Las traducciones a inglés:

  • frame of mind   
    (noun   )
  • mood       
    (noun   ) [psychology]

Oraciones de ejemplo con "estado de ánimo", memoria de traducción

add example
Subraya la enorme disparidad existente entre hombres y mujeres en relación con la cuantía media de la pensión de jubilación, derivada de las interrupciones de carrera para asumir responsabilidades familiares con respecto a los hijos o los padres de edad avanzada; pide a los Estados miembros que adopten medidas para que las interrupciones de la actividad profesional por maternidad o permisos parentales dejen de ser una penalización con respecto al cálculo de los derechos a la jubilación; anima a los Estados miembros a examinar la posibilidad de fijar bonificaciones para las pensiones de jubilación en función del número de hijos criados, y de reconocer el papel de la ayuda a las personas dentro de la sociedadHighlights the massive disparity in average occupational pension between men and women due to career breaks taken to care for children or elderly relatives; calls upon the Member States to take action in order to ensure that taking maternity or parental leave no longer constitutes a penalty when pension entitlements are calculated; urges the Member States to envisage bonuses to be added to pensions on the basis of the number of children raised, and to recognise the role of the carer in society
De hecho, al miedo, la esperanza y la humillación ahora añadiría yo un cuarto y decisivo estado de ánimo cultural: la modestia.Indeed, to fear, hope, and humiliation, I would now add a fourth and decisive cultural mood: modesty.
Si bien la abrumadora mayoría de los ciudadanos están convencidos de que un nuevo conflicto armado en la región es improbable, el estado de ánimo de la población -con excepción de los kosovares y los albaneses- es pesimista.While the overwhelming majority of citizens are convinced that further armed conflict in the region is unlikely, the public’s mood – with the exception of Kosovars and Albanians – is pessimistic.
Convencido de que la tolerancia y la no discriminación reflejan un estado de ánimo y un modelo de comportamiento, el Estado tunecino no escatima esfuerzos en materia de la lucha contra la discriminaciónConvinced that tolerance and non-discrimination are a state of mind and a behaviour, the Tunisian State spares no effort in combating discrimination
El principal obstáculo para el progreso en Bosnia es el estado de ánimo, el sentimiento de impotencia que está paralizando a los ciudadanos y a las instituciones del país.The main obstacle to progress in Bosnia is the state of mind, the feeling of powerlessness, which is paralysing people and institutions there.
Las imágenes muestran algo del estado de ánimo una vez más, pudimos disfrutar de cuatro días.The pictures show something of the mood again, we were able to enjoy four days.
Con este ánimo y para demostrar el interés que concede al tema de la ordenación del territorio, nuestro Grupo presentó una decena de enmiendas al informe del Sr. Novo Belenguer, que, en su estado actual, sólo podemos rechazar.It is in that spirit and in order to manifest the interest which he brings to the matter of spatial planning, that our group has tabled some ten amendments to Mr Novo Belenguer's report, which we can only reject as it stands.
El Comité anima al Estado Parte a que intensifique la coordinación, en los planos central y local, en las esferas reguladas por el Protocolo Facultativo, y a que establezca mecanismos para la evaluación periódica de la aplicación de ésteThe Committee encourages the State party to strengthen coordination, at both central and local levels, in the areas covered by the Optional Protocol, and to establish mechanisms for the periodic evaluation of its implementation
En el Paseo reina un ambiente de tranquilidad y un especial estado de ánimo positivo.The atmosphere of peace and special positive mood reigns at Paseo.
La depresión es una alteración continuada del estado de ánimo que interfiere con la vida diariaDepression is a continuing disturbance of mood that interferes with everyday life
Respecto al tema de los premios europeos, se pide a la Comisión que anime también a los Estados miembros a fomentar la concesión de premios nacionales por la responsabilidad social de las empresas.With regard to the European awards, we would call on the Commission to encourage the Member States to provide incentives for national awards for corporate social responsibility too.
Si se presenta un nuevo episodio maníaco, mixto o depresivo, se debe continuar con el tratamiento con olanzapina (con la dosis óptima según sea necesario), junto con una terapia complementaria para tratar los síntomas del estado de ánimo, según criterio clínicoIf a new manic, mixed, or depressive episode occurs, olanzapine treatment should be continued (with dose optimisation as needed), with supplementary therapy to treat mood symptoms, as clinically indicated
Anima a la Asamblea de los Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Africana a que insten a sus Estados miembros a condenar y rechazar la impunidadEncourages the Assembly of Heads of State and Government of the African Union to urge its Member States to condemn and reject impunity
También anima a los Estados miembros a corregir retrasos en la inversión de los fondos de la UE y a desarrollar planes de acción más eficientes para lograr los resultados acordados.It also encourages the Member States to correct delays in investing EU funds and to develop more efficient action plans to deliver the agreed results.
Sin ánimo de faltar a su deber de transparencia en su interacción con los Estados Miembros, los funcionarios superiores y las personas afectadas por la investigación sobre las adquisiciones, es consciente de la necesidad de mantener la confidencialidad. El SrWhile it was also committed to transparency in its interactions with Member States, senior management and the individuals affected by the procurement investigation, it was cognizant of the need to maintain confidentiality
Desde este punto de vista, por ejemplo, no parece oportuno que la Comisión Europea anime a los Estados miembros a que armonicen los impuestos sobre el gasóleo para automóviles a los aplicados a la gasolina, sin tener en cuenta que los coches provistos de motor diésel emiten menos CO‧ que los de gasolinaTherefore, it does not seem appropriate, for example, that the European Commission is encouraging the Member States to align taxation of diesel fuel for cars with that for petrol, without considering the fact that diesel cars emit less CO‧ than petrol-driven ones
Durante el proceso preparatorio, el Relator Especial pidió a los Estados Miembros que abordaran la Conferencia de Examen de forma constructiva y con ánimo de cooperación, aduciendo que los problemas relacionados con el racismo eran tan importantes que no podía permitirse que la Conferencia fracasaraDuring the preparatory process leading up to the Conference, the Special Rapporteur requested Member States to approach the Review Conference constructively and in a cooperative spirit, arguing that the problems relating to racism were too important for the Conference to be allowed to fail
En todos los niveles, debemos comprometernos a participar en ese nuevo estado de ánimo.At all levels, we have to commit ourselves to sharing in this new state of mind.
Varios de los interlocutores de la misión, en particular de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil, destacaron los efectos negativos del establecimiento y la jurisdicción del Tribunal en el estado de ánimo de los excombatientes, que podrían ser más renuentes a aceptar ser desarmados, por temor a su enjuiciamientoSeveral of the mission's interlocutors, in particular non-governmental organizations and civil society, stressed the negative impact of the establishment and jurisdiction of the Court on the minds of ex-combatants who could be more reluctant to come forward to disarm for fear of prosecution
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para que las infracciones definidas en la letra a) del apartado ‧ del artículo ‧ y, en la medida correspondiente, en la letra a) del artículo ‧ de la Directiva ‧/CE que hayan sido cometidas con ánimo de lucro, sean punibles con penas privativas de libertad cuya duración máxima no podrá ser inferior a ocho años, cuando hayan sido cometidas en alguna de las circunstancias siguientesEach Member State shall take the measures necessary to ensure that, when committed for financial gain, the infringements defined in Article ‧)(a) and, to the extent relevant, Article ‧(a) of Directive ‧/EC are punishable by custodial sentences with a maximum sentence of not less than eight years where they are committed in any of the following circumstances
Se anima a los Estados a que ratifiquen la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación RacialStates are encouraged to ratify the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
Observe el sutil modelado de los rasgos, hermosas manos, estado de ánimo, esa sonrisaNotice the subtle modeling of the features, beautiful hands, mood, that smile
Pido a los Estados Miembros que consideren con ánimo favorable el pedido de contribuciones voluntarias en relación con el apoyo financiero y logístico de la Unión Africana para la AMISOM, como se indica en el anexo I de este informeI call on Member States to favourably consider the request for voluntary contributions to the African Union financial and logistic support for AMISOM as indicated in annex I to this report
Mostrando página 1. 12634817 encontrado frases búsqueda de una frase estado de ánimo.Se encuentra en 948,981 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.