Las traducciones a inglés:

 
feminine plural form of grosero

Frases similares en el diccionario de español inglés. (5)

forraje groseroroughage
grosera
groserocoarse; vulgar; rude; raunchy; ponderous; rough; impolite; ribald; ; fresh; boor; boorish; brutish; bulky; churl; crass; crude; discourteous; earthy; foul-mouthed; gross; indecent; nasty; ruffian; scurrilous; uncivil; uncouth; unmannerly; unpleasant
groseros
volver groserocoarsen

Oraciones de ejemplo con "groseras", memoria de traducción

add example
¿ No crees que esa pregunta es un poco grosera?Don' t you think that' s a fucking rude question?
Oye, qué grosero eresHey, you got a filthy mouth
En el despertar de nuestra historia...... nosotros los romanos éramos fuertes y aguerridos...... pero también solitarias y groseras criaturasIn the dawn of our history, we men of Rome were strong and fierce but also uncouth and solitary creatures
Ahora yo soy Ia groseraOh, dear, now I' m being rude
Sr.HiII, es usted muy grosero conmigoYou are being quite rude, Mr. Hill
De todas las personas desconsideradas, estúpidas...... irresponsables y groserasOf all the inconsiderate, bone- headed...... irresponsible, rude
¿ Por qué eres tan grosero?Why are you being so mean?
No seas groseraDon' t be rude
López (Cuba) lamenta que la universalidad del derecho inalienable de los pueblos a la libre determinación siga siendo manipulada de manera grosera mediante la presentación de criterios como la lejanía geográfica, el aislamiento, el reducido número de habitantes o la extensión territorialMr. Lopez (Cuba) deplored the way in which the universality of the inalienable right of peoples to self-determination was being crudely manipulated by applying criteria such as geographic distance, isolation, sparse population or size of territory
No estoy cotilleando y tampoco quiero ser groseroI ain' t interfering, and I ain' t being nasty
Tubby, eso es muy groseroTubby. that' s really rude
También se consideran perfiles, los productos de las mismas formas, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parteThe expression also covers cast or sintered products, of the same forms, which have been subsequently worked after production (otherwise than by simple trimming or descaling), provided that they have not thereby assumed the character of articles or products of other headings
Alternativamente, se puede hacer pasar el gas de arrastre por un filtro grosero de frita y hacer que borbotee a través de una columna de la sustancia problema líquidaAs an alternative, the carrier gas may be made to pass a coarse frit and bubble through a column of the liquid test substance
¿ Con un grosero e idiota irrespetuoso... que no puede surgir a su manera?Some rude, disrespectful jackass who can' t get out of his own way?
Un policía grosero, como ustedA tough cop with bad manners, like you
Fanny, no quiero ser grosera, pero necesito volver a mi casaFanny, I don' t mean to be rude, but I really should be getting back to the house now
Disculpa si fui grosero esta tardeSorry if I was unpleasant this afternoon
Entre otros lo dijo el señor Watson, aunque anteriormente él mismo se había mostrado grosero con Marta Andreasen.Amongst others, Mr Watson said so, although he himself had previously been rude about Marta Andreasen.
Soy yo la que ha sido groseraIt is I who have been rude
No pretendía ser groseroI did not want disgusting
También deseo dar a conocer aquí el enfado de los medios de comunicación y del mundo del periodismo ante la conducta arbitraria y grosera de las fuerzas de ocupación turcas y del régimen de ocupación hacia los trabajadores de los medios de comunicación.I also wish to express here the anger of the media and of the world of journalism about the arbitrary and boorish conduct of the Turkish occupying forces and of the occupying regime towards media workers.
a estudiar si es necesario formular nuevas propuestas relativas a la expresión pública de la aprobación, negación o trivialización grosera, de los crímenes de genocidio, de lesa humanidad y de guerra cometidos contra un grupo de personas definido por referencia a criterios que no sean la raza, el color, la religión, ascendencia u origen nacional o étnico, como la posición social o las ideas políticas, y a informar de ello al Consejo ento examine and to report to the Council in ‧ whether there is a need for additional proposals covering publicly condoning, denying or grossly trivialising crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes directed against a group of persons defined by reference to criteria other than race, colour, religion, descent or national or ethnic origin, such as social status or political convictions
Estás siendo grosero con tus invitados, con una en especialYou' re being rude to your guests, one in particular
No sea grosero, amigoLook, my good man, keep a civil tongue in your head.Huh
También se consideran barras, los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parteThe expression also covers cast or sintered products, of the same forms and dimensions, which have been subsequently worked after production (otherwise than by simple trimming or de-scaling), provided that they have not thereby assumed the character of articles or products of other headings
Mostrando página 1. 842 encontrado frases búsqueda de una frase groseras.Se encuentra en 0,789 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.