Las traducciones a inglés:

  • plant component   
    (noun  )
     
    A constituent part of a plant. (Source: CEDa)

Frases similares en el diccionario de español inglés. (1)

estilo (parte de la planta)style (plant part)

Oraciones de ejemplo con "partes de la planta", memoria de traducción

add example
Considerando que la gestión del sistema se entiende sin perjuicio de la utilización de una parte de los datos contenidos en los impresos de notificación de interceptación en el marco del Convenio para el establecimiento de la Organización europea y mediterránea de protección de plantas, firmado en París el ‧ de abril de ‧ y modificado por última vez el ‧ de septiembre deWhereas management of the system does not preclude use of part of the information contained in notification of interception forms for the purposes of the Convention for the Establishment of the European and Mediterranean Plant Protection Organization, signed in Paris on ‧ April ‧, as last amended on ‧ September
Por otra parte, en la solicitud se hará constar en qué medida y con qué base se considera que el microorganismo puede o no multiplicarse en el interior o en la superficie de la planta o producto vegetal, o durante la transformación de las materias primasMoreover, the application shall state to which extent and on which basis it is considered that the micro-organism can (or cannot) multiply in or on the plant or plant product or during processing of raw products
En Octubre, en respuesta a la ruptura de un acuerdo por parte del presidente de Alcoa de aumentar los salarios, cientos de trabajadores se salieron de la planta y se congregaron en el estacionamiento.In October, in response to a broken agreement by Alcoa's chairman to raise wages, hundreds of workers walked out and congregated in the parking lot.
La información recibida en ‧ y ‧ sugiere que, puesto que la mayor parte del ciclo biológico de este organismo se desarrolla en el interior de la planta, el riesgo de propagación por la importación de plantas sensibles de terceros países o de zonas de terceros países que no están libres del organismo no puede reducirse adecuadamente mediante tratamientos preventivos apropiadosThe information received in ‧ and in ‧ suggests that the risk of possible spread of the specified organism through import of susceptible plants from third countries or from areas in third countries, that are not free from the specified organism cannot, due to the cryptic biology of the specified organism, be adequately mitigated by appropriate preventive treatments
Parte de la genética de esta planta proviene de la región montañosa Hindu Kush, cerca de un pueblo llamado Citral.The buzz is an interesting cerebral experience despite its indica heritage.
Las listas de especies se producen utilizando un grupo internacional de expertos sobre las plantas concernidas y la Conferencia de las Partes las adopta como referencias normalizadas.The checklists are produced by using an international panel of experts on the plants concerned, and are adopted as standard references by the Conference of the Parties to CITES.
No obstante, hay que tener en cuenta que este déficit se traduce primordialmente en importaciones de bienes intermedios y de capital necesarios tanto para la modernización de la planta productiva en México, como para la fabricación por parte de empresas europeas establecidas en México de bienes de uso final, con mayor valor añadido, para su exportación a los Estados UnidosNonetheless, it should be borne in mind that this deficit relates mainly to imports of semi-finished goods and capital needed to modernise Mexico's production infrastructure, and the manufacture by European companies set up in Mexico of finished products with greater added value for export to the US market
La política de protección y de programas de seguridad del Departamento de Energía identifica y caracteriza las amenazas que pueden afectar a todos los laboratorios, plantas e instalaciones, al personal, a los bienes, a la información y, en particular, a lo siguiente: armas nucleares, componentes de armas nucleares, material nuclear ordinario y especial; armas químicas mientras se procede a inutilizarlas; agentes químicos y biológicos que se conservan conforme a las políticas y disposiciones de los tratados en que los Estados Unidos son parte; material confidencial e información sobre patentesThe Department of Energy policy for safeguards and security programs identifies and characterizes potential adversary threats to all laboratories, plants and facilities, personnel, property and information, specifically: nuclear weapons; nuclear weapon components, Special Nuclear Material (SNM) and nuclear material; chemical weapons awaiting demilitarization; chemical and biological agents retained in compliance with U.S. policy and treaty regulations; classified matter and proprietary information
Como Parte en el Convenio sobre la Diversidad Biológica, Myanmar concede una gran importancia a la conservación de su flora y fauna, ya que en el país existen ‧ especies de plantas, más de ‧ especies de aves, más dede mamíferos y más de ‧ especies de reptiles y anfibios, incluidas algunas especies en peligro de extinciónAs a party to the Convention on Biological Diversity, Myanmar attached great importance to the preservation of its diverse flora and fauna; it had about ‧ species of plants, over ‧ species of birds, more than ‧ species of mammals and over ‧ species of reptiles and amphibians, including endangered species
En el caso de una instalación o de la puesta en servicio de una nueva planta después del ‧ de junio de ‧ que utilice sustancias controladas como agentes de procesos, pedir a las Partes que presenten sus solicitudes para examen con sujeción a los criterios relativos a usos esenciales de acuerdo con la decisión ‧ de conformidad con el párrafo ‧ de la decisiónIn the case of the installation or commissioning of new plant after ‧ une ‧ using controlled substances as process agents, to request Parties to submit their applications by ‧ anuary ‧ for consideration subject to the criteria for essential uses under decision ‧ in accordance with paragraph ‧ of decision
Por último, su delegación desea destacar la importancia de dirigir la investigación hacia los nuevos substitutos locales de drogas “duras”, como la planta silvestre zakami que se encuentra en la parte septentrional de NigeriaLastly, his delegation wished to stress the importance of conducting research into new local substitutes for hard drugs, such as the wild zakami plant found in northern Nigeria
¿Podría indicar ahora la Comisión qué respuesta ha recibido, si es el caso, del Gobierno de Irlanda en relación con el dictamen motivado que envió a Irlanda en julio de ‧ (y anunciado en IP/‧/‧) relativo a la falta de armonización, por parte de Irlanda, de su legislación con los requisitos de la Directiva marco sobre residuos (Directiva del Consejo ‧/‧/EEC sobre residuos, modificada por la Directiva ‧/‧/EEC) con relación a las plantas de tratamiento de aguas residuales urbanas y, específicamente, al hecho de que Irlanda no garantice que las plantas de tratamiento de aguas residuales urbanas se sometan al sistema de permisos exigido por esta Directiva que, entre otras cosas, permite regular y controlar los olores de esas plantas?Could the Commission now indicate what response, if any, it has received from the Irish Government in relation to the reasoned opinion that it sent to Ireland in July ‧ (and announced in IP/‧/‧) regarding Ireland's failure to bring its legislation into line with the requirements of the Framework Waste Directive (Council Directive ‧/‧/EEC on waste, as amended by Directive ‧/‧/EEC) in relation to urban waste water treatment plants and, specifically, Ireland's failure to ensure that urban waste water treatment plants are submitted to the system of permits required by this Directive, which, among other things, allows the odours from these plants to be regulated and controlled
Las características morfológicas de la planta son las siguientes: Raíz pivotante, engrosada en la parte superior y unida al tallo liso y ramificado a partir del cuelloThe morphological characteristics of the plant are the following: taproot, with a swollen upper part which is joined to a straight stem branching from the neck
Pide que se establezcan sin demora a escala comunitaria regulaciones uniformes y vinculantes sobre la coexistencia de las plantas cultivadas modificadas genéticamente, por una parte, y las plantas cultivadas no modificadas genéticamente convencionales, por otra, debiéndose implicar a ese respecto al Parlamento Europeo en el marco del procedimiento de codecisiónCalls for uniform and binding rules to be established without delay at Community level on the coexistence of genetically modified crops on the one hand and non-genetically modified conventional crops on the other hand; calls for Parliament to be included in this process under the codecision procedure
los follajes, hojas, ramas y otras partes de plantas para adornos, frescos, de la subpartida NC ‧ del arancel aduanero comúnfresh ornamental foliage, branches and other parts of plants falling within subheading CN ‧ of the Common Customs Tariff
se utilizarán preferentemente productos fitoterapéuticos (por ejemplo, extractos [con exlusión de antibióticos], esencias de plantas, etc.), productos homeopáticos (como sustancias vegetales, animales o minerales) y oligoelementos, así como los productos que figuran en la sección ‧ de la parte C del anexo II, en lugar de medicamentos veterinarios alopáticos de síntesis química o antibióticos, siempre que aquéllos tengan un efecto terapéutico eficaz para la especie animal de que se trate y para las dolencias para las que se prescribe el tratamientoPhytotherapeutic (e.g. plant extracts (excluding antibiotics), essences, etc.), homeopathic products (e.g. plant, animal or mineral substances) and trace elements and products listed in Part C, section ‧ of Annex II, shall be used in preference to chemically-synthesised allopathic veterinary medicinal products or antibiotics, provided that their therapeutic effect is effective for the species of animal, and the condition for which the treatment is intended
En la actualidad, existen pocas plantas de producción en el mundo entero y la mayor parte de las materias primas (sobre todo, el óxido de magnesio) se encuentran en ChinaThere are few production sites around the world currently and the vast majority of raw materials (especially magnesium oxide) are located in the PRC
La difusión del cultivo ilícito de la planta de cannabis en países a menudo ya empobrecidos, por una parte, y el aumento del número de consumidores de cannabis en todo el mundo, por la otra, también exigen la acción de los países afectados y el apoyo de la comunidad internacionalThe spread of illicit cannabis plant cultivation in often already impoverished countries and the related growing numbers of cannabis users worldwide also require action on the part of the countries concerned and support from the international community
El comercio ilegal de plantas, si bien coordinado en su mayor parte por coleccionistas o especialistas, se vincula en algunos casos con la delincuencia organizadaAlthough mostly organized by collectors or specialists, the illegal trade in plants is, in some cases, linked to organized crime
En este contexto, yo quisiera recordar también un antiguo proyecto de investigación para el ámbito de la UE, que tenía por objeto la obtención de plantas que, por una parte, fueran capaces de descontaminar el suelo -una función muy importante sobre todo en el caso de los suelos industriales y también de los terrenos próximos a las autopistas- y que luego pudieran utilizarse además para alimentar turbinas generadoras especiales para la producción de electricidad.In this context let me also point out that we once had an EU research project aimed at developing plants which, firstly, could decontaminate the soil, which would be particularly important for industrial land and land near motorways, and secondly, could later be used to produce electricity in special turbines.
Hemos escuchado muchas voces aquí, y en todas las partes del mundo, que creen que no debió darse prioridad al proceso electoral en Haití, sino a las atenciones humanitarias y a la creación de empleos, mediante un programa masivo de construcción de infraestructuras, como carreteras, acueductos, escuelas, hospitales y plantas de generación eléctrica, entre muchas otras cosasIn the General Assembly and elsewhere, many have said that they believe that the electoral process in Haiti should not have been given top priority; rather, top priority should have gone to humanitarian assistance and job creation by means of a massive programme for building infrastructure such as roads, water supply systems, schools, hospitals and electric generators
Mostrando página 1. 13861665 encontrado frases búsqueda de una frase partes de la planta.Se encuentra en 2.062,723 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.