafe and theatres for public use must have a sanitary permit from the relevant authority to ensure that service is in accordance with international standards
Además, el titular de la licencia deberá informar periódicamente acerca de la recepción, posesión, importación, exportación, uso, traspaso y eliminación de radioisótopos y otros materiales (artículo ‧ de la Ley de energía atómica y artículo ‧ del reglamento de la Ley de energía atómicaAlso the licensee should periodically report on their receipt, possession, import, export, use, transfer, and disposal of RI materials, etc. (Article ‧ of Atomic Energy Act and Article ‧ of Enforcement Regulation of the Atomic Energy Act
La Ley sobre el comercio exterior de armas, equipo militar y artículos de doble uso (artículo ‧ ) establece prohibiciones con respecto a entidades no estatales y dice lo siguiente: “El comercio exterior, el transporte, la transferencia, la posesión o el empleo de armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores, en particular con fines terroristas, estarán prohibidos a todas las entidades no estatales”The Law on Foreign Trade in Arms, Military Equipment and Dual-Use Items (Article ‧ ) provides for prohibitions in respect of non-State actors and reads as follows: “Foreign trade, transport, transfer, possession or use of nuclear, chemical or biological weapons and their means of delivery, in particular for terrorist purposes, shall be prohibited to any non-State actor”
Es decir, a menos que se convenga otra cosa, todo bien derivado de los bienes gravados en posesión del otorgante queda automáticamente sujeto a la garantía real, con independencia de que esos bienes suplementarios se consideren frutos civiles o naturales, o bien producto (en el sentido estrictoThat is, unless otherwise agreed, any assets derived from the encumbered assets in the grantor's possession is automatically subject to the security right, regardless of whether those additional assets are regarded as civil or natural fruits or as proceeds (in the strict sense
Como se mencionó en nuestro primer informe, en el apartado a) el artículo ‧ del Código Penal tipifica como delito el desarrollo, la producción, el almacenamiento o la obtención o posesión por otros medios de sustancias bacteriológicas o biológicas de otra índole y sustancias toxínicasAs mentioned in our first report, Section ‧ a of the Penal Code makes it an offence to develop, produce, store or otherwise obtain or possess bacteriological or other biological substances and toxins
b) El proyecto del nuevo Código Penal tipifica como delito la posesión de pornografía infantilb) The draft of the new Criminal Code introduces the crime of possessing child pornography
Durante el período de que se informa se prestaron a la IPTF y a la policía local otros tipos de apoyo, como la escolta hasta la prisión de Lukavica del presunto responsable de los alijos de armas descubiertos recientemente en Han Pjesak, la colaboración con la policía local cuando se inhumaron por segunda vez en Prijedor los restos mortales de un sacerdote católico asesinado en ‧ y el respaldo a la IPTF y la policía multinacional de Bosnia durante una operación realizada en Kiseljak, que culminó con la detención de cuatro personas por posesión de explosivos y materiales ilícitosOther support provided to IPTF and local police during the reporting period included escorting to prison in Lukavica the person suspected of being responsible for weapons caches recently discovered in Han Pjesak; supporting local police during the reburial in Prijedor of a Catholic priest murdered ‧ and supporting IPTF and Bosnian multinational police in an operation in Kiseljak which led to the arrest of four people for possession of illegal materials and explosives
El ENAC, en concertación con la Región Autónoma de Cerdeña, comprobará la adecuación de la estructura de las compañías aéreas solicitantes y la posesión de los requisitos mínimos de acceso al servicio para el cumplimiento de los objetivos previstos en la imposición de las obligaciones de servicio públicoENAC, acting in agreement with the Autonomous Region of Sardinia, will verify whether the accepting carriers possess the requisite structure and meet the minimum requirements for access to the service in order to determine whether the objectives pursued by the imposition of the public service obligations will be satisfied
Los delitos sancionados con la pena capital en virtud de la Ley de estupefacientes son la venta de estupefacientes, o la posesión de estupefacientes para la venta, cuando los estupefaciente son del tipo ‧ (heroínaOffences punishable with capital punishment under the Narcotics Act are the sale of narcotic drugs, or having narcotic drugs in possession for sale, whereby the narcotic drugs are under type ‧ (Heroin
Mostrando página 1. 9809 encontrado frases búsqueda de una frase posesiones.Se encuentra en 2,747 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.