Las traducciones a inglés:

 
masculine plural form of numeroso

Frases similares en el diccionario de español inglés. (4)

familia numerosalarge family
numerosanumerous; legion
numerosas
numerosonumerous; ; a lot; innumerable; large; manifold; many; much; legion

Oraciones de ejemplo con "numerosos", memoria de traducción

add example
No obstante, la mundialización plantea también muchos desafíos inusitados que requieren respuestas y adaptaciones a menudo muy complejas, habida cuenta especialmente de numerosas dificultades y asimetrías de acceso a los mercados; la fuga de cerebros, así como la preservación del multilingüismo y la diversidad cultural; las migraciones; la extrema diversidad de las condiciones laborales y de producción; la internacionalización del capital y de los mercados financieros con arreglo a una escala desconocida; el debilitamiento de los acervos sociales de los países desarrollados al quedar expuestos a la competencia globalizada y, por último, los retos esenciales en materia de salvaguarda del medio ambiente, de la salud y de la seguridadGlobalisation does, however, also give rise to many new challenges which call for responses and adjustments which are frequently highly complex, involving, inter alia: many difficulties and asymmetric conditions with regard to market access; the brain drain and the preservation of multilingualism and cultural diversity; migrations; extremely diverse working and production conditions; a hitherto unknown degree of internationalisation of capital and financial markets; established social rights in the developed countries becoming increasingly at risk as a result of exposure to global competition; and, finally, major challenges in terms of environmental protection, health and security
Este albergue está cerca de numerosos lugares de interés como las excavaciones del antiguo castillo de la ciudad, el palacio Grand-Ducal y el museo nacional.This Luxembourg hostel is close to many attractions including the excavations of the city's old castle, the Grand-Ducal Palace and the National Museum.
El año pasado, un numeroso grupo de jóvenes fue arrestado con carácter preventivo, alegando que podían causar problemas.Last year, a large group of young people were arrested as a preventative measure, the idea being that they might cause trouble.
Los Estados miembros que hayan optado por un mecanismo de opt-in se toparán con numerosas dificultades a la hora de combatir los mensajes de e-mail no deseados si existen Estados miembros que hayan optado por un mecanismo de opt-out.A Member State that has chosen in favour of opting in will experience many difficulties in countering unwanted e-mails, if Member States that have chosen in favour of opting out do permit them.
El programa está dirigido a ‧ administradores del Servicio de Prisiones y Libertad Vigilada y tiene por objeto habilitar a cada administrador para que dirija el proceso de reestructuración general que requiere la aplicación de las nuevas estructuras organizativas y de gestión, el nuevo modelo de gestión, las nuevas iniciativas en materia de tratamiento, los numerosos proyectos de tecnología de la información, etc. establecidos como objetivos del acuerdo político multianual y el contrato de actividades para el período comprendido entre ‧ yThe programme comprises ‧ managers within the Prison and Probation Service and focuses on methods to enable the individual manager to handle the comprehensive restructuring process involved in implementing the new organizational and management structures, the new management model, the new treatment initiatives, the many IT projects, etc. set out as targets in the political multi-year agreement and performance contract for
En el plano subregional, habida cuenta de las numerosas crisis que existen en el África occidental, tenemos la intención de trabajar arduamente por la paz y la seguridad en esa región, no sólo adhiriéndonos a todos los instrumentos negociados en el seno de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental, sino también, y en particular, facilitando el acercamiento y el diálogo entre las partes beligerantes en algunos Estados vecinosAt the level of the subregion, given the many crises raging in West Africa, we intend to work fervently for peace and security there, not only by acceding to all instruments negotiated within the Economic Community of West African States, but also, and in particular, by facilitating rapprochement and dialogue among belligerent parties in certain neighbouring States
La milla de oro de Palma, con sus numerosas y elegantes tiendas, comienza en la Placy de la Reina.The best area to stroll through in Palma – bustling with elegant shops – begins at Placy de la Reina.
Los titulares de dos puestos de oficial de coordinación entre el personal civil y militar ( ‧ y ‧ ) se encargarían de facilitar la labor de las Naciones Unidas en el Iraq, pues la numerosa presencia militar puede causar problemas en cuanto al acceso, en particular en lo que respecta a la asistencia humanitariaTwo positions of Civilian-Military Coordination Officer ( ‧ and ‧ ) would be responsible for facilitating the United Nations work in Iraq as the significant military presence may cause access problems, in particular with regard to humanitarian assistance
Se hicieron numerosos llamamientos a favor de mejorar la vigilancia de los sistemas físicos de la Tierra y obtener acceso libre a los datos resultantesNumerous calls were made for improved monitoring of the Earth's physical systems and free access to the resulting data
La miseria y el infortunio siguen siendo el pan de cada día de numerosos habitantes de la Tierra, sobre todo en ÁfricaPoverty and distress are the daily lot of many inhabitants of our planet, particularly in Africa
Por ejemplo, se calcula que el ‧ % de la ayuda destinada al país no se canaliza por conducto del Gobierno, lo que dificulta mantener una política coherente en numerosas esferas que abarca esa ayudaFor example, an estimated ‧ per cent of aid to the county bypassed government channels, making it difficult to maintain a coherent policy in many areas covered by such aid
A él siguió en esta cuestión el Embajador Skotnikov de la Federación de Rusia, habiéndonos llegado otras señales de apoyo de numerosos países y gruposHe was followed by Ambassador Skotnikov of the Russian Federation, and other signs of support have come to us from many countries and groups
Señor Presidente, Señorías, después de numerosos años de guerrilla y de represión contra los autores de atentados terroristas que se han saldado con miles de muertos es cuando Turquía ha llegado a detener al principal instigador de esos actos de violencia, el presidente del Partido de los Trabajadores Kurdos, Sr. Ocalan.Mr President, ladies and gentlemen, after years of guerrilla fighting and repression against the perpetrators of terrorist attacks, resulting in thousands of deaths, Turkey has now managed to arrest the main instigator of this violence, the leader of the PKK, Abdullah Öcalan.
Además, numerosas organizaciones no gubernamentales y grupos de la sociedad civil hicieron aportaciones, entre las que figuran las respuestas detalladas del Human Development Centre (Tailandia), de Urban Sector Network (Sudáfrica) y de Food First/Sustitute for Food and Development Policy (Estados UnidosFurthermore, numerous non-governmental organizations and civil society groups submitted inputs, including detailed responses from the Human Development Centre (Thailand), the Urban Sector Network (South Africa) and Food First/Institute for Food and Development Policy (United States
El Grupo comprende que hay numerosas otras formas de pobreza, denominadas generalmente como "pobreza relativa", "pobreza tradicional", "pobreza estructural", que varían de país en país, de sociedad en sociedad, y que sin duda provocan problemas muy graves a las personas y tienen enormes consecuencias en la convivencia de los seres humanosThe group is aware that there are many other forms of poverty, generally known as “relative poverty”, “traditional poverty” or “structural poverty”, which vary from country to country and from society to society and which undoubtedly cause very serious problems for individuals and have a huge impact on human society
No ha habido respuesta oficial del Gobierno de Myanmar a las numerosas expresiones de preocupación por parte de la OIT, aunque, según los informes, el oficial de enlace ha recibido garantías verbales sobre su seguridad e indicaciones de que el asunto se estaba investigandoThere has been no formal response from the Government of Myanmar to numerous expressions of concern by ILO, although verbal assurances about his security and indications that the matter was being investigated have been reportedly given to the liaison officer
No obstante, en muchas regiones del mundo las poblaciones de peces siguen sometidas a una explotación excesiva nociva, debido sobre todo a la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada, que podría llegar a agotar las poblaciones de determinadas especies de peces, perjudicar gravemente los hábitats y los ecosistemas marinos y hacer peligrar la seguridad alimentaria y la economía de numerosos Estados, en particular de los Estados en desarrolloHowever, fish stocks in many regions of the world continue to be subjected to harmful overexploitation, particularly as a result of illegal, unreported and unregulated fishing, which could well exhaust the stocks of certain fish species, seriously damage marine habitats and ecosystems and jeopardize food security and the economies of many States, particularly developing States
En África hay numerosas alianzas entre las Naciones Unidas y la Unión Africana, como en DarfurIn Africa there are numerous partnerships between the United Nations and the African Union, such as in Darfur
Tanto para el desarrollo de centrales eléctricas de fusión nuclear como para la seguridad de funcionamiento y la mejora de los reactores de fisión nuclear es indispensable formar a una nueva generación de investigadores altamente cualificados y numerosos, y entrenarlos en las instalaciones de experimentación adecuadasFor the development of the nuclear fusion power station and the safe operation and ongoing development of nuclear fission reactors, it is a matter of some urgency to educate a new generation of highly skilled experts and train them using appropriate test facilities
Numerosos expertos señalaron que el planteamiento sugerido por el Grupo Consultivo era similar al adoptado en el Reino UnidoNumerous experts noted that the approach suggested by the consultative group was similar to the approach adopted by the United Kingdom
Los sistemas mundiales de satélites de navegación (GNSS) ofrecen servicios públicos que tienen numerosas aplicacionesGlobal navigation satellite systems (GNSS) offer public services that have numerous applications
Nos resulta incomprensible, con arreglo a nuestra interpretación de la democracia, que sencillamente, un tribunal deniegue a posteriori a numerosos votantes el derecho a influir en la situación política de su país mediante la emisión de su voto por el partido de sus preferencias.It is unfathomable, in our understanding of democracy, that a court should simply deny numerous voters the right, after the fact, to influence the political situation in their country by casting their vote for their preferred party.
Así, pues, es necesario fortalecer el control democrático sobre la elección que vamos a hacer, pues hoy las zonas de sombra, como Europol, son aún demasiado numerosas.It is, therefore, necessary to reinforce democratic control of the choices which we are going to make, as today there are still too many shady areas such as Europol.
El Borisova Gradina es enorme y muy bello, con mantos de flores y numerosas estatuas que decoran su trazado.The enormous Borisova Gradina is worth a stop, with colourful flowerbeds and statutes as decorations.
Las víctimas pueden dirigirse a los diversos comités y a las organizaciones no gubernamentales encargadas de la defensa de sus derechos a través de las líneas telefónicas de urgencia que se han establecido, o hallar refugio en uno de los numerosos centros de acogida del paísVictims could communicate with the various committees and other non-governmental organizations involved in defending women's rights using the hotlines that had been set up and could also find refuge in one of the numerous shelters within the country
Mostrando página 1. 48034 encontrado frases búsqueda de una frase numerosos.Se encuentra en 12,302 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.