Las traducciones a inglés:

  • frame of mind   
    (noun   )
  • mood       
    (noun   ) [psychology]

Oraciones de ejemplo con "estado de ánimo", memoria de traducción

add example
Por desgracia, hay que reconocerlo, ese peligroso estado de ánimo se mantiene muy vivo.Unfortunately, we must point out that this dangerous state of mind is still very much alive.
Anima a los Estados miembros a que presten especial atención a las necesidades educativas de los jubilados y de las personas al final de su vida profesional, expuestas al riesgo de exclusión financiera, así como a los jóvenes que inician su carrera profesional y se enfrentan al reto de cómo utilizar adecuadamente sus nuevos ingresosEncourages Member States to pay special attention to the educational needs of pensioners and persons at the end of their professional career, who may be at risk of financial exclusion, and also to young people starting their professional career who are faced with the challenge of determining how to make appropriate use of their new income
El Comité anima igualmente al Estado Parte a que prosiga sus esfuerzos para informar a los menores y a sus padres sobre la utilización inocua de InternetThe Committee also encourages the State party to continue its efforts to inform children and their parents about the safe use of the Internet
Con este ánimo y para demostrar el interés que concede al tema de la ordenación del territorio , nuestro Grupo pre sentó una decena de enmiendas al informe del Sr . Novo Belenguer , que , en su estado actual , sólo podemos rechazar . zar .It is in that spirit and in order to manifest the interest which he brings to the matter of spatial planning , that our group has tabled some ten amendments to Mr Novo Belenguer ' s report , which we can only reject as it stands .
Está en nuestro espíritu, y es importante reafirmarlo, fundamentalmente vinculada al respeto por los acuerdos de París y al restablecimiento por todas las partes presentes, y en particular por aquella que dispone de la fuerza armada, de un estado de ánimo hecho de compromiso, de acuerdos interpartidarios apropiados para restablecer la paz civil.This is, to our minds - and this needs to be stressed - inextricably linked to respect for the Paris agreements and to the reestablishment by all the parties involved, and in particular the party that controls the armed forces, of an attitude based on compromise and interpartisan agreement which will help to restore peace.
La Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer señala que en la DPAD se anima a los Estados a incorporar una perspectiva de género en todas sus actividades de lucha contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intoleranciaThe Special Rapporteur on violence against women notes that the DDPA encourage States to incorporate a gender perspective in all their activities against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance
b) Con el estado de ánimo requerido para ser parte en el delito y actuando en el marco de sus facultades, dirija los actos de otros representantes de la organización a fin de que éstos, por acción u omisión, cometan el acto tipificado en el delito; ob) having the mental state required to be a party to the offence and acting within the scope of their authority, directs the work of other representatives of the organization so that they do the act or make the omission specified in the offence; or
La resolución pide la coordinación con los Estados Unidos en el campo de los derechos humanos, saluda la designación del cofacilitador marroquí en el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y anima a la UE a mantener "posiciones comunes" para ciertos países.The resolution calls for coordination with the United States in the area of human rights, it welcomes the appointment of Morocco as a co-facilitator in the Human Rights Council of the United Nations, and encourages the EU to maintain 'common positions' with regard to certain countries.
Elogia a la Comisión por su firme compromiso con el refuerzo de la dimensión internacional de la política medioambiental; considera que es necesario garantizar la integración de la política medioambiental en todas las acciones exteriores de la UE y mejorar la gobernanza medioambiental internacional; anima a la Comisión y a los Estados miembros a que continúen fomentando políticas y requisitos ambiciosos en materia de medio ambiente, por ejemplo, promoviendo la transferencia de tecnología y el intercambio de mejores prácticas con los países en desarrolloCommends the Commission for its strong commitment to enhancing the international dimension of environment policy; believes it is necessary to ensure environmental policy integration into all the EU's external actions and to improve international environmental governance; encourages the Commission and the Member States to continue promoting ambitious environmental policies and requirements, for example by promoting technology transfer and the exchange of best practice with developing countries
La ONUDI, con ánimo de llevar adelante las recomendaciones del Grupo, seguirá de cerca los procesos de examen que se iniciarán en breve a diferentes niveles, entre ellos las consultas que dirigirá el Presidente de la Asamblea General, las opiniones formuladas por el actual Secretario General y por su sucesor, la posición común adoptada por la Junta de los jefes ejecutivos, las consultas entre los organismos especializados cuyos intereses son similares y el diálogo entre los Estados Miembros de la ONUDIIn helping take the Panel's recommendations forward, UNIDO would closely follow the review processes shortly to be initiated at various levels, including the consultations to be led by the President of the General Assembly, the views presented by the present Secretary-General and his successor, the common position developed by the Chief Executives Board, consultations among specialized agencies with similar interests and dialogue among UNIDO Member States
El consenso es un ejercicio que hemos venido desarrollando los Estados Miembros con el ánimo de ir sumando voluntades e ir logrando compromisos sobre asuntos fundamentales, y no debemos perder eso de vistaConsensus is a process that Member States have been developing with the intention of summoning collective will and forging commitments on basic issues. We must not lose sight of that fact
ANIMA a los Estados miembros a que incluyan en sus delegaciones en la Conferencia Intergubernamental a representantes de sus entes regionales y locales .URGES the Member States to include representatives of their regional and local authorities in their delegations to the Intergovernmental Conference ;
También les animó a señalar a las misiones diplomáticas de los Estados miembros sus obligaciones en relación con esta cuestiónThe session called upon member States to participate in this programme in order to refute the calumnies and falsehoods propagated by the Western media against Islam and Islamic civilization and to make the diplomatic missions of member States fully aware of their responsibilities in this matter
Cuando los Estados miembro envíen material de la categoría ‧, material de la categoría ‧, productos transformados derivados de la categoría ‧ o ‧ o proteína animal transformada a otros Estados miembros, la autoridad competente del lugar de origen informará a la autoridad competente del lugar de destino de cada envío mediante el sistema ANIMO, o mediante otro método establecido de mutuo acuerdoWhen Member States send Category ‧ material, Category ‧ material, processed products derived from Category ‧ or Category ‧ material and processed animal protein to other Member States, the competent authority of the place of origin shall inform the competent authority of the place of destination of each consignment by means of the ANIMO system, or by another method by mutual agreement
Anima a los Estados miembros a recurrir a la ayuda financiera del Fondo Europeo para los Refugiados, con el objetivo de mejorar el acceso a la información y, sobre todo, de ampliar el número de lenguas de difusión de la información o sus soportes; pide a la Comisión que garantice la difusión en los Estados miembros de información sobre los instrumentos financieros disponibles para este fin y sobre las mejores prácticas en el uso de estos instrumentosEncourages the Member States to make use of financial assistance under the European Refugee Fund in order to improve access to information and, in particular, to increase the number of languages, or media, in which the information is made available; calls on the Commission to send the Member States information on the financial instruments available for that purpose and on the current best practices relating to their use
La segunda razón del espectacular repunte de Bayrou tiene menos que ver con las personalidades y más con el estado de ánimo nacional de Francia.The second reason for Bayrou’s spectacular rise has less to do with personalities and more with France’s national mood.
Anima a los Estados miembro s a dedicar más recursos a lasensibilización , especialmente a través de los presupuestos de las autoridadesnacionales de control .Itencourages Member States to devote more resources in awareness raising , inparticular via the budgets of the national supervisory authorities .
Que se anime a los Estados parte africanos en las regiones o subregiones a estimular los contactos para la creación de redes regionales destinadas a mejorar su respuesta coordinada a una urgencia relacionada con armas químicasAfrican States Parties in the regions or sub-regions are encouraged to foster contacts for the creation of regional networks to improve their coordinated response to a chemical weapons emergency
Trastornos de los nervios y los sentidos como convulsiones, temblor, vértigo, depresión, somnolencia, entumecimiento, espasmos musculares, ansiedad, cambios en la capacidad intelectual o en el estado de ánimoDisorders of the nerves and senses such as convulsions, tremor, dizziness, depression, drowsiness, numbness, muscle spasms, anxiety, changes in thinking or mood
El Fondo sólo apoyará acciones destinadas al alojamiento de las personas a que se refiere el artículo ‧, letra c), cuando se hallen separados de las zonas o centros destinados exclusivamente a las personas a las que se deniega la entrada o a las personas interceptadas tras haber cruzado ilegalmente una frontera o en el acto de aproximarse a las fronteras exteriores con ánimo de entrar ilegalmente en el territorio de los Estados miembrosThe Fund shall only support actions with respect to accommodation of persons referred to in Article ‧(c) which is separate from areas or centres solely destined for persons whose entry is refused or for persons who are intercepted after crossing an external border illegally or when approaching an external border with a view to entering the territory of the Member States illegally
Insta a los Estados a intensificar y mejorar la cooperación entre las organizaciones y los mecanismos regionales de ordenación pesquera existentes y en desarrollo en los que participan, incluidas una mayor comunicación y coordinación de las medidas, y, en ese sentido, alienta una amplia participación en la reunión conjunta de la organización y el mecanismo regionales de ordenación de la pesca del atún, que se celebrará en ‧ con el patrocinio del Gobierno del Japón, y anima a los miembros de otras organizaciones o mecanismos regionales de ordenación pesquera existentes y a los participantes en el establecimiento de nuevas organizaciones o mecanismos de ese tipo a que celebren consultas similaresUrges States to strengthen and enhance cooperation among existing and developing regional fisheries management organizations and arrangements in which they participate, including increased communication and further coordination of measures and, in this regard, encourages wide participation in the joint tuna regional fisheries management organization and arrangement meeting that will be hosted by the Government of Japan in ‧ and encourages members of other existing regional fisheries management organizations or arrangements and participants in establishing new regional fisheries management organizations or arrangements to hold similar consultations
Por lo tanto, en nombre de los Estados de la CARICOM, quisiera reconocer con agradecimiento las contribuciones y las promesas que ya ha recibido el Fondo de varios Estados Miembros, y además animo a los demás Estados Miembros y partes interesadas a que se sumen a ese importante esfuerzoOn behalf of the group of CARICOM States, I wish therefore to acknowledge with appreciation contributions and pledges towards the Fund already received from Member States, while also encouraging Member States and other interested parties to join in that important effort
Mostrando página 1. 14437815 encontrado frases búsqueda de una frase estado de ánimo.Se encuentra en 1.143,042 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.