pronunciación: IPA: [ˈkõ̞ɲɟʝuɤe̞]

Las traducciones a inglés:

  • spouse     
    (Noun  ) (noun   ) []
     
    husband or wife
     
    A married woman.
     
    Una mujer casada.
     
    The male partner in a marriage.
     
    Miembro masculino de un matrimonio.
     
    A married person; A married woman or a married man.
     
    Persona casada, hombre o mujer.
  • husband           
    (verb, noun   ) []
     
    The male partner in a marriage.
     
    Miembro masculino de un matrimonio.
  • wife           
    (noun   ) []
     
    A married woman.
     
    Una mujer casada.
  • consort   
    (verb, noun   )
  • lady         
    (noun   )
  • mate     
    (verb, noun   )
  • partner       
    (noun   )
  • woman           
    (noun, adjv   )

Otros significados:

 
spouse, consort

Frases similares en el diccionario de español inglés. (4)

cónyuge colaboradorassisting spouse
cónyuges
ex cónyugeex; ex-husband; ex-wife
faltar al cónyugetrick; cheat; be unfaithful; con; be unfaithful to; deceive; disappoint; cuckold; mislead; delude; fool

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "cónyuge", memoria de traducción

add example
Si la pensión corresponde sólo a los familiares a cargo del beneficiario fallecido (el cónyuge, los hijos legítimos, ilegítimos o adoptados, los hijastros o los nietos) o únicamente a los familiares en sentido amplio (padre, madre, padrastro, madrastra o padres adoptivos, hermanos y otros familiares sin padres, es decir niños de cuyo sostenimiento se encargaba el beneficiario porque uno o ambos progenitores estaban totalmente incapacitados para trabajar), las prestaciones se determinan según los siguientes porcentajesIf the pension belongs only to the members of the immediate family (the spouse and children born in or out of wedlock or adopted, stepchildren or grandchildren) or only to the members of the larger family (father, mother, stepfather, stepmother and adoptive parents, brothers and sisters and parentless relatives, i.e. children whose one or both parents are unable to work and whom the insuree, i.e. the beneficiary of the right supported) of the deceased insuree, i.e. the beneficiary of the right, it will be determined in the following percentages
La elección del cónyuge se considera un asunto personalThe choice of a marriage partner is an individual matter for women and men
El cónyuge asistente nacido antes de ‧ debe afiliarse para una protección mínima ante la caja de seguros sociales de su cónyugeAn assisting partner born before ‧ must join at minimum protection with the office of social insurance of his or her partner
el cónyuge o un ex cónyuge, si la solicitud proviniere dea spouse or former spouse where a claim is made by
b) Cabeza de familia, cónyuge y tres hijos, siempre que uno de éstos tenga algún tipo de minusvalía o esté incapacitado para el trabajob) Head of the family, spouse and three children, if one of the children is disabled or incapacitated for work
En consecuencia, el Código de Familia regula únicamente el régimen patrimonial de cónyuges legítimos y no los bienes de personas que convivan sin un matrimonio registradoAccordingly, the Family Code covers only legal arrangements for the assets of legal spouses, and not the assets of individuals who have cohabited outside a registered marriage
En lo que respecta a los adultos que viven con no fumadores, el lugar de trabajo podría ser el principal lugar en que se ven expuestos al humo de tabaco, mientras que los hogares suelen ser los lugares de mayor exposición de los niños y los cónyuges que no trabajan (por lo general las mujeresFor adults residing with non-smokers, the workplace is usually the main location of exposure, while the home is typically the place of greatest exposure for children and non-working spouses (usually women
Uno es en el caso de un matrimonio que se ha contraído sin el libre consentimiento de los cónyuges, y el otro es cuando uno de los cónyuges no ha alcanzado la edad de ‧ años en el momento del matrimonioOne is in the case of a marriage that has been contracted without the free will of the spouses, and the other is if one of the spouses had not reached the age of ‧ at the time of the marriage
Y no olvidemos a los cónyuges que colaboran en la empresa del otro, esos millones de trabajadores invisibles, en su gran mayoría mujeres, para los cuales el Parlamento ha pedido una modificación de la directiva descafeinada de 1986 al propugnar un auténtico estatuto-marco y la afiliación obligatoria de los cónyuges que colaboran en la empresa del otro a los regímenes de seguridad social y, sobre todo, a los regímenes de pensión.And let us not forget assisting spouses, those millions of invisible workers, the large majority women, on whose behalf this Parliament has demanded an upgrading of the half-hearted 1986 directive to give assisting spouses proper status and compulsory membership of social security schemes, especially pension schemes.
Esta autorización cesará cuando el seguro obligatorio del cónyuge bajo la ANW finalice, a menos que sea por su defunción, y cuando el supérstite reciba únicamente una pensión en virtud de la ANWThis authorisation shall cease as from the date of termination of the spouse's compulsory insurance under the ANW, unless the spouse's compulsory insurance is terminated as a result of his or her death and where the survivor only receives a pension under the ANW
Resulta necesario, no sólo moral, sino también económicamente, conceder protección social y prestaciones de maternidad a las trabajadoras autónomas embarazadas, así como a los cónyuges y parejas de hecho embarazadas de los trabajadores autónomos.It's not only morally, but also economically clear that we need to grant the social protection and the maternity benefits to pregnant self-employed women and self-employed men's pregnant spouses or life partners.
Si tienes cobertura a través de tu cónyuge, también puede cancelarse si te divorcias o si éste fallece.If you have your coverage through your husband, it can also be canceled if you get divorced or your husband dies.
En la mayoría de los casos, los cónyuges firman un acuerdo referente a la repartición de sus bienesIn most cases the spouses make an agreement about the distribution of their property
La Directora Ejecutiva reconoció las dificultades con que se tropezaba para lograr un equilibrio entre el trabajo y la vida y administrar las posibilidades de carrera para las parejas cuando ambos cónyuges trabajaban en la organizaciónThe Executive Director acknowledged the difficulties associated with establishing work-life balance and managing career development for couples with both spouses in the organization
La propuesta también clarifica la situación para los cónyuges en trámite de divorcio y les permite elegir la legislación aplicable.It makes things clearer for the divorcing couple and allows them to choose the applicable law.
Un matrimonio puede terminar por disolución (divorcio) solicitada por uno de los cónyuges, el tutor de un cónyuge que un tribunal ha declarado legalmente incapacitado o un fiscalA marriage may be terminated by dissolution (divorce) on application by one or both of the spouses, by the guardian of a spouse declared by a court as having no legal capacity, or by a procurator
Las Leyes de Sucesión Intestada y de Registro de Matrimonios de ‧ (Ley ‧ ), que tratan de los derechos al patrimonio de los cónyuges, son imparciales en materia de géneroThe Intestate Succession Law and the Matrimonial Causes Act ‧ (Act ‧ ) dealing with property rights of spouses are gender neutral
El artículo ‧ del Código Procesal del Trabajo dice: "No podrán ser presentados como testigos contra una de las partes, sus consanguíneos o afines en línea directa, ni el cónyuge aunque esté legalmente separado"Article ‧ of the Code of Criminal Procedure states: “Persons related to one of the parties by consanguinity or direct line of affinity, or the spouse of a party, even where legally separated, may not be called as witnesses against that party.”
La cobertura del seguro médico también alcanza a las personas que al ‧ ° de enero de ‧ les faltaba menos de cinco años para llegar a la edad de jubilación y estaban a cargo de su cónyuge que tenía cobertura de seguro médicoThe health insurance also extends to persons who on ‧ anuary ‧ had up to five years left until attaining the pensionable age and are maintained by their spouses who are insured persons
La ley también prevé que los agentes de policía investiguen los casos en los que se sospecha que han ocurrido hechos de violencia doméstica y, si se considera que debe intervenirse, informen al cónyuge damnificado de su derecho a obtener protección, provean transporte a un hospital o a un lugar seguro, presten asesoramiento sobre cómo presentar una denuncia y recojan efectos personalesThe Act also provided for enforcement officers to investigate suspected cases of domestic violence and, where it was deemed that action should be taken, inform the aggrieved spouse of his or her right to protection, arrange transport to a safe place or hospital and provide assistance in filing a complaint and collecting personal belongings
Sin embargo, también deben tenerse en cuenta siempre las circunstancias que han conducido a la disolución de la comunidad familiar: si se comprueba que la vida en común representa una amenaza grave para personalidad del cónyuge que ha venido a Suiza en el marco del programa de reunificación familiar, y no es posible pretender razonablemente que siga viviendo en esa unión conyugal, deberá tenerse en cuenta muy particularmente esa situaciónBut one must also always take into account the circumstances that led to the dissolution of the family unit. If it appears that life as a family represents a serious threat for the spouse who came to Switzerland as part of a family reunification, and that one cannot therefore reasonably ask that person to continue living within the marriage, this situation must be given particular weight
Tres proyectos legislativos han fracasado en el Parlamento, pero la jurisprudencia que está evolucionando dispone que, independientemente del tipo de matrimonio, los cónyuges deben recibir igual trato, en particular con respecto al bienestar de los hijosThree attempts to legislate had failed in Parliament, but the jurisprudence currently developing was that, notwithstanding the type of marriage, spouses should receive equal treatment, particularly in relation to the welfare of children
Si uno de los futuros cónyuges reside en el extranjero, esa delegación de facultades puede recaer en el agente diplomático o consular territorialmente competenteIf one of the prospective spouses lives abroad, the delegation may be made to the diplomatic or consular agent with competence in the country concerned
El grupo está tratando de armonizar los derechos del personal sobre el terreno en lugares de destino de alto riesgo, bajo la dirección del UNICEF, y está estudiando nuevas cuestiones de recursos humanos relacionadas con la calidad de vida y el trabajo, como el empleo de los cónyuges, el teletrabajo, los servicios de guardería y la licencia por paternidadThe group is working to harmonize entitlements for field personnel at high-risk duty stations, under the leadership of UNICEF, and is currently looking into new human resource issues that relate to work/life matters, such as spouse employment, telecommuting, childcare and paternity leave
• El derecho al matrimonio y a la elección del cónyugethe right to marry and to choose one's spouse
Mostrando página 1. 8895 encontrado frases búsqueda de una frase cónyuge.Se encuentra en 1,463 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.