Las traducciones a inglés:

  • non-biodegradable pollutant   
    (noun  )
     
    An organic compound, usually synthetic, that is not decomposed or mineralized by microorganisms or other biological processes. (Source: FFD)
     
    Compuesto orgánico, generalmente sintético, que no se descompone o no es mineralizado por la acción de microorganismos u otros procesos biológicos.

Oraciones de ejemplo con "contaminante no biodegradable", memoria de traducción

add example
Los fangos y otros contaminantes no biodegradables se vierten en hoyos no sellados que se han hecho en el suelo, desde donde pueden escurrirse fácilmenteSludge and other non-biodegradable contaminants are dumped into unsealed holes in the ground, from which they can easily seep away
Otras amenazas graves a los océanos creados por actividades en tierra incluyen los contaminantes orgánicos persistentes, muchos de los cuales se propagan por todo el mundo a través de la atmósfera, los residuos no biodegradables y los cambios de la acumulación natural de sedimentos en los ríosOther serious land-based threats to the oceans include persistent organic pollutants (POPs), many of which are transported globally via the atmosphere, non-biodegradable litter and changes to natural sediment loads in rivers
Así, una de las máximas de la bioconstrucción es la utilización de productos no contaminantes, biodegradables y reciclables, que en su proceso de elaboración precisen de los mínimos consumos energéticos y ambientales.As such, one of the maxims of bioconstruction is the use of non-pollutant, biodegradable and recyclable products, the manufacturing of which requires minimal energy and environmental consumption.
Persistencia en el medio ambiente, en particular si el contaminante no es biodegradable y puede acumularse en los seres humanos, en el medio ambiente o en las cadenas alimentariasPersistence in the environment, particularly if the pollutant is not biodegradable and can accumulate in humans, the environment or food chains
En tanto las aguas residuales siguen siendo la principal fuente de contaminación, entre otras amenazas graves de las actividades terrestres se incluyen los contaminantes orgánicos persistentes, muchos de los cuales se propagan por todo el mundo a través de la atmósfera, los residuos no biodegradables y los cambios de la acumulación natural de sedimentos en los ríosWhile sewage remains the largest source of contamination, other serious land-based threats include persistent organic pollutants, many of which are transported globally via the atmosphere, non-biodegradable litter, and changes to natural sediment loads in rivers
biomasa: material orgánico no fosilizado y biodegradable, que procede de plantas, animales y microorganismos, incluidos productos, subproductos, residuos y desechos de la agricultura, silvicultura e industrias relacionadas, así como las fracciones orgánicas no fosilizadas y biodegradables de residuos industriales y municipales, incluyendo también los gases y líquidos recuperados de la descomposición de material orgánico no fosilizado y biodegradablebiomass means non-fossilised and biodegradable organic material originating from plants, animals and micro-organisms, including products, by-products, residues and waste from agriculture, forestry and related industries as well as the non-fossilised and biodegradable organic fractions of industrial and municipal wastes, including gases and liquids recovered from the decomposition of non-fossilised and biodegradable organic material
el factor de bioconcentración (FBC) es superior a ‧ para las sustancias fácilmente biodegradables, o superior a ‧ para aquéllas que no son fácilmente biodegradables, salvo que se establezca claramente en la evaluación del riesgo que en condiciones de campo no se produce directa ni indirectamente un impacto inaceptable en la viabilidad de los organismos expuestos, inclusive los organismos marinos y de estuario, por el empleo del biocida en las condiciones propuestas de utilizaciónthe bioconcentration factor (BCF) is greater than ‧ for substances which are readily biodegradable or greater than ‧ for those which are not readily biodegradable unless it is clearly established in the risk assessment that under field conditions no unacceptable impact, either directly or indirectly, occurs on the viability of exposed organisms including marine and estuarine organisms after use of the biocidal product according to the proposed conditions of use
no sólo se aplique a los residuos biodegradables, sino también a las sustancias orgánicas no biodegradables, yapply not only to biodegradable waste but also to non-biodegradable organic substances, and
Si se ha confirmado la biodegradabilidad anaeróbica de un tensioactivo (o un grupo de homólogos) de acuerdo con la lista DID (apéndice I), se puede suponer que un tipo similar de tensioactivo es también biodegradable anaeróbicamente (por ejemplo, C‧-‧ A ‧-‧ EO sulfato (DID no ‧) es biodegradable anaeróbicamente y se puede suponer la biodegradabilidad anaeróbica de C‧-‧ A ‧ EO sulfatoIf anaerobic biodegradability has been confirmed for a surfactant (or a group of homologues) according to the DID list (Appendix I), it can be assumed that a similar type of surfactant is also anaerobically biodegradable (for example, C ‧-‧ A ‧-‧ EO sulphate (DID No ‧) is anaerobically biodegradable, and a similar anaerobic biodegradability may also be assumed for C ‧-‧ A ‧ EO sulphate
La parte A de la lista DID (apéndice I) indica si un agente tensioactivo determinado es biodegradable en condiciones anaeróbicas o no (los que tienen la indicación Y en la columna sobre biodegradabilidad anaeróbica son biodegradables en condiciones anaeróbicasThe DID list-part A (Appendix I) indicates whether a specific surfactant is anaerobically biodegradable or not (the surfactants with an entry of Y in the column on anaerobic biodegradability are biodegradable under anaerobic conditions
Si se ha confirmado la biodegradabilidad anaerobia de un tensioactivo (o de un grupo de homólogos) según la lista DID, se puede suponer que un tipo similar de tensioactivo es también biodegradable anaerobiamente [por ejemplo: C‧-‧ A ‧-‧ EO sulfato (DID no ‧) es biodegradable anaerobiamente y se puede suponer una biodegradabilidad anaerobia similar de C‧-‧ A ‧ EO sulfato]If anaerobic biodegradability has been confirmed for a surfactant (or a group of homologues) according to the DID list, it can be assumed that a similar type of surfactant is also anaerobically biodegradable (for example, C‧-‧ A ‧-‧ EO sulphate (DID No ‧) is anaerobically biodegradable, and a similar anaerobic biodegradability may also be assumed for C‧-‧ A ‧ EO sulphate
Generalmente, los compuestos fácilmente biodegradables son tratables, pero no todos los compuestos intrínsecamente biodegradables son tratablesGenerally, readily biodegradable compounds are treatable but not all inherently biodegradable compounds are
La parte A de la lista DID (apéndice I) indica si un agente tensioactivo determinado es biodegradable en condiciones aeróbicas o no (los que tienen la indicación R en la columna sobre biodegradabilidad aeróbica son fácilmente biodegradablesThe DID list part A (Appendix I) indicates whether a specific surfactant is aerobically biodegradable or not (the surfactants with an entry of R in the column on aerobic biodegradability are readily biodegradable
La parte A de la lista DID (apéndice I) indica si un agente tensioactivo determinado es biodegradable en condiciones anaeróbicas o no (los que tienen la indicación Y en la columna sobre biodegradabilidad anaeróbica son biodegradables en condiciones anaeróbicasThe DID list part A (Appendix I) indicates whether a specific surfactant is anaerobically biodegradable or not (the surfactants with an entry of Y in the column on anaerobic biodegradability are biodegradable under anaerobic conditions
Si se ha confirmado la biodegradabilidad anaeróbica de un tensioactivo (o un grupo de homólogos) de acuerdo con la lista DID (apéndice I), puede suponerse que un tipo similar de tensioactivo es también biodegradable anaeróbicamente [por ejemplo: el C‧-‧ A ‧-‧ EO sulfato (DID no ‧) es biodegradable anaeróbicamente y puede suponerse una biodegradabilidad anaeróbica similar para el C‧-‧ A ‧ EO sulfato]If anaerobic biodegradability has been confirmed for a surfactant (or a group of homologues) according to the DID list (Appendix I), it can be assumed that a similar type of surfactant is also anaerobically biodegradable (for example, C‧-‧ A ‧-‧ EO sulphate (DID No ‧) is anaerobically biodegradable, and a similar anaerobic biodegradability may also be assumed for C‧-‧ A ‧ EO sulphate
Cumplir los objetivos de reducción de los residuos biodegradables que van a parar a los vertederos: Los entes regionales y locales, sobre todo de aquellos Estados miembros en los que aún no se ha adoptado la estrategia nacional de reducción de residuos biodegradables, o se acaba de adoptar recientemente, lo consideran una cuestión críticaMeeting the targets for the reduction of biodegradable waste going to landfills: Regional and local authorities, especially from Member States in which the national strategy for the reduction of biowaste has not yet or only recently been adopted, see this as a critical issue
¿Sabe la Comisión que, a lo largo de las últimas décadas, se han vertido en países del Tercer Mundo grandes cantidades de sustancias agrícolas tóxicas que no son biodegradables, o escasamente biodegradables? ¿Sabe que estas sustancias se han transportado a dichos países en el marco de la ayuda humanitaria, del vertido de viejas sustancias de las que los países con una economía más fuerte se quieren desprender, del suministro de muestras por parte de la industria para promover la venta, y de experimentos científicos?Is the Commission aware that in recent decades large quantities of toxic agricultural chemicals which are non-biodegradable or virtually so have been transported to the Third World, as part of development aid or with the aim of dumping old stocks which were no longer required in countries with stronger economies, as samples supplied by industry in order to promote sales or for the purpose of scientific experiments?
Además, el tratado contiene los siguientes elementos clave: el requisito de que los países desarrollados aporten recursos financieros nuevos y adicionales; medidas de control para eliminar la producción y utilización de contaminantes orgánicos persistentes fabricados intencionalmente; la eliminación de los contaminantes fabricados en forma no intencional, cuando sea viable; la gestión y el desecho de residuos de contaminantes orgánicos persistentes de manera ecológicamente racional; y la sustitución de los contaminantes por productos y procesos químicos más seguros que no generen subproductos tóxicosOther key elements of the treaty include: the requirement that developed countries provide new and additional financial resources; control measures to eliminate the production and use of intentionally produced POPs; the elimination of unintentionally produced POPs, where feasible, and management and disposal of POPs wastes in an environmentally sound manner; and substitution involving the use of safer chemicals and processes to prevent toxic by-products
contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente: aldrina, clordano, dieldrina, endrina, heptacloro, hexaclorobenceno (HCB), mirex, toxafeno y DDT; contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente: bifenilos policlorados (PCB); contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional; existencias; desechos; comercio; artículos que contengan contaminantes orgánicos persistentesIntentionally produced POPS: aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex, toxaphene, and DDT Intentionally produced POPS: polychlorinated biphenyls (PCBs) Unintentionally produced POPs Stockpiles Wastes Trade Articles containing POPs
El Reglamento (CE) no ‧/‧ incorpora a la legislación de la Unión los compromisos expuestos en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes (en lo sucesivo denominado el Convenio), aprobado mediante la Decisión ‧/‧/CE del Consejo, de ‧ de octubre de ‧, relativa a la firma, en nombre de la Comunidad Europea, del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, y en el Protocolo del Convenio de ‧ sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes (en lo sucesivo denominado el Protocolo), aprobado mediante la Decisión ‧/‧/CE del Consejo, de ‧ de febrero de ‧, relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea, del Protocolo del Convenio de ‧ sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentesRegulation (EC) No ‧/‧ implements in the law of the Union the commitments set out in the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (hereinafter the Convention) approved by Council Decision ‧/‧/EC of ‧ October ‧ concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and in the Protocol to the ‧ Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants (hereinafter the Protocol) approved by Council Decision ‧/‧/EC of ‧ February ‧ concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Protocol to the ‧ Convention on Long Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants
El Reglamento (CE) no ‧/‧ incorpora a la legislación de la Unión los compromisos establecidos en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes (en lo sucesivo denominado el Convenio) aprobado por la Decisión ‧/‧/CE del Consejo, de ‧ de octubre de ‧, relativa a la firma, en nombre de la Comunidad Europea, del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes y en el Protocolo del Convenio de ‧ sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes (en lo sucesivo denominado el Protocolo), aprobado por la Decisión ‧/‧/CE del Consejo, de ‧ de febrero de ‧, relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea, del Protocolo del Convenio de ‧ sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentesRegulation (EC) No ‧/‧ implements in the law of the Union the commitments set out in the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (hereinafter the Convention) approved by Council Decision ‧/‧/EC of ‧ October ‧ concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and in the Protocol to the ‧ Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants (hereinafter the Protocol) approved by Council Decision ‧/‧/EC of ‧ February ‧ concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Protocol to the ‧ Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants
con respecto a los contaminantes enumerados en el anexo ‧ de la Directiva ‧/‧/CE que no se consideren peligrosos y a cualquier otro contaminante no peligroso no enumerado en dicho anexo que, a juicio de los Estados miembros, presente un riesgo real o potencial de contaminación, todas las medidas necesarias para limitar las entradas de los mismos en aguas subterráneas de manera que se garantice que tales entradas no deterioren el buen estado químico de las aguas subterráneas, no causen tendencias significativas y sostenidas al aumento de las concentraciones de contaminantes en aguas subterráneas ni contaminen de otro modo las aguas subterráneasfor pollutants listed in Annex ‧ to Directive ‧/‧/EC which are not considered hazardous, and any other non-hazardous pollutants not listed in that Annex considered by Member States to present an existing or potential risk of pollution, all measures necessary to limit inputs into groundwater so as to ensure that such inputs do not cause deterioration of good groundwater chemical status, do not cause any significant and sustained upward trends in the concentrations of pollutants in groundwater, and do not otherwise cause pollution of groundwater
Por consiguiente, debe incluirse el pentaclorobenceno en los anexos ‧ y V del Reglamento (CE) no ‧/‧, precisando los límites de concentración máxima correspondientes, los cuales se han fijado mediante la aplicación de la metodología utilizada para establecer los valores límite de contaminantes orgánicos persistentes (en lo sucesivo denominados COP) del Reglamento (CE) no ‧/‧ del Consejo, de ‧ de julio de ‧, por el que se modifica el anexo ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧ del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes orgánicos persistentes y el Reglamento (CE) no ‧/‧ del Consejo, de ‧ de febrero de ‧, por el que se modifica el anexo V del Reglamento (CE) no ‧/‧ del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes orgánicos persistentesTherefore, pentachlorobenzene should be listed in Annexes ‧ and V to Regulation (EC) No ‧/‧, indicating the corresponding maximum concentration limits, which have been set applying the methodology used for establishing the limit values for persistent organic pollutants (hereinafter POPs) in Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ July ‧ amending Annex ‧ to Regulation (EC) No ‧/‧ of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants and in Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ February ‧ amending Annex V to Regulation (EC) No ‧/‧ of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants
con respecto a los contaminantes enumerados en el Anexo ‧ de la Directiva ‧/‧/CE que no se consideren peligrosos y a cualquier otro contaminante no peligroso no enumerado en dicho Anexo que, a juicio de los Estados miembros, presente un riesgo real o potencial de contaminación, todas las medidas necesarias para limitar las entradas de los mismos en aguas subterráneas de manera que se garantice que tales entradas no causen deterioro o tendencias significativas y sostenidas al aumento de las concentraciones de contaminantes en las aguas subterráneasfor pollutants listed in Annex ‧ to Directive ‧/‧/EC which are not considered hazardous, and any other non-hazardous pollutants not listed in that Annex considered by Member States to present an existing or potential risk of pollution, all measures necessary to limit inputs into groundwater so as to ensure that such inputs do not cause deterioration or significant and sustained upward trends in the concentrations of pollutants in groundwater
Mostrando página 1. 3143312 encontrado frases búsqueda de una frase contaminante no biodegradable.Se encuentra en 213,8 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.